Yorkville Sound YS1014 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Yorkville Sound YS1014. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoYorkville Sound YS1014 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Yorkville Sound YS1014 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Yorkville Sound YS1014, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Yorkville Sound YS1014 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Yorkville Sound YS1014
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Yorkville Sound YS1014
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Yorkville Sound YS1014
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Yorkville Sound YS1014 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Yorkville Sound YS1014 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Yorkville Sound na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Yorkville Sound YS1014, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Yorkville Sound YS1014, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Yorkville Sound YS1014. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OWNER'S MANUAL MANUEL DE L’UTILISTEUR TYPE: YS1014 CLIP CLIP CLIP CLI PC LI PC LIP 63 12 6 0 6 12 12 6 0 6 12 12 52 50 50 01 .0 K2 .0 K4 .0 K8 .0 K1 6K 5 6 10 4 0 7 3 19 8 2 5 6 10 4 0 7 3 19 8 2 6 10 4 0 7 3 19 8 2 5 5 6 10 4 0 7 3 19 8 2 MONITOR MASTER PHANTOM POWER LINE OUT LINE IN MAINS MONITOR LINE OUT RECORD OUT FOOTSWITCH / SEND TA PE[...]

  • Página 2

    T he e xclama tion point within an equilatereal tr iangle is intended to aler t t he user to the prese nce of impo rt ant operating and mainte nance (ser vicing) instr u ctions in t he literature accompan ying the app liance . Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est pr év u pour aler ter l’utilisateur de la p[...]

  • Página 3

    MICROMIX MICROMIX 1 Introduction T hank you for purchasing the Y orkville Sound MP6D powered Mixer . W e hav e coupled our extensiv e experience in the development and production of powered mixers, (with state of the art, computer assisted design technology) to create the smallest, lightest, and most powerful combination mixer/amplifiers a vailable[...]

  • Página 4

    MICROMIX MICROMIX 2 4. Channel Mon Control Each channel has a Mon (monitor send) control whic h varies the amount of channel signal being tapped off and sent to the monitor bus in the MP6D . T he Mon signal is pre-fader and pre- EQ , in other words it is taken before the Gain and EQ controls so that the main mix can be EQ 'd inde- pendently of[...]

  • Página 5

    MICROMIX MICROMIX 3 5. Main Line Out T his jack can serve a variety of patching and routing purposes. It positioned in the signal path after the MP6D 's main graphic equalizer and is therefore affected by it (i.e. they are post- EQ ). T he main bus signals are av ailable at line level (not speaker lev el ; use the Speaker outputs on the back p[...]

  • Página 6

    MICROMIX MICROMIX 4 8. EFX Footswitch/Send Jack T his jack may be used to connect a standard on/off footswitc h for the internal D ig it al Ef fe ct s Processor or alternately , as an effects send jack. In this latter function, it would send the signal so that you could connect an external effects unit. If it is stereo, you would connect the unit&a[...]

  • Página 7

    MICROMIX MICROMIX 5 Built in 9-Band Graphic Equalizer Gener al T his, like any graphic equalizer , represents a set of limited-range (+/-12dB) gain controls. In this case there are nine sliders, each one operating over a one-octave portion of the overall band of sound frequencies. Please note that equalizers can have an effect on the gain of the ma[...]

  • Página 8

    MICROMIX MICROMIX 6 MP6D Rear Panel 1. Speaker Outputs & Heatsinks T he MP6D 's power amplifier has two 1/4-inch jacks for speaker connections. Y ou may connect one 8-ohm speaker cabinet to each jack or a single 4 ohm speaker to either jack. Connecting two 4-ohm speakers (i.e. a 2-ohm load), will not harm the MP6D , but the output power ma[...]

  • Página 9

    MICROMIX MICROMIX 7 6a. If you are employing a separate power amplifier for the monitor speakers, connect the main speakers as in (6) then run a shielded patch cord from the Monitor Line Out jack to the input of the monitor power amp. If you are employing a separate graphic equalizer for the monitors, run a shielded patch cord from the Monitor Out [...]

  • Página 10

    MICROMIX MICROMIX 8 Specifications Number of Channels 6 Mono Channel EQ Low, High Stereo Channel EQ N/A Channel Effects All Channels Inputs - XLR (bal) Ch. 1 - 6 Inputs - 1/4" Ch. 1 - 4 Inputs - RCA (unbal) 2 Pairs Clip /Mute LED All Channels Phantom Power 24 V + LED indicator Internal Effects Series 1: Digital 16 Bit; 32 Effects Series 2: Dig[...]

  • Página 11

    MICROMIX MICROMIX 9 MP6D Introduction Nous a vons joint de longues années d'expérience dans le domaine du développement et de la production de mixeurs amplifiés à la plus récente technologie de conception et fabrication assistée pa r or di na teu r , po ur c ré er l es p lu s pe tit s, lég er s et pui ss ant mi xeu r/ amp li fi cat eu[...]

  • Página 12

    MICROMIX MICROMIX 10 4. Controle "Mon" de Canal Chaque canal est doté d'un contrôle Mon (envoi aux retours) qui varie la somme de signal de canal étant tapé et dirigé aux bus de retours de scène du MP6D . Le signal Mon est pre-fader et pre-EQ . Autrement dit, il est pris a vant les contrôles de Gain et EQ de façon à ce que l[...]

  • Página 13

    MICROMIX MICROMIX 11 5. Prises Sortie Ligne Principale (Main Line Out) et Prise D'Entrée D'Amplificateur (Line In) Ces prises peuvent êtres utilisées pour obtenir une variété de raccordement et d'acheminement de signal. Dans l'acheminement du signal, elles sont situées après l'égalisateur graphique prin - cipal du M[...]

  • Página 14

    MICROMIX MICROMIX 12 7. Prises “Record Out” Ces prises de branchement type phono portent les signaux pre - EQ (qui ne sont pas affecté par l'égalisateur principal) du mélange principal. Le niv eau des signaux aux prises Record Out ne sont pas réglés par le contrôle de maître principal. On peut donc reglé le niveau aux haut parleur [...]

  • Página 15

    MICROMIX MICROMIX 13 2. DEL d’ Écrêtage d’Effet Située juste à droite du contrôle MODIFY EFX , la DEL D ’ÉCRÊT AGE indique que le proces - seu r num ériqu e reçoi t un sig nal d ’entr ée trop élev é,qui pour rait éve ntue lleme nt résul ter en écr êtage . P our obte nir la mei lleur perf orman ce, la DEL décr êtage ne devr[...]

  • Página 16

    MICROMIX MICROMIX 14 Panneau Arrière du MP8D 1. Prises de Sortie Pour Haut-Parleurs A et B et Dissipateur de Chaleur L'amplificateur de puissance du MP6D est doté de deux prises de raccordements pour haut-parleur . V ous pouvez relier un cabinet 8-ohm à chaque prise ou un cabinet 4-ohm à l'une ou l'autres des prises. Relier deux [...]

  • Página 17

    MICROMIX MICROMIX 15 Instructions Générales D'Opération 1. Branc hez le cordon d'alimentation à une prise de courant 120V olt CA a vec mise à la masse (220 ou 240 V olts dans des unités 220-240V olts). 2. Réglez les contrôles maître de moniteur ( Monitor Master ) et Principal ( Main Master ) à "0" et mettez l'appa[...]

  • Página 18

    MICROMIX MICROMIX 16 vii. Ajustez les niv eaux relatifs des commandes Mon de chaque canal selon la préférence de l’artiste. Augmentez ou réduisez le niveau de la commande monitor master si nécessaire, pour maintenir le niveau désiré pour les moniteurs. viii. Augmentez le niv eau des commandes EFX sur les canaux nécessitent de l’effet. Ce[...]

  • Página 19

    MICROMIX MICROMIX 17 MP6 D SERIES 2 Spécification s Nombre de canal 6 Égalisateur de canal Mono Graves, Aiguës Égalisateur de canal Stéréo N/A Effets de Canal Tous les canaux Entrées XLR (sym) Canal 1 – 6 Entrées (1/4-pouces) Canal 1 – 4 Entrées RCA (asymétrique) 2 Paires DEL écrêtage/Mute Tous les canaux Alimentation en Duplex 24 V[...]

  • Página 20

    MICROMIX MICROMIX 18[...]

  • Página 21

    ** To fashion the -20dB padded patch cables, sta rt with two shor t, shielded patch cords. On ea ch cord, solder a 10k Ohm resistor in series with the tip of the plug to be inser ted in a LINE OUT jack, then solder a 2.2k Ohm resistor across the plug to be inserted in an AMP IN jack. It wo uld then be advisable to identify either the LINE OUT or AM[...]

  • Página 22

    DIGIT AL EFFE CTS TABLES MP6D Series 1 YO RKVILLE SOUND • DIGIT AL EFFECTS BY A.R. T. R O S S E C O R P S T C E F F E L A T I G I D t i B 6 1 T E S E R P 2 3 A ROOMS 0.8s Warm Small Room 0.8s Bright Small Room + 60ms Doubling Dela y 1.0s Bright Small Room + 175ms Regen Dela y 1.2s W arm Room + Medium Chorus 1.5s Bright Medium Room 1.5s Bright Med[...]

  • Página 23

    Unlimited Warranty Yorkville's two and ten-year unlimited warranty on this product is transferable and does not require registration with Yorkville Sound or your dealer. If this product should fail for any reason within two years of the original purchase date (ten years for the wooden enclosure), simply return it to your Yorkville dealer with [...]

  • Página 24

    U .S.A. Y orkville Sound Inc. 4625 Witmer Industrial Estate Niagara F alls, Ne w Yo rk 14305 USA Vo ice: (716) 297-2920 F ax: (716) 297-3689 WORLD HEADQ UA RTERS CANAD A Y orkville Sound 550 Granite Cour t Pic ke ring, Ontar io L1W -3Y8 CANAD A V oice: (905) 837-8481 F ax: (905) 837-8746 Manual-Owners-mp6d-00-4v1 • April 7, 2009[...]