Remington BKT-1000, BKT-2000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Remington BKT-1000, BKT-2000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRemington BKT-1000, BKT-2000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Remington BKT-1000, BKT-2000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Remington BKT-1000, BKT-2000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Remington BKT-1000, BKT-2000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Remington BKT-1000, BKT-2000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Remington BKT-1000, BKT-2000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Remington BKT-1000, BKT-2000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Remington BKT-1000, BKT-2000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Remington BKT-1000, BKT-2000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Remington na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Remington BKT-1000, BKT-2000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Remington BKT-1000, BKT-2000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Remington BKT-1000, BKT-2000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    B K T- 1 0 0 0 B K T- 2 0 0 0 B i k i n i T r i m mer U s e an d C a r e G ui de[...]

  • Página 2

    3 SAVE THESE INSTRUCTIONS Contents Engl i sh . .... . . . ... .... . .... ... .. 4 S p a n i s h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 3 F r e n c h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S Whe n u sing a n elec tr ical a p p l i a n c e , bas ic p recau tio ns shoul d a l[...]

  • Página 3

    5 4 Product Features T ri m & S hape T M Bik in i T r i m m e r Congratulations on your purchase of a premium Reminton® bikini trimmer—your solution for easy , irritation-free personal grooming. Whi ch Mo del I s Y o u r s ? (A) (C) (D) (H) (J) (K) BKT-2000 R e c h a r g e a b l e X X BKT-1000 B at t e ry Washable P ower syste m W e t / D r [...]

  • Página 4

    7 6 How to Use Ch arg ing (BKT-2000 only) Before using the BKT-2000 for the first time,put it on charge for 14-16 hours. ■ Use only the charging adapter supplied with the unit. ■ Charging should be done at tempera- tures between 40° and 95°F, or it could decrease the battery’s life. ■ Make sure the unit is turned off. ■ Connect the cord[...]

  • Página 5

    9 8 Usage Tips Befor e Usi ng Y ou r T r i m m e r BKT-2000 ■ Charge the unit for 14 hours before first use. ■ Unplug the charging adapter from the trimmer before using. ■ The BKT-2000 is a wet/dry trimmer, so feel free to use it in the shower . BKT-1000 ■ Install 2 AAA alkaline batteries (See "Inserting the batteries" above.) ■[...]

  • Página 6

    11 W arranty Wa r ranty Ser v i c e In the U .S. and Cana da, s e r vice is provided by o ur Compan y - o wne d S ervice Cente rs a nd more than 300 A uthorize d Se rvic e D ealers. F or the add re s s of your nea rest aut horiz e d S e r v i ce D ealer , conta ct us at 8 0 0-736 -464 8 ( in U .S.), 888 -277-63 33 (in Can ada), v i sit o u r w eb s[...]

  • Página 7

    12 P erformance Guarantee P erf orm ance Gua ran tee Remington ® Money-Back Offer If within 30 days after you have purchased your Remington ® product,you are not sa t- isfied with it and would like a refund,just return it,together with the sales receipt,to the retailer from whom it was purchased. Remington will reimburse all retailers who accept [...]

  • Página 8

    15 14 Siem pre que u se un artef act o elé ctr ico debe t en er pre sente cie rta s p reca u- cione s b ásicas , como la s q ue se sugie r en a cont i nuaci ón. Lea tod as la s instr ucc ion es ant es d e u sar lo. PELIGRO Para disminuir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica: ■ Si el artefacto cae en el agua,no trate de sacarlo; desench?[...]

  • Página 9

    16 Características del Producto (A) (C) (D) Lavable Sistem a de a l i m e n t a c i ó n Sis tema h ú m e d o / s e c o (A) Depilador para la zona del bikini (B) Indicador de longitud del vello (C) Conmutador giratorio de cinco posiciones (D) Interruptor de encendido/apagado (E) Indicador del nivel de carga (sólo para el depilador BKT-2000) (F) [...]

  • Página 10

    19 Forma de Uso Ca rga (sólo en el BKT-2000) Antes de usar el depilador BKT-2000 por primera vez,póngalo a cargar durante 14 a 16 horas. ■ Utilice exclusivamente el adaptador de carga que se suministra con la unidad. ■ La carga debe realizarse a temperaturas de entre 40 y 95 ºF , de lo contrario se acorta la vida útil de la batería. ■ As[...]

  • Página 11

    21 20 Consejos de Uso An te s d e usa r el d e p i la dor: BKT-2000 ■ Cargue la unidad durante 14 horas antes de usarla por primera vez. ■ Desenchufe el adaptador de carga del depilador antes de usarlo. ■ El BKT-2000 es un depilador del tipo húmedo/seco,por ello puede utilizarlo en la ducha. BKT-1000 ■ Instale 2 pilas alcalinas AAA (Vea la[...]

  • Página 12

    Disposición Retiro De la Batería (sólo en el BKT-2000) Cuando el depilador llega al final de su vida útil,deben retirarse las baterías y reciclarse o deshacerse de ellas de la manera prevista por la legislación local o del Estado. Cómo sacar las baterías: 1. P ara evitar el riesgo de descargas eléc- tricas,desenchufe el cordón de la toma [...]

  • Página 13

    25 24 Garantía de funcionamiento Garantía de Funcionamiento Compromiso de reembolso de Remington ® Si dentro de un período de 30 días después de la compra,no está satisfecho con el producto Remington ® y desea que se le reintegre el dinero,simplemente llévelo con el recibo de venta a la tienda donde lo compró.Remington reembolsará el mon[...]

  • Página 14

    26 27 Des m esu res de s écu ri té élé menta ir es, do n t les s uivan tes, s’ i mpose nt lo rs d e l ’ u t i l i s a tion d’u n appa reil él ec triq ue. Lise z toutes les di re ctiv es avan t d’ut il ise r c e t a p p a r e i l . D ANGER Pour réduire les risques de choc électrique : ■ Si un appareil tombe à l’eau, débranchez-l[...]

  • Página 15

    29 28 Caractéristiques du Produit T ond e use à Bi ki ni Félicitations pour l’achat d’une tondeuse à bikini de luxe Remington ® — votre solution pour des soins personnels faciles et sans irritation. Qu el e st Vo tre Mo dèl e? (A) (C) (D) BKT-2000 R e c h a r g e a b l e X X BKT-1000 À pi le Lavable É l e c t r i q u e M o u i l l é [...]

  • Página 16

    31 30 Mode d’emploi C h a r g e (BKT-2000 seulement) Avant d’utiliser le BKT-2000 pour la pre - mière fois,le mettre en charge de 14 à 16 heures. ■ Utiliser seulement l’adaptateur fourni avec l’appareil. ■ Le chargement devrait être fait à une température variant de 40 à 95 °F , sinon la durée utile de la pile pourrait en être [...]

  • Página 17

    33 Nett oy ez ré guli èr emen t V o t r e T o nd euse Nettoyez régulièrement votre tondeuse pour vous assurer que la durée utile de l’appareil n’est pas réduite prématurément. Chaque semaine ■ Éteignez la tondeuse. ■ Retirez le peigne ajustable.(Voir « Retrait du peigne » dans la section « Mode d’emploi » ci-dessus.) ■ P ou[...]

  • Página 18

    35 Disposition Retrait des piles (BKT-2000 seulement) Lorsque votre tondeuse atteint la fin de sa vie utile,les piles doivent être enlevées et recy- c lées ou éliminées conformément aux lois et aux exigences locales. Comment enlever la pile : 1. P our éviter un choc électrique, débranchez le cordon de la prise de courant et de la tondeuse.[...]

  • Página 19

    ■ Utilisation d’accessoires non autorisés ■ Branchement de l’appareil dans une prise possédant une tension ou un courant inadéquat ■ T oute autre circonstance hors de notre contrôle Aucune responsabilité ou obligation n’est présumée pour l’installation ou l’entretien de cet appareil. REMINGTON NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONS - AB[...]

  • Página 20

    Re mington Pr oducts Comp any , L . L . C . , 60 Main St reet, B r i d g e p o r t , CT 066 04 Re mington Pr oducts (Ca nada ) I nc., 61 Amber Str eet, M a rkham (On tario) L3R 3J7[...]