Remington PG250 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Remington PG250. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRemington PG250 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Remington PG250 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Remington PG250, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Remington PG250 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Remington PG250
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Remington PG250
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Remington PG250
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Remington PG250 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Remington PG250 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Remington na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Remington PG250, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Remington PG250, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Remington PG250. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PG-250 ® Use and Care Guide Revolutionary T rimming T echnology CS27505_pg250_IB 8/31/05 5:08 PM Page 1[...]

  • Página 2

    3 2 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be observed, including the following. Read all instructions before using this a ppliance. D ANGER To reduce the risk of electric shock: ■ Do not reach for an appliance that has fallen into water . Unplug it immediately . ■ Do not use while ba[...]

  • Página 3

    5 4 Product Featur es Deluxe Personal Groomer Congratulations on your purchase of a premium Remington ® groomer . It contains all the a ttachments and accessories you need to maintain a well-groomed look on your beard, mustache, sideburns, neckline, nose, ears, and eyebro ws. (A) (B) (D) (G) (H) (E) (I) Groomer Parts (A) Groomer (B) ON/OFF switch [...]

  • Página 4

    7 6 How to Use Charging the PG-250 Before using the PG-250 for the first time, it must charge for 14-16 hours. 1. Make sure the groomer is turned off. 2. Connect the cord to the charging base, then into an electrical outlet. 3. Set the groomer into its spot in the charging stand. A green light will come on, indicating the unit is charging. NOTE: Ch[...]

  • Página 5

    Usage T ips Grooming ■ Hairs should be dry and free of lotions when using your groomer . ■ Comb hairs outward so they are at their maximum height and facing in the same direction. ■ Make sure the groomer does not have damaged or broken cutter units, which could cause injury if used. Beard (30mm) What to use: wide trimmer head + comb attachmen[...]

  • Página 6

    P erformance Guarantee ■ Remove batteries from the unit ■ T wist batteries to break wires or the wires may also be cut C AUTION: THESE NICKEL-C ADMIUM BA TTERIES MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE WITH ST A TE AND LOCAL REGULA TIONS. Do not burn or mutilate, as they may burst or release toxic materials. Do not short- circut, as this [...]

  • Página 7

    ® Questions or comments: Call 800-736-4648 in U.S. Or visit www .remington-products.com REMINGTON is trademarks of Rayovac Corporation. ©2005 RA YOVAC CORPORA TION 04/05 Job# CS27505 Rayovac Corporation MADE IN CHINA 120 V AC 50 Hz U L ® T22-16426 W arranty Rayovac ® Money-back Offer If within 30 days after you have purchased your Remington ® [...]

  • Página 8

    15 ■ Évitez d’échapper ou d’insérer des objets quelconques dans l’appareil. ■ N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ni là où l’on utilise des produits aérosol ou administre de l’oxygène. ■ Rangez toujours la tondeuse et son cordon à l’abri de l’humidité. Évitez de la ranger à un endroit où la tempéra- ture[...]

  • Página 9

    17 (I) Pièces de la tondeuse (A) Corps (B) Interrupteur MARCHE/ARRÊT (C) T ondeuse pour le nez, les oreilles et les sourcils (D) Mini rasoir à grille (E) T ondeuse 17 mm avec lames recouvertes de titane (F) P eigne à réglage de longueur des poils pour la tondeuse 17 mm (G) T ondeuse 30 mm avec lames recouvertes de titane (H) P eigne à réglag[...]

  • Página 10

    19 Accessoires ■ P ose : P osez l’accessoire sur le bout ouvert de la tondeuse et tournez-le jusqu’à ce que la flèche pleine soit alignée a vec le cercle plein. ■ Retrait : T ournez l’accessoire jusqu’à ce que la flèche vide s’aligne avec le cercle vide puis tirez. P eigne à réglage de longueur des poils 1- T rès ras 2- Ras 3-[...]

  • Página 11

    ■ Insérez doucement le dispositif de coupe de la tondeuse dans le conduit. P our tailler en toute sécurité, évitez d’insérer la tondeuse à plus de _ pouce dans le conduit. ■ Enfoncez et sortez la tondeuse du conduit tout en lui imprimant un mouvement circulaire. Oreille externe Quel accessoire utiliser : tondeuse nez/oreilles ■ Mettez[...]

  • Página 12

    Garantie de r endement ■ Assurez-vous que la tondeuse est bien débranchée pour éviter tout risque de choc électrique. ■ Écartez les deux moitiés de la tondeuse l’une de l’autre pour exposer les piles. ■ Retirez les piles de la tondeuse. ■ T ournez les piles pour briser les fils ou coupez-les avec des ciseaux. A VER TISSEMENT : CES[...]

  • Página 13

    ® Questions ou commentaires : Composez le 800-736-4648 aux États-Unis Ou visitez www .remington-products.com REMINGTON est une marque de commerce de Rayovac Corporation. © 2005 Rayovac Corporation 04/05 T ra vail n° CS27505 Rayovac Corporation Rayovac Canada Inc. Mississauga, ON L4W 2T7 800-268-0425 F ABRIQUÉ EN CHINE 120/240 V c.a. 50 Hz T22-[...]