Philips T800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips T800. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips T800 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips T800 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips T800, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips T800 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips T800
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips T800
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips T800
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips T800 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips T800 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips T800, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips T800, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips T800. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T 800 Rechargeable Cord/Cordless S P Beard and Moustache T rimmer with A CU•CONTROL SY ST E M[...]

  • Página 2

    ENGLISH 4. K eep the T rimmer and Cord awa y from heated surfaces. 5. Nev er drop or insert any object into an y opening. 6. Do not charge or plug in T rimmer outdoors or where aerosol (spra y) products ar e being used or where oxygen is being administer ed. 7. Do not use this T rimmer with a damaged or brok en cutter , as facial injur y ma y occur[...]

  • Página 3

    ENGLISH ENGLISH T ABLE OF CONTENTS ENGLISH INSTR UCTIONS FEA TURES 2 – 3 T O CHARGE / RECHARGE 4 – 5 CORDED TRIMMING 5 – 6 CORDLESS TRIMMING 6 PUT IT T O THE TEST 6 – 7 A CU•CONTROL SYSTEM 7 TRIMMING 7 TRIMMING WITH A CU•CONTROL 8 – 9 GUIDE COMB TRIMMING FOR “STUBBLE” LOOK 9 TRIMMING WITHOUT 10 A CU•CONTROL GUIDE COMB REPLA CING[...]

  • Página 4

    2. ENGLISH 3. ENGLISH A. Unique A CU•CONTR OL SYSTEM with Removable Guide Comb Attachment B. Selected Hair Length Setting Window C. Unique, Patented Zoom Ring with 9 Pre-select Settings: .06, .1, .16, .22, .3, .38, .48, .6, .72 in./ 1.5, 2.5, 4, 5.5, 7.5, 9.5, 12, 15, 18 mm D. 3-Dimensional Rounded Chromium Steel Cutter Blades E. ON/OFF Switch F.[...]

  • Página 5

    4. ENGLISH 5. ENGLISH 5. ENGLISH 5. ENGLISH 5. ENGLISH 5. ENGLISH 5. ENGLISH 5. ENGLISH C 3 Green Charging Indicator Light will g o on to indicate T rimmer is charging. It will tak e 10 hours to fully charge the battery . 4 Disconnect the cord and unplug fr om electrical outlet. Optimize the working lif e of the batter y ◗ After T rimmer has been[...]

  • Página 6

    6. ENGLISH 7. ENGLISH Throw y our scissor s away and put your new T r immer to the test. W e guar antee precise , professional results or Norelco will refund y ou the full purchase price , guar anteed! A CU•CONTROL SY STEM The unique Norelco A CU•CONTROL SYSTEM puts you in complete control while trimming your facial hair s with no prior experie[...]

  • Página 7

    8. ENGLISH 9. ENGLISH C 4 If a lot of hair has accumulated in the Guide Comb, r emove the Comb Attachment and blow and/or shak e the hair out of the comb. The selected trimming length setting will not change when you do this. T rimming Length Settings T able T rimming F or “Stubble” Look C ◗ Be certain Guide Comb is on T rimmer and use settin[...]

  • Página 8

    11. ENGLISH 10. ENGLISH NO TE: The Zoom Ring can be on any setting when removing or replacing Attachment. CLEANING ◗ Alwa ys switch T rimmer OFF befor e cleaning. ◗ Do not use abrasives, scourers or liquids such as alcohol, benzene, bleach or acetone to clean the T rimmer . ◗ Never clean, remov e or replace Guide Comb Attachment with motor ON[...]

  • Página 9

    12. ENGLISH 13. ENGLISH C 4 Clean the cutting unit and the inside of the T rimmer with the brush supplied. C 5 Close the cutting unit by pushing it back into place on the T rimmer until you hear a click. REPLA CING THE CUTTING UNIT If your cutters become damaged or wor n, do not continue using the T rimmer . Replace cutter s immediately . 1 Open th[...]

  • Página 10

    ESP AÑOL 3. No utilice nunca esta afeitadora si el cor d ó n o el enchufe est á n da ñ ados, si no funciona correctamente, si ha sufrido una ca í da o se ha da ñ ado o si se ha ca í do al agua. Llev e la afeitadora a un centr o de ser vicio autorizado de Norelco para que sea examinada y r eparada. 4. Mantenga la m á quina y el cord ó n ale[...]

  • Página 11

    ESP AÑOL ÍNDICE CARA CTERÍSTICAS 2 – 3 CARGA Y RECARGA DE LA BA TERÍA 4 – 5 CÓMO RECOR T AR CON CORDÓN 5 – 6 CÓMO RECOR T AR SIN CORDÓN 6 PR UÉBELA 7 SISTEMA DE PRECISIÓN A CU•CONTROL 7 – 8 RECOR TE DE BARBA Y BIGO TE 8 RECOR TE CON EL PEINE 8 – 9 GUÍA DE A CU•CONTROL RECOR TE P ARA LOGRAR UNA AP ARIENCIA 10 DE BARBA DE UN [...]

  • Página 12

    3. ESP AÑOL T 800 H C B A D E G F 2. ESP AÑOL A. Exclusivo sistema de pr ecisi ó n AC U • CONTR OL con peine gu í a desmontable B. V entanilla de posici ó n de largo de pelo seleccionado . C. Exclusivo selector de zoom patentado con 9 posiciones prepr ogramadas: .06, .1, .16, .22, .3, .38, .48, .6, .72 in./ 1,5; 2,5; 4; 5,5; 7,5; 9,5; 12; 15[...]

  • Página 13

    5. ESP ANOL ESP ANOL ESP ANOL ESP AÑOL C 3 La luz ver de del indicador de carga se encender á para indicar que la m á quina est á cargando. La carga completa de la afeitadora demora apr oximadamente 10 horas. 4 Desconecte el cord ó n y desench ú felo del tomacorriente. Maximice la vida ú til de la bater í a ◗ Despu é s que ha ya cargado [...]

  • Página 14

    7. ESP AÑOL ¡PR UÉBELA! Como ocurre con muchos productos nuevos, puede ser que le demore un poco acostumbrar se a su Afeitadora par a Barba y Bigote de Norelco. Si ésta es la primer a vez que usted usa una afeitadora eléctrica par a barba y bigote , o si ha estado usando una de otra marca, tómese el tiempo necesar io para familiar izar se con[...]

  • Página 15

    9. ESP AÑOL 2 Encienda la afeitadora para barba y bigote. C 3 Para recortar de la manera m á s eficiente, mueva la m á quina contra la dir ecci ó n en que crece el pelo . Aseg ú rese de que la superficie del peine gu í a est é siempre en contacto con la piel. NO T A: Como no todo el pelo crece en la misma dirección, le suger imos que pr ueb[...]

  • Página 16

    11. ESP AÑOL Reinstalación del peine guía en la máquina 1 Aseg ú rese de que la m á quina est é en la posici ó n de apagado OFF . 2 V uelva a colocar el peine gu í a hasta que se trabe en posici ó n con un clic. El peine gu í a puede colocarse en la m á quina de una sola manera. Si no encaja bien, deber á darlo vuelta. NO T A: El selec[...]

  • Página 17

    13. ESP AÑOL C 2 Tire hacia ar riba para sacar la cuchilla vieja. C 3 Coloque las dos muescas de la nue va cuchilla en las ranuras gu í a. 4 Empuje la cuchilla nuevamente en la m á quina hasta que escuche un clic. ASISTENCIA Si necesita asistencia o información acerca del centro de ser vicio autorizado de Norelco más cercano a su domicilio, ll[...]

  • Página 18

    SP ANISH GARANTÍA COMPLET A DE DOS AÑOS Philips Electronics North America Corporation garantiza todo producto Norelco modelo T -800 nuevo (excepto las cuchillas) contra defectos de materiales o mano de obra por un período de dos años desde la fecha de compra y se compromete a reparar o reemplazar todo producto defectuoso sin cargo alguno. IMPOR[...]