Philips SBC SC469 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips SBC SC469. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips SBC SC469 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips SBC SC469 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips SBC SC469, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips SBC SC469 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips SBC SC469
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips SBC SC469
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips SBC SC469
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips SBC SC469 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips SBC SC469 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips SBC SC469, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips SBC SC469, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips SBC SC469. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Dial-up baby monitor SC469 SBC V ejledning Dansk 4[...]

  • Página 2

    2 ☎ Helpline www .p4c.philips.com België & Lux emburg/ Belgien & Lux emburg/ Belgique & Lux embourg (Belgium & Lux embourg) 070 222 303 Danmark (Denmark) 808 82814 Deutschland (Germany) 0180 535 6767 España (Spain) 902 113 384 France 0825 889789  (Greece) 0 0800 3122 1280 Ireland 0176 40292 Italia (Italy) 19[...]

  • Página 3

    3 1 2 3 4 5 7 8 9 0 ! & ^ % $ @ ¡ ) ( 6 * # SYSTEM CHECK LEVEL DC 9V CHARGE ≤ £ ≥ § ¤ ª • º ‹ ⁄ ™ ∞ › A) Bab yenhed B) F orældreenhed[...]

  • Página 4

    D ANSK 4 Din opkaldsbab ymonitor SBC SC469 Philips har forpligtet sig til at producere pålidelige plejeprodukter , som n ybagte mødre og fædre virkelig har br ug for . Produkter , hvis pålidelighed og driftskvalitet giver tr yghed. SBC SC469, der både er en nor mal trådløs babymonitor og en opkaldsenhed i ét, giver dig mere fr ihed til at b[...]

  • Página 5

    Indhold Hjælpelinje 2 Generelt 148 Vigtige oplysninger 148 Funktionsov er sigt 149-150 Klargør ing af babymonitoren 151-154 Br ug af babymonitoren som en normal babymonitor 154-155 Br ug af babymonitoren i ‘opkaldsmode’ 156-157 A vancerede funktioner (kun opkaldsmode) 157-159 Problemløsning 160-161 T eknisk e specifikationer 162 Funktionso v[...]

  • Página 6

    11 Låg 12 Batterirum 13 RESET -knap Nulstiller alle br uger indstillinger til standard fabr iksindstillinger . 14 V OLUME-k ontrol Justerer volumen. 15 T one/pulsvælger Vælger mellem toneopkald og pulsopkald. Br ug altid toneopkald, medmindre dit telefonselskab kun under støtter pulsopkald. 16 Højttaler 17 Udtrækk elig antenne 18 PHONELINE OU[...]

  • Página 7

    Klargøring af bab ymonitoren Batteri-back-up Så snart batterierne indsættes, bliver batteri-back-up’en aktiver et. I tilfælde af, at der sk er strømsvigt, mens systemet forsynes fra netværket, ringer enheden til dig og skifter automatisk til batteriforsyning. Enheden skifter automatisk tilbage til netforsyning, når strømmen vender tilbage[...]

  • Página 8

    5 Tilslut den anden strømadapter (34) til DC 9V —<± stikk et (33) på f orældr eenhedens opladningsbasis, og sæt strømstikket i stikk ontakten. 6 Anbring forældr eenheden i opladningsbasis (23). > Den røde opladningslampe lyser (22). 7 Lad forældr eenheden være i opladningsbasis i mindst 14 timer for at oplade batterierne fuldstæn[...]

  • Página 9

    3 Tilslut vekselstrømsada pteren (21) til DC 9V —<± stikket (20) på baby enheden, og sæt strømstikket i stikk ontakten. 4 Brug T ONE/PULSE-vælgeren (15) til at vælge toneopkald eller pulsopkald. Br ug altid toneopkald, medmindre dit telefonselskab kun understøtter pulsopkald. Spør g telefonselskabet, hvis du er i tvivl. 5 Tr yk på PO[...]

  • Página 10

    V alg af spro g V ed opkald til babymonitoren bliv er du bedt om at indtaste din PIN k ode , på et af følgende sprog: 1 Engelsk; 2 Fransk; 3 T ysk; 4 Spansk; 5 Hollandsk. Vælg sprog således: 1 Tr yk på knappen PRG (Program) på tastatur et (5). 2 Tr yk på OK på tastaturet (5) fulgt af nummer et på det ønskede spr og (1, 2, 3, 4, eller 5). [...]

  • Página 11

    Undgåelse af interfer ens • Hvis der er interfer ens, eller hvis lydmodtagelsen er dårlig, skiftes begge enheder til en anden kanal. • Sørg altid for , at CHANNEL-vælgerk ontakterne (2 og 30) på begge enheder er indstillet til samme position. L ydløs o ver vågning af barnet • J uster v olumen på forældreenheden til det la veste niv e[...]

  • Página 12

    Brug af din bab ymonitor i ‘opkaldsmode’ Indstilling af bab yenheden til ‘opkaldsmode’ 1 Sørg for , at alle forbindelser er etabler et korr ekt (se ‘Installering af baby enheden’), og at der er mindst ét ‘opkaldstelefonnummer’ i enhedens huk ommelse (se ‘Installering af babyenheden til brug i opkaldsmode’). 2 Tr yk på strømk[...]

  • Página 13

    D ANSK 13 Opkald for at check e dit barn Bemær k: V i anbefaler dig at bruge en toneopkaldstelefon, når du ringer til babyenheden. Hvis du ringer med en pulsopkaldstelefon, vir ker det måske dårligt eller slet ikke. 1 Sørg for , at baby enheden er tændt og indstillet til ‘opkaldsmode’, og at du har din PIN kode v ed hånden. 2 T ast numme[...]

  • Página 14

    D ANSK 14 5 Hvis du vil gemme et andet telefonnummer , skal du tr ykke på M (huk ommelse) (1) igen for at vælge en hukommelsesplads og gentage trinene 3 og 4 . Bemær k: – Med C-tasten (Clear) på tastaturet (5) kan du altid slette de sidst indtastede cifre. – Hvis du ikke tr ykker på nogen tast i 5 sekunder , for lader babyenheden programme[...]

  • Página 15

    D ANSK 15 Bemær k: – Med C-tasten (Clear) på tastaturet (5) kan du altid slette de sidst indtastede cifre. – Hvis du vil ændre PIN-koden, skal du blot gentage ovennævnte procedure. Indstilling af ‘sensitivitetstidsrum’ Når baby enheden registrer er lyd i ca. 10 sekunder , vil den ringe til det valgte nummer . Hvis du vil forsink e opka[...]

  • Página 16

    D ANSK 16 Pr oblemløsning Hvis der opstår en fejl, skal du før st kontrollere nedenstående punkter . Hvis du ikke kan afhjælpe et problem v ed at følge disse råd, bedes du kontakte Help line eller spørge din forhandler . Du må under ingen omstændigheder prøve at reparere sættet selv , da det kan gøre garantien ugyldig. Prob lem Mulig ?[...]

  • Página 17

    Prob lem Mulig årsag Løsning Interfer ens eller Mobile eller trådløse telefoner for Flyt telefonerne væk fr a enhederne . dårlig modtag else tæt ved bab ymonitoren. Modtag else fra Begge systemer ne vir ker på Skift kanaler . en anden baby- samme frekvens. monitor Baby enheden kan T elefonlinjen findes ikk e Check telefonforbindelsen ikk e [...]

  • Página 18

    Helpline Hvis du har spørgsmål om SBC SC469, bedes du kontakte vores helpline for at få assistance . Du kan finde nummeret på listen på side 2. Før du r inger , bedes du se manualen gr undigt igennem. Det vil i mange tilfælde være en hjælp til, at du kan løse problemer ne . Opkaldsbabymonitorens modelnummer er SBC SC469. Købsdato: _____ [...]

  • Página 19

    D ANSK 19[...]

  • Página 20

    Guarantuee certificate Garantiebewijs Certificado de garantia Garantibe vis Certificat de garantie Certificado de garantia  Garantibe vis Garantieschein Certificato di garanzia Garanticertifikat T akuutodistus y ear war ranty année garantie Jahr Garantie jaar garantie año garantia anno garanzia  [...]