Melissa 645-098 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melissa 645-098. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelissa 645-098 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melissa 645-098 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melissa 645-098, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Melissa 645-098 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melissa 645-098
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melissa 645-098
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melissa 645-098
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melissa 645-098 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melissa 645-098 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melissa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melissa 645-098, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melissa 645-098, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melissa 645-098. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DK L edn ing sfr i e lke del ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 2 SE S lad dlö s v att enk oka r e.. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 5 NO L edn ing sfr i v ann kok er ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 8 FI Joh dot on ved enk [...]

  • Página 2

    INTRODUKTION For at d u ka n få mes t m ulig glæ de a f di t ny e appa rat, bed er v i di g g enne mlæs e de nne brug sanv isni ng, før du tage r ap para tet i br ug. Vær særl igt opm ærks om p å sikk erhe dsfo rans talt nin gerne. V i an befa ler dig desu den at g emme bru gsa nvis ning en, hvis du sene re sku lle få b rug for at geno pfr[...]

  • Página 3

    OVERSIGT OVER APP ARA TETS DELE 1. Indh ak t il l edni ng 2. Stud s 3. Låg 4. Åbni ngsk nap 5. Indi kato rlam pe 6. Tænd /slu k-kn ap 7. Hånd tag 8. T ud 9. Netl edni ng m ed s tik 10. Bas e FØR FØRSTE ANVENDELSE Inde n du anv ende r ap par atet før ste gang (el ler efte r læ nger e tids o pbe vari ng u den brug ), b ør du k oge appa rate [...]

  • Página 4

    Afkalkning Da d er e r ka lk i alm ind elig t po stev and, vil der med tide n af lejr es kalk i s elve app arat et. Denn e kalk kan løs nes ved hjæ lp a f ed dike syr e ( IKKE almi ndel ig h usho ldni ngs eddi ke) elle r ka lkfj erner , der bl.a . få s i supe rma rked er . 1. Blan d 1 dl e ddik esyr e med 3 dl kold t vand , el ler følg anv isn [...]

  • Página 5

    INTRODUKTION För att du s kall få ut så m ycke t so m mö jlig t av d in n ya a ppar at b ör du l äsa igen om d enna bruk sanv isni ng i nnan du anv ände r ap para ten förs ta g ånge n. V ar spec iell t up pmär ksam på säke rhet sför eskrifte rna. Vi r ekom mend erar äve n att du s para r br uksa nvi snin gen för fram tida bruk . SÄK[...]

  • Página 6

    INNAN FÖRST A ANVÄNDNING Inna n du anv ände r ap par aten för för sta gång en (ell er e fter lån gvar ig förv arin g), fyll den med vatt en o ch l åt d et k oka upp tr e g ånge r . 1. Läs säke rhet sför eskrift erna n oga. 2. Fyll på vatt en t ill MAX -mar keri ngen på insi dan. 3. Sätt på enli gt b eskr ivn ing unde r "A nvä[...]

  • Página 7

    Dir ekt ivet om avfa ll s om utgö rs a v el ler inne håll er e lekt risk a e ller ele ktr oni ska dela r kräv er a tt v arje med lem ssta t vi dtar åtg är der för korr ek t in saml ing, åt ervi nnin g, h ante ring och mate rial åter vinn ing av såda nt a vfal l. Priv ata hush åll inom EU kan uta n ko stna d åter lämn a si n an vänd a u[...]

  • Página 8

    8 INLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvis- ningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Norm al b ruk av a ppar a[...]

  • Página 9

    9 FØR APP ARA TET T AS I BRUK FØRSTE GANG Før du tar i bruk apparatet for første gang (eller etter lang tids oppbevaring), må apparatet fyl- les med vann og koke opp tre ganger . 1. Les nøye gje nnom sik ker hets inst ruks ene. 2. Fyll på vann til MAX -me rket på inns iden . 3. Slå på s om b eskr evet un der "Bru k av appa rate t&quo[...]

  • Página 10

    10 MILJØINFORMASJON Vær oppm erks om p å at de tte Adex i- pr oduk tet er m erke t me d f ølge nde symb ol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal avhendes separat. I henhold til WEEE-direktivet skal det enkelte medlemslandet sørge for riktig innsamling, gjen[...]

  • Página 11

    11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitte- en ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhem- minkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Lait tee[...]

  • Página 12

    12 ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERT AA Keitä vedenkeittimellä vettä kolme kertaa ennen laitteen ensimmäistä varsinaista käyt- tökertaa (tai pitkän säilytyksen jälkeen). 1. Lue turv aohj eet huol ell ises ti. 2. Lisä ä la itte esee n ve ttä lai ttee n si säpu olel la olev aan MAX- merk intä än asti . 3. Kytk e vi rta pääl le L ait [...]

  • Página 13

    13 Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä asianmukainen sähkö- ja elek- troniikkajätteen keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys. EU-alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt laitteet maksutta erityisiin kierrätyspisteisiin. Joissakin jäsen- valtioissa k[...]

  • Página 14

    14 INTRODUCTION T o get the bes t ou t of you r n ew a ppli ance , plea se r ea d th is u ser gui de c ar eful ly b efor e usin g it for the fir st time . T ake par ticu lar note of the safe ty p re caut ions . W e al so r ec omme nd t hat you keep the ins truc tio ns f or f utur e re fer enc e, s o that you can r emin d yo urs elf of t he f unct i[...]

  • Página 15

    15 PRIOR TO FIRST USE Befo re usi ng f or t he f irs t ti me ( or a fter a l ong peri od o f st orag e), fil l an d bo il t he a ppli ance thr ee time s. 1. Read the saf ety inst ruc tion s th ro ugh car efu lly . 2. Fill wit h wa ter to t he MAX mark on the insi de. 3. Swit ch o n as des crib ed unde r "U sing the Appl ianc e". Allo w th[...]

  • Página 16

    16 INFORMA TION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Plea se n ote tha t th is Adex i pr oduct i s ma rke d with thi s sy mbol : This mea ns t hat this pr od uct must not be disp osed of toge ther wi th o rd inar y ho useh old wast e, a s el ectr ical an d el ectr on ic w aste mus t be d ispo sed of s epar ate ly . In a ccor da nce with the WE[...]

  • Página 17

    17 DE EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbeson- dere die Sicherheitsvorkehrungen. Wir empfeh- len Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE Norm aler Geb ra[...]

  • Página 18

    18 DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES 1. Auss paru ng f ür K abel 2. Zapf en 3. Deck el 4. Öf fnun gsta ste 5. Betr iebs anze ige 6. Betr iebs scha lter 7. Grif f 8. Tüll e 9. Netz kabe l mi t St ecke r 10. Sta ndfu ß VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH V or dem ersten Gebrauch (oder nach einem längeren Aufbewahrungszeitraum) sollten Sie das Gerät d[...]

  • Página 19

    19 • Sche uerp ulve r , Stahl schw ämm e od er a nder e star ke R eini gung smit tel , di e di e Fl äche n vers chra mmen kön nten , d ürfe n ni cht zur Rein igun g de r In nen- un d Au ßenf läch en d es Gerä ts v erwe ndet wer den. • Insb eson der e i n de n An sch luss in der Basi s und die Öf fnun g an der Un ters eite des W ass erko[...]

  • Página 20

    20 WSTĘP Ab y móc sk orzyst ać z wsz ystk ic h fu nkcj i no we go u rządz eni a, n ale ży n ajpi erw dokł adni e zapo znać się z p oniż szy mi w skaz ó wka mi. Szcz eg ólną uw agę nal eży zwr óc ić n a za sady bezp iecz eństwa . Ra dzi my zac ho w ać t ę inst rukcję , ab y w ra zie ko nie czno ści możn a b yło wr ócić do za[...]

  • Página 21

    21 GŁÓ WNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA 1. Wcię cie na p rze w ód 2. T rzpie ń 3. P okr yw a 4. Przy ci sk o twie rają cy 5. Lampka k ontr olna 6. Przy ci sk O n/Of f (W ł./ W ył. ) 7 . Uch wy t 8. Dzio bek wy loto w y 9. Prz e wó d za sila jąc y z wt yc zką 1 0. P ods ta wa PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Prz ed pier wszy m uż yc iem urząd[...]

  • Página 22

    22 CZY SZCZENIE Po dcza s cz yszc ze nia urząd ze nia nale ży uwzg lędn ić n astę pują ce zale ceni a: • Prz ed czys zcz eni em w yciągn ąć w ty czk ę z gn iazd ka i poc ze kać , aż urząd ze nie osty gnie . • Nie zanu rzać w w odzi e a ni ż adn yc h inn yc h płyn ach . • Prz etrz eć dobrz e w yciśni ętą szm atką namo cz o[...]

  • Página 23

    23[...]

  • Página 24

    24[...]

  • Página 25

    25[...]