Melissa 246-002 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melissa 246-002. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelissa 246-002 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melissa 246-002 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melissa 246-002, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Melissa 246-002 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melissa 246-002
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melissa 246-002
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melissa 246-002
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melissa 246-002 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melissa 246-002 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melissa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melissa 246-002, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melissa 246-002, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melissa 246-002. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DK Drink mixer ..............................................................2 SE Drinkmixer ................................................................4 NO Drinkmikser ..............................................................6 FI Juomasekoitin ..........................................................8 UK Drink mixer ....................[...]

  • Página 2

    For at De kan få mest glæde af Deres nye Drinks mixer , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager Drinks mixeren i brug. Vi anbefaler Dem yderliger e at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske Drinks mixerens funktioner . VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER - Læs hele b[...]

  • Página 3

    -T iden for mixning af drikke der indeholder is vil varierer i forhold til hår dheden af den is der er brugt i drikken, bløde ingredienser vil virker bedre. - Hvis der i opskriften står at man skal bruge is skal det være knust is. - Brug ikke varme ingredienser i drinks mixeren. - Brug kun Drinks mixeren når bæger et er på plads i holderen. [...]

  • Página 4

    För att du ska få största möjliga glädje av din nya drinkmixer , ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning, innan du använder drinkmixern första gången. Vi r ekommenderar att du spar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle behöva repetera drinkmixerns funktioner . VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER - Läs hela bruksanvisninge[...]

  • Página 5

    - Använd inte varma ingredienser i drinkmixern. - Använd endast drinkmixern med bägaren på plats i hållaren. -V i rekommenderar att alltid starta i den lägr e hastigheten i ca. 3 sek. För att vispa vispgrädde eller äggvitor ska hastigheten ökas till hastighet 2 efter dessa 3 sekunder . Fortsätt på hastighet 2 tills du har vispat färdig[...]

  • Página 6

    For at du skal få mest mulig glede av din nye drinkmikser , ber vi deg vennligst lese gjennom denne bruksanvisningen før apparatet tas i bruk. Dessuten anbefaler vi at du tar vare på bruksanvisningen, i tilfelle du på et senere tidspunkt skulle få bruk for å gjenoppfriske drinkmikserens funksjoner . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER - Les hele bruksan[...]

  • Página 7

    - Bruk ikke varme ingredienser i drinkmikseren. - Bruk kun drinkmikseren når beger et er på plass i holderen. -V i anbefaler at du alltid starter på den lave hastigheten i ca. 3 sek. Hvis du ev . skal piske kremfløte eller eggehvite, skal du slå over på hastighet 2 etter 3 sekunder . Du fortsetter på hastighet 2 til du er helt ferdig med å [...]

  • Página 8

    Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, niin hyödyt enemmän juomasekoittimestasi. Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä, jos juomasekoittimen toimintoja pitää myöhemmin tarkistaa. TÄRKEITÄ TURV ALLISUUSTOIMIA - Lue koko käyttöohje. - Laitetta tulee käyttää vain käyttötarkoituksen mukaise[...]

  • Página 9

    - Juomasekoitinta saa käyttää ainoastaan, kun kulho on paikoillaan kulhopidikkeessä. - Laitetta kannattaa aina ensin käyttää kolmen sekunnin ajan hitaalla nopeudella. Jos halutaan vaahdottaa kermaa tai munanvalkuaisia, tulee sen jälkeen siirtyä 2- nopeudelle. 2-nopeudella jatketaan, kunnes vaahto on valmista. - Jotta ainekset vaahtoutuisiv[...]

  • Página 10

    Congratulation with your new Drinks mixer please r ead all instructions befor e you start using your new Drinks mixer . W e recommend that you save this instruction manual for later use. IMPORT ANT SAFEGUARDS: When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: - Read all instructions before u[...]

  • Página 11

    - In general, start mixing on low speed for about 3 seconds. Finish mixing on low speed if all your ingredients ar e liquid, to avoid splashing. If your recipe includes solid ingredients (ice-cr eam, powdered milk, etc) or you need to whip cream or aerate eggs, switch to speed 2 after the first 3 seconds of mixing on speed 1 and continue mixing on [...]

  • Página 12

    Um möglichst viel Freude an Ihr em neuen Mixer zuhaben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Lesen Sie bitte die gesamte B[...]

  • Página 13

    - Die Mixdauer von eishaltigen Drinks variiert je nach Härte des verwendeten Eises. W eiche Zutaten wirken am besten. - Besagt ein Rezept, dass Eis zu verwenden ist, so ist zerkleinertes Eis gemeint. - Keine warmen Zutaten im Drinkmixer verwenden. - Den Drinkmixer nur bei ordnungsgemäßem Sitz des Bechers im Halter benutzen. - Es empfiehlt sich, [...]

  • Página 14

    AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszego nowego miksera do napojów, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie go u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji miksera w przysz∏oÊci. WA˚NE WSKAZÓWKI W ZAKRESIE BEZPIECZE¡STWA - Przeczytaj ca?[...]

  • Página 15

    -D la osiàgni´cia lepszego rezultatu miksowania napojów wk∏adaj do pojemnika najpierw "mokre" sk∏adniki a nast´pnie "suche". -C zas miksowania napojów zawierajàcych lód b´dzie uzale˝niony od stopnia skruszenia lodu oraz zawartoÊci mi´kkich sk∏adników. - Je˝eli w przepisie wymieniony jest lód, nale˝y u˝ywaç[...]

  • Página 16

    Пере д первым испо льзованием прочтите , по жалуйст а, внимательно р уково дство по эк сплу ат ации и ознакомьтесь с Вашим новым мик сером. Ре к омендуем Вам со хранить настоящее рук ово дство п?[...]

  • Página 17

    Ваш мик сер для смешивания напитк ов обору дован электрическим прерывателем (пре до хранителем), автоматически прерывающим р аботу мотора или не дающим мотор у начать р аботу с неправильно на[...]

  • Página 18

    - Неавторизованног о вскрытия изделия. По причине постоянног о совершенствования наших изделий в области дизайна и ф ункций мы ост авляем за собой право изменения наших изделий без пре дупре?[...]

  • Página 19

    19 TSK9412 IM 19/12/02 11:41 Side 19[...]