Melissa 246-002 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melissa 246-002. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melissa 246-002 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melissa 246-002 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melissa 246-002 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melissa 246-002
- nom du fabricant et année de fabrication Melissa 246-002
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melissa 246-002
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melissa 246-002 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melissa 246-002 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melissa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melissa 246-002, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melissa 246-002, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melissa 246-002. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DK Drink mixer ..............................................................2 SE Drinkmixer ................................................................4 NO Drinkmikser ..............................................................6 FI Juomasekoitin ..........................................................8 UK Drink mixer ....................[...]

  • Page 2

    For at De kan få mest glæde af Deres nye Drinks mixer , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager Drinks mixeren i brug. Vi anbefaler Dem yderliger e at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske Drinks mixerens funktioner . VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER - Læs hele b[...]

  • Page 3

    -T iden for mixning af drikke der indeholder is vil varierer i forhold til hår dheden af den is der er brugt i drikken, bløde ingredienser vil virker bedre. - Hvis der i opskriften står at man skal bruge is skal det være knust is. - Brug ikke varme ingredienser i drinks mixeren. - Brug kun Drinks mixeren når bæger et er på plads i holderen. [...]

  • Page 4

    För att du ska få största möjliga glädje av din nya drinkmixer , ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning, innan du använder drinkmixern första gången. Vi r ekommenderar att du spar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle behöva repetera drinkmixerns funktioner . VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER - Läs hela bruksanvisninge[...]

  • Page 5

    - Använd inte varma ingredienser i drinkmixern. - Använd endast drinkmixern med bägaren på plats i hållaren. -V i rekommenderar att alltid starta i den lägr e hastigheten i ca. 3 sek. För att vispa vispgrädde eller äggvitor ska hastigheten ökas till hastighet 2 efter dessa 3 sekunder . Fortsätt på hastighet 2 tills du har vispat färdig[...]

  • Page 6

    For at du skal få mest mulig glede av din nye drinkmikser , ber vi deg vennligst lese gjennom denne bruksanvisningen før apparatet tas i bruk. Dessuten anbefaler vi at du tar vare på bruksanvisningen, i tilfelle du på et senere tidspunkt skulle få bruk for å gjenoppfriske drinkmikserens funksjoner . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER - Les hele bruksan[...]

  • Page 7

    - Bruk ikke varme ingredienser i drinkmikseren. - Bruk kun drinkmikseren når beger et er på plass i holderen. -V i anbefaler at du alltid starter på den lave hastigheten i ca. 3 sek. Hvis du ev . skal piske kremfløte eller eggehvite, skal du slå over på hastighet 2 etter 3 sekunder . Du fortsetter på hastighet 2 til du er helt ferdig med å [...]

  • Page 8

    Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, niin hyödyt enemmän juomasekoittimestasi. Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä, jos juomasekoittimen toimintoja pitää myöhemmin tarkistaa. TÄRKEITÄ TURV ALLISUUSTOIMIA - Lue koko käyttöohje. - Laitetta tulee käyttää vain käyttötarkoituksen mukaise[...]

  • Page 9

    - Juomasekoitinta saa käyttää ainoastaan, kun kulho on paikoillaan kulhopidikkeessä. - Laitetta kannattaa aina ensin käyttää kolmen sekunnin ajan hitaalla nopeudella. Jos halutaan vaahdottaa kermaa tai munanvalkuaisia, tulee sen jälkeen siirtyä 2- nopeudelle. 2-nopeudella jatketaan, kunnes vaahto on valmista. - Jotta ainekset vaahtoutuisiv[...]

  • Page 10

    Congratulation with your new Drinks mixer please r ead all instructions befor e you start using your new Drinks mixer . W e recommend that you save this instruction manual for later use. IMPORT ANT SAFEGUARDS: When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: - Read all instructions before u[...]

  • Page 11

    - In general, start mixing on low speed for about 3 seconds. Finish mixing on low speed if all your ingredients ar e liquid, to avoid splashing. If your recipe includes solid ingredients (ice-cr eam, powdered milk, etc) or you need to whip cream or aerate eggs, switch to speed 2 after the first 3 seconds of mixing on speed 1 and continue mixing on [...]

  • Page 12

    Um möglichst viel Freude an Ihr em neuen Mixer zuhaben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Lesen Sie bitte die gesamte B[...]

  • Page 13

    - Die Mixdauer von eishaltigen Drinks variiert je nach Härte des verwendeten Eises. W eiche Zutaten wirken am besten. - Besagt ein Rezept, dass Eis zu verwenden ist, so ist zerkleinertes Eis gemeint. - Keine warmen Zutaten im Drinkmixer verwenden. - Den Drinkmixer nur bei ordnungsgemäßem Sitz des Bechers im Halter benutzen. - Es empfiehlt sich, [...]

  • Page 14

    AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszego nowego miksera do napojów, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie go u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji miksera w przysz∏oÊci. WA˚NE WSKAZÓWKI W ZAKRESIE BEZPIECZE¡STWA - Przeczytaj ca?[...]

  • Page 15

    -D la osiàgni´cia lepszego rezultatu miksowania napojów wk∏adaj do pojemnika najpierw "mokre" sk∏adniki a nast´pnie "suche". -C zas miksowania napojów zawierajàcych lód b´dzie uzale˝niony od stopnia skruszenia lodu oraz zawartoÊci mi´kkich sk∏adników. - Je˝eli w przepisie wymieniony jest lód, nale˝y u˝ywaç[...]

  • Page 16

    Пере д первым испо льзованием прочтите , по жалуйст а, внимательно р уково дство по эк сплу ат ации и ознакомьтесь с Вашим новым мик сером. Ре к омендуем Вам со хранить настоящее рук ово дство п?[...]

  • Page 17

    Ваш мик сер для смешивания напитк ов обору дован электрическим прерывателем (пре до хранителем), автоматически прерывающим р аботу мотора или не дающим мотор у начать р аботу с неправильно на[...]

  • Page 18

    - Неавторизованног о вскрытия изделия. По причине постоянног о совершенствования наших изделий в области дизайна и ф ункций мы ост авляем за собой право изменения наших изделий без пре дупре?[...]

  • Page 19

    19 TSK9412 IM 19/12/02 11:41 Side 19[...]