Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Melissa 246-002 manuale d’uso - BKManuals

Melissa 246-002 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Melissa 246-002. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Melissa 246-002 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Melissa 246-002 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Melissa 246-002 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Melissa 246-002
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Melissa 246-002
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Melissa 246-002
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Melissa 246-002 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Melissa 246-002 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Melissa in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Melissa 246-002, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Melissa 246-002, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Melissa 246-002. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    DK Drink mixer ..............................................................2 SE Drinkmixer ................................................................4 NO Drinkmikser ..............................................................6 FI Juomasekoitin ..........................................................8 UK Drink mixer ....................[...]

  • Pagina 2

    For at De kan få mest glæde af Deres nye Drinks mixer , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager Drinks mixeren i brug. Vi anbefaler Dem yderliger e at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske Drinks mixerens funktioner . VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER - Læs hele b[...]

  • Pagina 3

    -T iden for mixning af drikke der indeholder is vil varierer i forhold til hår dheden af den is der er brugt i drikken, bløde ingredienser vil virker bedre. - Hvis der i opskriften står at man skal bruge is skal det være knust is. - Brug ikke varme ingredienser i drinks mixeren. - Brug kun Drinks mixeren når bæger et er på plads i holderen. [...]

  • Pagina 4

    För att du ska få största möjliga glädje av din nya drinkmixer , ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning, innan du använder drinkmixern första gången. Vi r ekommenderar att du spar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle behöva repetera drinkmixerns funktioner . VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER - Läs hela bruksanvisninge[...]

  • Pagina 5

    - Använd inte varma ingredienser i drinkmixern. - Använd endast drinkmixern med bägaren på plats i hållaren. -V i rekommenderar att alltid starta i den lägr e hastigheten i ca. 3 sek. För att vispa vispgrädde eller äggvitor ska hastigheten ökas till hastighet 2 efter dessa 3 sekunder . Fortsätt på hastighet 2 tills du har vispat färdig[...]

  • Pagina 6

    For at du skal få mest mulig glede av din nye drinkmikser , ber vi deg vennligst lese gjennom denne bruksanvisningen før apparatet tas i bruk. Dessuten anbefaler vi at du tar vare på bruksanvisningen, i tilfelle du på et senere tidspunkt skulle få bruk for å gjenoppfriske drinkmikserens funksjoner . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER - Les hele bruksan[...]

  • Pagina 7

    - Bruk ikke varme ingredienser i drinkmikseren. - Bruk kun drinkmikseren når beger et er på plass i holderen. -V i anbefaler at du alltid starter på den lave hastigheten i ca. 3 sek. Hvis du ev . skal piske kremfløte eller eggehvite, skal du slå over på hastighet 2 etter 3 sekunder . Du fortsetter på hastighet 2 til du er helt ferdig med å [...]

  • Pagina 8

    Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, niin hyödyt enemmän juomasekoittimestasi. Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä, jos juomasekoittimen toimintoja pitää myöhemmin tarkistaa. TÄRKEITÄ TURV ALLISUUSTOIMIA - Lue koko käyttöohje. - Laitetta tulee käyttää vain käyttötarkoituksen mukaise[...]

  • Pagina 9

    - Juomasekoitinta saa käyttää ainoastaan, kun kulho on paikoillaan kulhopidikkeessä. - Laitetta kannattaa aina ensin käyttää kolmen sekunnin ajan hitaalla nopeudella. Jos halutaan vaahdottaa kermaa tai munanvalkuaisia, tulee sen jälkeen siirtyä 2- nopeudelle. 2-nopeudella jatketaan, kunnes vaahto on valmista. - Jotta ainekset vaahtoutuisiv[...]

  • Pagina 10

    Congratulation with your new Drinks mixer please r ead all instructions befor e you start using your new Drinks mixer . W e recommend that you save this instruction manual for later use. IMPORT ANT SAFEGUARDS: When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: - Read all instructions before u[...]

  • Pagina 11

    - In general, start mixing on low speed for about 3 seconds. Finish mixing on low speed if all your ingredients ar e liquid, to avoid splashing. If your recipe includes solid ingredients (ice-cr eam, powdered milk, etc) or you need to whip cream or aerate eggs, switch to speed 2 after the first 3 seconds of mixing on speed 1 and continue mixing on [...]

  • Pagina 12

    Um möglichst viel Freude an Ihr em neuen Mixer zuhaben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Lesen Sie bitte die gesamte B[...]

  • Pagina 13

    - Die Mixdauer von eishaltigen Drinks variiert je nach Härte des verwendeten Eises. W eiche Zutaten wirken am besten. - Besagt ein Rezept, dass Eis zu verwenden ist, so ist zerkleinertes Eis gemeint. - Keine warmen Zutaten im Drinkmixer verwenden. - Den Drinkmixer nur bei ordnungsgemäßem Sitz des Bechers im Halter benutzen. - Es empfiehlt sich, [...]

  • Pagina 14

    AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszego nowego miksera do napojów, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie go u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji miksera w przysz∏oÊci. WA˚NE WSKAZÓWKI W ZAKRESIE BEZPIECZE¡STWA - Przeczytaj ca?[...]

  • Pagina 15

    -D la osiàgni´cia lepszego rezultatu miksowania napojów wk∏adaj do pojemnika najpierw "mokre" sk∏adniki a nast´pnie "suche". -C zas miksowania napojów zawierajàcych lód b´dzie uzale˝niony od stopnia skruszenia lodu oraz zawartoÊci mi´kkich sk∏adników. - Je˝eli w przepisie wymieniony jest lód, nale˝y u˝ywaç[...]

  • Pagina 16

    Пере д первым испо льзованием прочтите , по жалуйст а, внимательно р уково дство по эк сплу ат ации и ознакомьтесь с Вашим новым мик сером. Ре к омендуем Вам со хранить настоящее рук ово дство п?[...]

  • Pagina 17

    Ваш мик сер для смешивания напитк ов обору дован электрическим прерывателем (пре до хранителем), автоматически прерывающим р аботу мотора или не дающим мотор у начать р аботу с неправильно на[...]

  • Pagina 18

    - Неавторизованног о вскрытия изделия. По причине постоянног о совершенствования наших изделий в области дизайна и ф ункций мы ост авляем за собой право изменения наших изделий без пре дупре?[...]

  • Pagina 19

    19 TSK9412 IM 19/12/02 11:41 Side 19[...]