Marynen CMF 916 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Marynen CMF 916. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMarynen CMF 916 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Marynen CMF 916 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Marynen CMF 916, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Marynen CMF 916 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Marynen CMF 916
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Marynen CMF 916
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Marynen CMF 916
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Marynen CMF 916 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Marynen CMF 916 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Marynen na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Marynen CMF 916, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Marynen CMF 916, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Marynen CMF 916. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W ASAUTOMAA T CMF 916 GEBRUIKSAANWIJZING 132992040.qxd 3/24/03 12:18 PM Pagina 1 (Cyan/Process Cyan pellicola)[...]

  • Página 2

    132992040.qxd 3/24/03 12:18 PM Pagina 28 (Cyan/Process Cyan pellicola)[...]

  • Página 3

    W ASAUTOMAA T CMF 916 GEBRUIKSAANWIJZING 132992040 132992040.qxd 3/24/03 12:13 PM Pagina 1 (Nero/Process Black pellicola)[...]

  • Página 4

    2 Enkele paragrafen in deze gebruiksaanwijzing zijn voorzien van symbolen die de volgende betekenis hebben: Met de waarschuwingsdriehoek geven wij aanwijzingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor het functioneren van de machine. Let goed op deze aanwijzingen. Bij dit symbool vindt u aanvullende informatie m.b.t. bediening en praktisch ge[...]

  • Página 5

    3 Inhoud W aarschuwingen 4-5 Afvalverwerking 5 Milieutips 5 T echnische gegevens 6 Installatie 7 ● Transportbeveiliging 7 ● Plaatsen 7 ● Watertoevoer 8 ● Waterafvoer 8 ● Elektrische aansluiting 8 Uw nieuwe wasautomaat 9 Beschrijving van de machine 9 ● Controlelampje “deurvergrendeling” 9 ● Wasmiddellade 9 Gebruik 10 ● Bedienings[...]

  • Página 6

    4 Aanwijzingen m.b.t. de veiligheid Installatie ● Alle delen die tot de transportbeveiliging behoren moeten beslist zijn verwijderd, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Ernstige schade aan het apparaat of andere zaken kan het gevolg zijn van het niet of niet geheel verwijderen van de transportbeveiliging. ● Een eventueel noodzakelijke wi[...]

  • Página 7

    5 Milieutips ● Normaal verontreinigd wasgoed hoeft u niet voor te wassen. Zo bespaart u wasmiddel, water en tijd (en u ontziet het milieu). ● De wasautomaat werkt het zuinigst met een volle trommel. ● Door een geschikte voorbehandeling kunnen vlekken en lichte verontreinigingen verwijderd worden. Dan kunt u op een lagere temperatuur wassen. ?[...]

  • Página 8

    6 T echnische gegevens Afmetingen hoogte 85 cm breedte 60 cm diepte 57 cm Maximum vulgewicht Katoen 5 kg Synthetica 2,5 kg Fijne was 2,5 kg Wol 2 kg Centrifugeertoerental maximum 1600/min. Netspanning/-Frequentie 220-230 V/50 Hz Aansluitwaarde 2200 W Zekeren met minimaal 10 A Waterleidingdrukgrenzen minimum 50 kPa maximum 800 kPa Dit toestel voldoe[...]

  • Página 9

    7 Installatie T ransportbeveiliging Wij adviseren u de verwijderde delen te bewaren; in geval van verhuizing moeten ze wederom aangebracht worden. U gaat als volgt te werk: 1. Schroef met een sleutel de twee onderste schroeven aan de achterkant van de machine los. 2. Verwijder de twee afstandshulzen. 3. Leg de machine voorzichtig op z’n achterkan[...]

  • Página 10

    8 W atertoevoer Draai de wartel van de meegeleverde toevoerslang stevig op de 3 / 4 " schroefdraad van de kraan. Gebruik alleen nieuwe slangen voor de watertoevoer. Het andere eind van de toevoerslang, aan de machinekant, kan naar alle richtingen worden verdraaid. Wartel iets losdraaien, haakse bocht verdraaien en wartel weer stevig vastdraaie[...]

  • Página 11

    9 1 Wasmiddellade 2 Bedieningspaneel 3 Controlelampje “deurvergrendeling” 4 Deurhandgreep 5 Afvoerpomp 6 Verstelbare voetjes Controlelampje “deurvergr endeling” (3) Het lampje brandt zolang de deur vergrendeld is. U kunt de deur pas openen nadat het lampje is uitgegaan. 3 VOORWAS HOOFDWAS SPOELEN SPOELSTOP POMPEN CENTRIFUGEREN EINDE FILTER [...]

  • Página 12

    10 Gebruik Bedieningspaneel 1 WASMIDDELLADE 2 PROGRAMMAKIEZER Deze knop is in 5 sectoren verdeeld: ● Witte en bonte was ● Synthetica ● Fijne was ● Wol ● Extra programma's De programmakiezer kan zowel naar rechts als naar links gedraaid worden. Symbolen op de keuzeknop ● E = Energie besparen In plaats van het programma witte was 95?[...]

  • Página 13

    11 Spoelstop Als u deze functie kiest blijft het wasgoed in het laatste spoelwater liggen; het wordt niet gecentrifugeerd. Na beëindiging van het programma knippert het lampje van de START/PAUZE-toets en het lampje “SPOELSTOP” van het programmaverloop blijft ingeschakeld. Hiermee wordt aangegeven dat het water nog moet worden weggepompt, voord[...]

  • Página 14

    12 De uitgestelde starttijd (maximaal 24 uur) wordt door middel van de betreffende toets ingesteld en 3 seconden lang op het display aangegeven, hierna verschijnt opnieuw de duur van het gekozen programma. De starttijd telt terug in stappen van 1 uur. Als u een functie kiest die niet met het gekozen programma gecombineerd kan worden, verschijnt in [...]

  • Página 15

    13 Door op de toets te drukken, wordt het gekozen programma gestart en het lampje van de START/PAUZE toets knippert niet meer maar brandt continu tijdens de duur van het programma. Als de functie STARTUITSTEL gekozen is, begint nu het terugtellen. Het display toont de duur van het gekozen programma of de uitgestelde starttijd. Bij het drukken op de[...]

  • Página 16

    14 Informatie over de programma’ s Met dit programma kunt u wollen goed wassen dat geschikt is voor machinewas en voorzien is van het etiket “Zuiver scheerwol”. Het wolwasprogramma van deze wasmachine werd door Woolmark goedgekeurd, op voorwaarde dat de kleding gewassen wordt overeenkomstig de instructies op het kledingetiket en die van de pr[...]

  • Página 17

    15 Adviezen en tips voor het wassen W as niet te lang opsparen In de eerste plaats adviseren wij u wasgoed niet al te lang op te sparen, in ieder geval niet als het vochtig is want het gaat dan schimmelen en veroorzaakt een muffe geur. Men zegt ook wel dat «het weer er in gekomen is»; weervlekken krijgt u er niet meer uit. Sorteren Neemt u vooral[...]

  • Página 18

    16 Vóór u het wasgoed in de trommel doet Herstel scheuren, gaten en halen voortijds. Naai loshangende knopen eerst aan of knip ze af. Sluit drukknopen en ritssluitingen. Was geen rafelig goed; herstel eerst de zomen. Haal de haken uit vitrage en doe de vitrage in een sloop of linnen zak. Verwijder voortijds achtergebleven kleine voorwerpen uit bo[...]

  • Página 19

    17 Eigenschap Franse schaal Kalk slaat uit het water neer op zowel het wasgoed als op machinedelen. Bekend is onder andere het stug worden van wasgoed en het verkalken van het verwarmingselement. Om dat te voorkomen doet de wasmiddelfabrikant een «kalkbindende» stof in het wasmiddel. Voorheen was dat fosfaat. Tegenwoordig, om redenen van milieute[...]

  • Página 20

    18 V olgorde van handelen Giet vóór het in gebruik nemen 2 liter water in het vakje van de wasmiddellade om de spaarklep te activeren. Voer dan een wasgang zonder wasgoed uit, opdat vetresten (die bij de fabricage zijn ontstaan) uit de wastrommel en de kuip worden verwijderd. Programma: bonte was 60°C, met een halve maatbeker wasmiddel. 1. W asg[...]

  • Página 21

    19 7. Eventueel de functie EXTRA SPOELEN kiezen Het betreffende controlelampje gaat branden. 8. De functie ST ARTUITSTEL kiezen Voordat u het programma start, als u de machine op een ander tijdstip wilt laten beginnen, drukt u op de “STARTTIJDKEUZE” toets totdat u de gewenste starttijd bereikt; op het display ziet u de ingestelde tijd 3 seconde[...]

  • Página 22

    20 TROMMEL- DROGEN CHEMISCH REINIGEN= STOMEN= DR Y CLEANING STRIJKEN BLEKEN W ASSEN TEXTIELBEHANDELINGSSYMBOLEN 40 40 40 60 60 95 95 Gewoon programma Anti-kreuk- programma De getallen in de tobben ge ven de hoogst toelaatbare temper aturen aan: deze niet o v erschrijden. T ot de gewone wasprog ramma's behoren ook E-, spaar- en halv e wasprogr [...]

  • Página 23

    21 WASPROGRAMMA ’S Pr ogrammatabel Soort textiel Witte was SPAAR Temperatuur Wasprogramma voor Eventuele aanvullende functies Max. belading Energie kWh Water liter Tijd min. Verbruikswaarden* 60° E Witgoed SPAAR, bijvoorbeeld beddegoed dat kort gebruikt is, licht vuil linnengoed, enz VOORWAS/BIO SPOELSTOP EXTRA SPOELEN CENTRIFUGEREN 5 kg 5 kg 2,[...]

  • Página 24

    22 Pr ogrammatabel EXTRA PROGRAMMA ’S Programma- knop op Spoelen Programma voor Korte beschrijving Eventuele aanvullende functies Max. belading Energie kWh Water liter Tijd min. Verbruikswaarden* Op de hand gewassen goed kan met dit programma uitgespoeld worden Compleet spoelprogramma eventueel met wasverzachter. Centrifugeren 5 kg 0,15 38 49 5 k[...]

  • Página 25

    23 Onderhoud 1. De buitenkant De buitenkant van de machine kunt u, naar behoefte, reinigen met een vochtige doek en een neutraal huishoudschoonmaakmiddel. Moderne schoonmaakmiddelen drogen doorgaans streeploos op. Nalappen met schoon water en daarna droogzemen. Belangrijk: Gebruik nooit spiritus, terpentine en dergelijke oplosmiddelen. 2. De deur R[...]

  • Página 26

    24 6. W aterafvoer in noodgevallen Als het water niet wordt weggepompt gaat u als volgt te werk om de machine te legen: ● Trek de stekker uit het stopcontact. ● Draai de waterkraan dicht. ● Wacht, indien nodig, tot het water is afgekoeld. ● Open het pompdeurtje. ● Zet een bak op de vloer en leg het einde van de noodaftapslang in de bak. V[...]

  • Página 27

    25 Eenvoudige storingen Storingen Mogelijke oorzaken ● De machine start niet: ● De machine neemt geen water op: ● Staat de waterkraan open? (E10) ● Geeft de kraan water? (E10) Probeert u dat even uit. ● Toevoerslang bekneld of geknikt geraakt? (E10) ● Toevoerfilter verstopt? (E10) ● Vuldeur goed gesloten? (E40) ● De machine neemt we[...]

  • Página 28

    ● Het elektronische stabilisatie-controlesysteem is in werking getreden. Het wasgoed wordt, doordat de draairichting van de trommel gewijzigd wordt, losgemaakt, beter verdeeld en er wordt opnieuw met centrifugeren begonnen. Dit kan herhaaldelijk het geval zijn, totdat de onbalans opgeheven is en het centrifugeren definitief afgewerkt kan worden, [...]

  • Página 29

    From the Electr olux Group. The world’ s No . 1 choice . The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value[...]