Marynen CMF 916 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Marynen CMF 916 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Marynen CMF 916, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Marynen CMF 916 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Marynen CMF 916. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Marynen CMF 916 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Marynen CMF 916
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Marynen CMF 916
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Marynen CMF 916
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Marynen CMF 916 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Marynen CMF 916 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Marynen finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Marynen CMF 916 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Marynen CMF 916, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Marynen CMF 916 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    W ASAUTOMAA T CMF 916 GEBRUIKSAANWIJZING 132992040.qxd 3/24/03 12:18 PM Pagina 1 (Cyan/Process Cyan pellicola)[...]

  • Seite 2

    132992040.qxd 3/24/03 12:18 PM Pagina 28 (Cyan/Process Cyan pellicola)[...]

  • Seite 3

    W ASAUTOMAA T CMF 916 GEBRUIKSAANWIJZING 132992040 132992040.qxd 3/24/03 12:13 PM Pagina 1 (Nero/Process Black pellicola)[...]

  • Seite 4

    2 Enkele paragrafen in deze gebruiksaanwijzing zijn voorzien van symbolen die de volgende betekenis hebben: Met de waarschuwingsdriehoek geven wij aanwijzingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor het functioneren van de machine. Let goed op deze aanwijzingen. Bij dit symbool vindt u aanvullende informatie m.b.t. bediening en praktisch ge[...]

  • Seite 5

    3 Inhoud W aarschuwingen 4-5 Afvalverwerking 5 Milieutips 5 T echnische gegevens 6 Installatie 7 ● Transportbeveiliging 7 ● Plaatsen 7 ● Watertoevoer 8 ● Waterafvoer 8 ● Elektrische aansluiting 8 Uw nieuwe wasautomaat 9 Beschrijving van de machine 9 ● Controlelampje “deurvergrendeling” 9 ● Wasmiddellade 9 Gebruik 10 ● Bedienings[...]

  • Seite 6

    4 Aanwijzingen m.b.t. de veiligheid Installatie ● Alle delen die tot de transportbeveiliging behoren moeten beslist zijn verwijderd, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Ernstige schade aan het apparaat of andere zaken kan het gevolg zijn van het niet of niet geheel verwijderen van de transportbeveiliging. ● Een eventueel noodzakelijke wi[...]

  • Seite 7

    5 Milieutips ● Normaal verontreinigd wasgoed hoeft u niet voor te wassen. Zo bespaart u wasmiddel, water en tijd (en u ontziet het milieu). ● De wasautomaat werkt het zuinigst met een volle trommel. ● Door een geschikte voorbehandeling kunnen vlekken en lichte verontreinigingen verwijderd worden. Dan kunt u op een lagere temperatuur wassen. ?[...]

  • Seite 8

    6 T echnische gegevens Afmetingen hoogte 85 cm breedte 60 cm diepte 57 cm Maximum vulgewicht Katoen 5 kg Synthetica 2,5 kg Fijne was 2,5 kg Wol 2 kg Centrifugeertoerental maximum 1600/min. Netspanning/-Frequentie 220-230 V/50 Hz Aansluitwaarde 2200 W Zekeren met minimaal 10 A Waterleidingdrukgrenzen minimum 50 kPa maximum 800 kPa Dit toestel voldoe[...]

  • Seite 9

    7 Installatie T ransportbeveiliging Wij adviseren u de verwijderde delen te bewaren; in geval van verhuizing moeten ze wederom aangebracht worden. U gaat als volgt te werk: 1. Schroef met een sleutel de twee onderste schroeven aan de achterkant van de machine los. 2. Verwijder de twee afstandshulzen. 3. Leg de machine voorzichtig op z’n achterkan[...]

  • Seite 10

    8 W atertoevoer Draai de wartel van de meegeleverde toevoerslang stevig op de 3 / 4 " schroefdraad van de kraan. Gebruik alleen nieuwe slangen voor de watertoevoer. Het andere eind van de toevoerslang, aan de machinekant, kan naar alle richtingen worden verdraaid. Wartel iets losdraaien, haakse bocht verdraaien en wartel weer stevig vastdraaie[...]

  • Seite 11

    9 1 Wasmiddellade 2 Bedieningspaneel 3 Controlelampje “deurvergrendeling” 4 Deurhandgreep 5 Afvoerpomp 6 Verstelbare voetjes Controlelampje “deurvergr endeling” (3) Het lampje brandt zolang de deur vergrendeld is. U kunt de deur pas openen nadat het lampje is uitgegaan. 3 VOORWAS HOOFDWAS SPOELEN SPOELSTOP POMPEN CENTRIFUGEREN EINDE FILTER [...]

  • Seite 12

    10 Gebruik Bedieningspaneel 1 WASMIDDELLADE 2 PROGRAMMAKIEZER Deze knop is in 5 sectoren verdeeld: ● Witte en bonte was ● Synthetica ● Fijne was ● Wol ● Extra programma's De programmakiezer kan zowel naar rechts als naar links gedraaid worden. Symbolen op de keuzeknop ● E = Energie besparen In plaats van het programma witte was 95?[...]

  • Seite 13

    11 Spoelstop Als u deze functie kiest blijft het wasgoed in het laatste spoelwater liggen; het wordt niet gecentrifugeerd. Na beëindiging van het programma knippert het lampje van de START/PAUZE-toets en het lampje “SPOELSTOP” van het programmaverloop blijft ingeschakeld. Hiermee wordt aangegeven dat het water nog moet worden weggepompt, voord[...]

  • Seite 14

    12 De uitgestelde starttijd (maximaal 24 uur) wordt door middel van de betreffende toets ingesteld en 3 seconden lang op het display aangegeven, hierna verschijnt opnieuw de duur van het gekozen programma. De starttijd telt terug in stappen van 1 uur. Als u een functie kiest die niet met het gekozen programma gecombineerd kan worden, verschijnt in [...]

  • Seite 15

    13 Door op de toets te drukken, wordt het gekozen programma gestart en het lampje van de START/PAUZE toets knippert niet meer maar brandt continu tijdens de duur van het programma. Als de functie STARTUITSTEL gekozen is, begint nu het terugtellen. Het display toont de duur van het gekozen programma of de uitgestelde starttijd. Bij het drukken op de[...]

  • Seite 16

    14 Informatie over de programma’ s Met dit programma kunt u wollen goed wassen dat geschikt is voor machinewas en voorzien is van het etiket “Zuiver scheerwol”. Het wolwasprogramma van deze wasmachine werd door Woolmark goedgekeurd, op voorwaarde dat de kleding gewassen wordt overeenkomstig de instructies op het kledingetiket en die van de pr[...]

  • Seite 17

    15 Adviezen en tips voor het wassen W as niet te lang opsparen In de eerste plaats adviseren wij u wasgoed niet al te lang op te sparen, in ieder geval niet als het vochtig is want het gaat dan schimmelen en veroorzaakt een muffe geur. Men zegt ook wel dat «het weer er in gekomen is»; weervlekken krijgt u er niet meer uit. Sorteren Neemt u vooral[...]

  • Seite 18

    16 Vóór u het wasgoed in de trommel doet Herstel scheuren, gaten en halen voortijds. Naai loshangende knopen eerst aan of knip ze af. Sluit drukknopen en ritssluitingen. Was geen rafelig goed; herstel eerst de zomen. Haal de haken uit vitrage en doe de vitrage in een sloop of linnen zak. Verwijder voortijds achtergebleven kleine voorwerpen uit bo[...]

  • Seite 19

    17 Eigenschap Franse schaal Kalk slaat uit het water neer op zowel het wasgoed als op machinedelen. Bekend is onder andere het stug worden van wasgoed en het verkalken van het verwarmingselement. Om dat te voorkomen doet de wasmiddelfabrikant een «kalkbindende» stof in het wasmiddel. Voorheen was dat fosfaat. Tegenwoordig, om redenen van milieute[...]

  • Seite 20

    18 V olgorde van handelen Giet vóór het in gebruik nemen 2 liter water in het vakje van de wasmiddellade om de spaarklep te activeren. Voer dan een wasgang zonder wasgoed uit, opdat vetresten (die bij de fabricage zijn ontstaan) uit de wastrommel en de kuip worden verwijderd. Programma: bonte was 60°C, met een halve maatbeker wasmiddel. 1. W asg[...]

  • Seite 21

    19 7. Eventueel de functie EXTRA SPOELEN kiezen Het betreffende controlelampje gaat branden. 8. De functie ST ARTUITSTEL kiezen Voordat u het programma start, als u de machine op een ander tijdstip wilt laten beginnen, drukt u op de “STARTTIJDKEUZE” toets totdat u de gewenste starttijd bereikt; op het display ziet u de ingestelde tijd 3 seconde[...]

  • Seite 22

    20 TROMMEL- DROGEN CHEMISCH REINIGEN= STOMEN= DR Y CLEANING STRIJKEN BLEKEN W ASSEN TEXTIELBEHANDELINGSSYMBOLEN 40 40 40 60 60 95 95 Gewoon programma Anti-kreuk- programma De getallen in de tobben ge ven de hoogst toelaatbare temper aturen aan: deze niet o v erschrijden. T ot de gewone wasprog ramma's behoren ook E-, spaar- en halv e wasprogr [...]

  • Seite 23

    21 WASPROGRAMMA ’S Pr ogrammatabel Soort textiel Witte was SPAAR Temperatuur Wasprogramma voor Eventuele aanvullende functies Max. belading Energie kWh Water liter Tijd min. Verbruikswaarden* 60° E Witgoed SPAAR, bijvoorbeeld beddegoed dat kort gebruikt is, licht vuil linnengoed, enz VOORWAS/BIO SPOELSTOP EXTRA SPOELEN CENTRIFUGEREN 5 kg 5 kg 2,[...]

  • Seite 24

    22 Pr ogrammatabel EXTRA PROGRAMMA ’S Programma- knop op Spoelen Programma voor Korte beschrijving Eventuele aanvullende functies Max. belading Energie kWh Water liter Tijd min. Verbruikswaarden* Op de hand gewassen goed kan met dit programma uitgespoeld worden Compleet spoelprogramma eventueel met wasverzachter. Centrifugeren 5 kg 0,15 38 49 5 k[...]

  • Seite 25

    23 Onderhoud 1. De buitenkant De buitenkant van de machine kunt u, naar behoefte, reinigen met een vochtige doek en een neutraal huishoudschoonmaakmiddel. Moderne schoonmaakmiddelen drogen doorgaans streeploos op. Nalappen met schoon water en daarna droogzemen. Belangrijk: Gebruik nooit spiritus, terpentine en dergelijke oplosmiddelen. 2. De deur R[...]

  • Seite 26

    24 6. W aterafvoer in noodgevallen Als het water niet wordt weggepompt gaat u als volgt te werk om de machine te legen: ● Trek de stekker uit het stopcontact. ● Draai de waterkraan dicht. ● Wacht, indien nodig, tot het water is afgekoeld. ● Open het pompdeurtje. ● Zet een bak op de vloer en leg het einde van de noodaftapslang in de bak. V[...]

  • Seite 27

    25 Eenvoudige storingen Storingen Mogelijke oorzaken ● De machine start niet: ● De machine neemt geen water op: ● Staat de waterkraan open? (E10) ● Geeft de kraan water? (E10) Probeert u dat even uit. ● Toevoerslang bekneld of geknikt geraakt? (E10) ● Toevoerfilter verstopt? (E10) ● Vuldeur goed gesloten? (E40) ● De machine neemt we[...]

  • Seite 28

    ● Het elektronische stabilisatie-controlesysteem is in werking getreden. Het wasgoed wordt, doordat de draairichting van de trommel gewijzigd wordt, losgemaakt, beter verdeeld en er wordt opnieuw met centrifugeren begonnen. Dit kan herhaaldelijk het geval zijn, totdat de onbalans opgeheven is en het centrifugeren definitief afgewerkt kan worden, [...]

  • Seite 29

    From the Electr olux Group. The world’ s No . 1 choice . The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value[...]