Konig CMP-BLUEKEY32 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konig CMP-BLUEKEY32. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonig CMP-BLUEKEY32 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konig CMP-BLUEKEY32 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konig CMP-BLUEKEY32, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konig CMP-BLUEKEY32 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konig CMP-BLUEKEY32
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konig CMP-BLUEKEY32
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konig CMP-BLUEKEY32
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konig CMP-BLUEKEY32 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konig CMP-BLUEKEY32 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konig CMP-BLUEKEY32, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konig CMP-BLUEKEY32, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konig CMP-BLUEKEY32. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CMP-BLUEKEY32 MANUAL (p. 2) Bluetooth2.0 Dongle Class I MODE D’EMPLOI (p. 4) Clé Bluetooth 2.0 Classe I MANUALE (p. 6) Chiavetta USB Bluetooth2.0 Class I BRUKSANVISNING (s. 10) Bluetooth2.0 Hårdvarunyckel Klass I MANUAL DE UTILIZARE (p. 12) Dongle Bluetooth 2.0 Clasa I HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 8.) Bluetooth2.0 USB adapter (Class I) KÄYTT?[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH Introduction: Connect your mobile phone to transfer your pictures or MP3s very easily . Or let your mobile phone become a wireless web camera, you can connect your Bluetooth ® mouse or Bluetooth ® keyboard, headset, stereo audio system or game controller . Enjoy free space without the hassle of cables, you only need an USB port on your [...]

  • Página 3

    3 DEUTSCH Einleitung: Schließen Sie Ihr Handy zur kinderleichten Übertragung Ihrer Bild- oder MP3-Dateien an. Oder machen Sie Ihr Handy zur kabellosen Webcam, schließen Sie Ihre Bluetooth ® Maus oder die Bluetooth ® T astatur , Headset, HiFi-System oder Spielkonsole an. Viel Spaß beim Freiraum, Sie benötigen nur einen USB-Port an Ihrem Compu[...]

  • Página 4

    4 FRANÇAIS Introduction : Connectez votre téléphone portable pour transférer facilement vos photos ou chiers MP3.Ou utilisez votre téléphone portable comme webcam sans l, vous pouvez connecter votre souris Bluetooth ® ou clavier Bluetooth ® , casque, système audio stéréo ou manette de jeux. Protez d’un espace libre ; il suf[...]

  • Página 5

    5 NEDERLANDS Inleiding: V erbind je mobiel met je PC via Bluetooth ® om eenvoudig foto’s of MP3’ s te kopieren. Daarnaast kun je je mobiele telefoon als webcam, of verbind eenvoudig je Bluetooth ® muis, keyboard, headset, audio systeem of game controller . Geniet van je ruimte zonder het gedoe met kabels, alles wat je nodig hebt is een USB po[...]

  • Página 6

    6 IT ALIANO Introduzione: Connettete il vostro cellulare per trasferire facilmente le immagini o le tracce MP3. Oppure, lasciate che il vostro cellulare si trasformi in una webcam wireless; potrete connettere i vostri mouse, tastiera, cufe, sistema stereo o controller di gioco Bluetooth ® . Godetevi lo spazio libero: avrete bisogno solo di una [...]

  • Página 7

    7 ESP AÑOL Introducción: Conecte su teléfono móvil para transferir sus imágenes o música MP3 muy fácilmente. O deje que su teléfono móvil sea una cámara Web inalámbrica, también puede conectar su ratón o teclado, auriculares, sistema de audio estéreo o mando de control de juegos con tecnología Bluetooth ® . Disfrute del espacio libr[...]

  • Página 8

    8 MAGY AR Bevezetés: Számítógépéhez kapcsolhatja mobiltelefonját, és egyszerűen átmásolhatja képeit, mp3 fájljait. V agy vezeték nélküli webkamerává alakíthatja mobiltelefonját, és számítógépéhez csatlakoztathatja Bluetooth ® egerét, Bluetooth ® billentyűzetét, fejbeszélőjét, hi tornyát, játékvezérlőjét. ?[...]

  • Página 9

    9 SUOMI Esittely: Liitä tietokone ja matkapuhelin tai MP3 siirtääksesi kuvia helposti tai käytä matkapuhelintasi langattoman webkameran tapaan. V oit liittää Bluetooth ® :n, hiiren tai Bluetooth ® -näppäimistön, kuulokkeet, stereoaudiojärjestelmän tai peliohjaimen. Nauti langattomuuden vapaudesta. Riittää, että tietokoneessasi on U[...]

  • Página 10

    10 SVENSKA Inledning: Anslut din mobiltelefon för att enkelt överföra dina bilder eller MP3. Alternativt förvandla din mobiltelefon till en trådlös webbkamera, du kan ansluta din Bluetooth ® mus eller ditt Bluetooth ® tangentbord, hörlurar , stereo ljudsystem eller ditt spelsystem. Njut av ledigt fritt utrymme; du behöver bara en USB port[...]

  • Página 11

    11 ČESKY Úvod: Připojením svého mobilního telefonu můžete velmi snadno přenášet obrázky nebo MP3. Mobilní telefon můžete použít také jako bezdrátovou webovou kameru, můžete připojit svou Bluetooth ® myš nebo Bluetooth ® klávesnici, náhlavní soupravu, stereo audio systém nebo herní ovladač. Užijte si volného prostoru[...]

  • Página 12

    12 ROMÂNĂ Introducere: Conectaţi-vă telefonul mobil pentru a vă transfera pozele sau MP3-urile foarte uşor . Sau transformaţi-vă telefonul mobil într-o cameră web wireless, vă puteţi conecta mouse-ul Bluetooth ® sau tastatura, căştile, sistemul audio stereo sau consola de jocuri prin Bluetooth ® . V eţi face economii de spaţiu, ne[...]

  • Página 13

    13 ΕΛΛΗΝΙΚA Εισαγωγή: Συνδέστε το κινητό σας τηλέφωνο για να μετ αφέρετε εύκολ α φωτογραφίες ή αρχεία MP3. Ή χρησιμο ποιείστε το κινητό σας τηλέφωνο σαν ασύρματη web camera, μπ ορείτε να συνδέσετε Bluetoo[...]

  • Página 14

    14 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate We, / Wir , / Nous, / Wij, / Questa [...]