Konig CMP-NWCARD12 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konig CMP-NWCARD12. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonig CMP-NWCARD12 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konig CMP-NWCARD12 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konig CMP-NWCARD12, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konig CMP-NWCARD12 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konig CMP-NWCARD12
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konig CMP-NWCARD12
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konig CMP-NWCARD12
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konig CMP-NWCARD12 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konig CMP-NWCARD12 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konig CMP-NWCARD12, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konig CMP-NWCARD12, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konig CMP-NWCARD12. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CMP - NW C ARD 1 2 1 0/ 1 00 Mbit P CI L A N c ard[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH Featur es • Realt ek chipset • 1 0/1 0 0 Fast E therne t for LAN connections • Aut o - Negotia tion and F ull Duplex f or both 1 0 0 Mbps as well as 1 0 Mbps • IE EE 8 02.3u 1 0 0BAS E- T X and IE EE 802.3 1 0BA SE- T compliant • Support for IE EE 802.3x flow contr ol • Supports Windows ® 200 0, X P , Ser v er 2003 and Vista [...]

  • Página 3

    3 Dec lara tio n of con for mi ty We, N e d i s B .V. De T weeling 2 8 52 1 5M C ’ s- Her to ge nb osc h The Nethe rlands T el .: 003 1 73 5 9 9 1 0 55 Ema il: in fo @ n e di s .c om Declare tha t product: Brand : König Electronic Model: CMP - NWC ARD 1 2 Description : 1 0/1 0 0 Mbit PCI lan ca rd Is in conf ormit y with the follo wing standards[...]

  • Página 4

    4 Safet y precautions: RI S K OF E LE CT R I C SH O CK DO NOT OPEN CAUT I ON T o reduce risk of electric shock, this pr oduc t should O NL Y be o pe ne d b y a n a ut ho ri z e d t ec h ni ci a n w he n ser vice is requi red. Disconnect the product from mains and o t her equipmen t if a problem should occur . Do not e x pose the product to wa ter o[...]

  • Página 5

    CMP - NW C ARD 1 2 1 0/ 1 0 0 Mbit PC I LA N-K a rt e[...]

  • Página 6

    2 DEUTSCH Eigenschaf te n • Realt ek Chipset • 1 0/1 0 0 Fast E therne t für L AN-Anschlüsse • Aut o - Negotiation und V ollduplex so wohl fü r 1 00 Mbit / s als auch fü r 1 0 Mbit /s • E r fü llt IE EE 802.3u 1 0 0BA SE- T X und IE EE 8 02.3 1 0 BA SE- T • Unt erstützt IEE E802.3x Flussk ontrolle • Unt erstützt Window s ® 200 0[...]

  • Página 7

    3 K o nformitä tse rklä rung Wir , N e d i s B .V. De T weeling 2 8 52 1 5M C ’ s- Her to ge nb osc h Niederlande T el .: 003 1 73 5 9 9 1 0 55 Ema il: in fo @ n e di s .c om erklär en, dass das Pr oduk t: Mark e : König Electr onic Modell : CMP - NW CA RD 1 2 Beschreibung : 1 0/1 0 0 Mbit PCI LAN -Kar te den folgenden Standa rds entspricht :[...]

  • Página 8

    4 Sicherheits vork e hrungen : STROMSCHLAGGEF AHR NICHT ÖFFNEN VO R S I C H T Um das Risik o eines elek trischen Schla g s zu ve rringern, sollte dieses Pr o duk t A USSCHLIE SSLICH von ein em autorisie r te n T echniker geö f fnet w erden, wenn ein e Repa ratu r er forderlich ist. T r ennen Sie das Produkt vom Str omnetz und ander en Gerä ten, [...]

  • Página 9

    CMP - NW C ARD 1 2 Ca r te PC I L AN 1 0/ 1 0 0 Mb it[...]

  • Página 10

    2 FR ANÇAI S Caractéristiques • Chipset R ealtek • 1 0/1 0 0 Fast E therne t pour les connexions LAN • Négociation a uto et F ull Duple x pour 1 0 0 Mbps et 1 0 Mbps • Confo rme IEE E802.3u 1 0 0BAS E- TX et IE EE 8 02.3 1 0 BA SE- T • P rise en charge du contrôle de f lux IEE E802.3x • P rise en charge de Window s ® 200 0, X P , S[...]

  • Página 11

    3 Déclaration d e conformité Nous, N e d i s B .V. De T weeling 2 8 52 1 5M C ’ s- Her to ge nb osc h Pays - B a s T él . : 0 03 1 73 599 1 055 E-mail : in fo @ nedis.com Déclarons que le p roduit : Marque : K önig Electronic Modèle : CMP - NWC ARD 1 2 Désignation : Carte PC I L AN 1 0/ 1 00 Mbit est confo r me aux normes su ivant es : EMC[...]

  • Página 12

    4 Consig nes de sécurité : RI S QU E D E CH O C ÉLECTRIQUE NE PAS O UV RI R AT T E N T I O N Afin d e ré duire les ri sque s de choc s électriques, ce produit n e doit être ouv er t QUE par un technicien qualifié a gréé en cas de répa ration. Débranch ez l'app areil du secteur e t des autres équipemen ts en cas de problème . N &ap[...]

  • Página 13

    CMP - NW C ARD 1 2 1 0/ 1 0 0 Mbit PC I L AN ka ar t[...]

  • Página 14

    2 NEDERLANDS Eigenscha pp en • Realt ek chipset • 1 0/1 00 Fast E therne t voo r L AN v erbindingen • Aut o - Negotia tion en vol duple x voo r 1 0 0Mbps en 1 0Mbps • Confo rm IEE E802.3u 1 0 0BAS E- T X en IE EE802.3 1 0BA SE - T • Onderste uning voor IE EE 802.3x flow control • Ondersteunt Windows ® 200 0, X P , Ser ve r 20 03 en Vis[...]

  • Página 15

    3 Conformite itsverklaring Wij, Nedis B V De T weeling 2 8 52 1 5 MC ’ s - Her toge nb os ch Nederland T el .: 003 1 73 5 9 9 1 0 55 E- ma i l: i nf o @ n e di s .c o m v erklaren da t het product : Merknaam : König Electr onic Model: CMP - NWC ARD 1 2 Omschrijving : 1 0/1 0 0 Mbit PCI LAN kaar t in ov ereenst emming met de v olgende normen is: [...]

  • Página 16

    4 V eilig hei dsvoorzo rgsm aat re g el en: GEV A AR V OOR EL EK T R IS C HE S C HO K NIET OPENEN LET OP W anneer service of reparatie nood zakelij k is, mag dit product UI TSL UIT END door een gea utorisee rde technicus geopend w orden; dit om de ka ns op het krijgen va n een elek trisch e schok te v oorkomen . Als er een probleem optreedt, k oppe[...]

  • Página 17

    CMP - NW C ARD 1 2 Sch eda L A N PC I 10 /10 0 / M b i t[...]

  • Página 18

    2 IT AL IANO Fu n z i o ni • Chipset realt ek • 1 0/1 0 0 Fast E therne t per connessioni L AN • Aut onegoz iazione e F ull Duple x sia per 1 0 0 Mbps che per 1 0 Mbps • Confo rme a IEE E802.3u 1 0 0BAS E- T X e IE EE802.3 1 0BA SE - T • Supporto per control lo flusso IE EE 8 02.3x • Supporta Windows ® 200 0, X P , Ser v er 2003 e Vist[...]

  • Página 19

    3 Dichiarazione di conformità Ques ta società , N e d i s B .V. De T weeling 2 8 52 1 5M C ’ s- Her to ge nb osc h P aesi Bassi T el .: 003 1 73 5 9 9 1 0 55 Ema il: in fo @ n e di s .c om Dichiara che i l prodotto : Marca : König Electr onic Modello : CMP - NWC ARD 1 2 Descriz ione : Scheda LAN PCI 1 0/ 1 00/ Mbit è confo rme ai seguenti sta[...]

  • Página 20

    4 Precauzion i di sicurezza: RI S CH I O D I SC O SS E ELETTRICHE NON AP RIRE AT T E N Z I O N E P er ridurre il rischio di scosse ele t triche, quest o prod ot to deve es sere a per to ESCLUSIV AM ENTE da personal e tecnico specializza to , se oc corre assisten za. Se si d ov essero v erificare dei problemi, scollegare il prodot to dall' alim[...]

  • Página 21

    CMP - NW C ARD 1 2 T arje ta L AN PCI de 1 0/1 0 0/M bits[...]

  • Página 22

    2 ESP AÑ OL Características • Chip Realtek • 1 0/1 0 0 Fast E therne t para cone xiones L AN • Aut o -negociación y dúplex comple to para 1 00 Mbps y 1 0 Mbps • Confo rme con IEE E802.3u 1 0 0BAS E- T X y IE EE 8 02.3 1 0 BA SE- T • Acepta el con trol de flujo IE EE 802.3x • Compatible con Windo ws ® 200 0, X P , Ser v er 2003 y Vi[...]

  • Página 23

    3 Declaración d e conform idad La empresa infrascrita, N e d i s B .V. De T weeling 2 8 52 1 5M C ’ s- Her to ge nb osc h País e s B aj o s T el .: 003 1 73 5 9 9 1 0 55 Correo electrónico : info @ nedis. com Declara que el pr oduc to : Marca : König Electr onic Modelo : CMP - NW CA RD 1 2 Descripción : T arje ta L AN PC I de 1 0/ 1 0 0/Mbit[...]

  • Página 24

    4 Medidas de segur idad: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO AB RIR AT E N C I Ó N P ara reducir los riesgos de electrocución , este producto deberá se r abier to EX CL USIV AMENT E por un técnico h abilitado cuando necesit e ser repa rado. Desconect e el producto de la red y de cualquier o tro equipo si se registra algún problema. No e xponga el prod[...]

  • Página 25

    CMP - NW C ARD 1 2 1 0/ 1 0 0 Mbit PC I LA N k á r ty a[...]

  • Página 26

    2 MA G Y AR NYEL VŰ Jellemzők : • Realt ek chipset • 1 0/1 0 0 Fast e thernet adap ter LAN kapc solatho z • Aut omatikus sebesség- és duplexitás-f elismerés, t eljes Duplex mind 1 0 0 Mb/mp- nél mind 1 0 Mb/mp-nél • K ompatibilis a k öv etk ez őkkel : IE EE802.3u 1 00 BA SE- TX és IEE E802.3 1 0BAS E- T • T ámogatja az IE EE 8[...]

  • Página 27

    3 Megfelelőségi ny ilatko z at Mi, a Nedis B. V . De T weeling 2 8 52 1 5M C ’ s- Her to ge nb osc h Hollandia T el .: 003 1 73 5 9 9 1 0 55 E- ma i l: i nf o @ n e di s .c o m Kijelentjük, hogy a te rmék, amelynek: Gy ár tmány a: K önig Electronic Típ u s a : C M P- NW CAR D1 2 Megne vez ése : 1 0/1 00 Mbit PCI L AN kárt ya Megfelel az[...]

  • Página 28

    4 Biztons ági óvintézked ése k: ÁRAMÜTÉS VESZÉL YE! NE NYISS A FEL! VIG Y Á Z A T! Az áramütés v eszély ének csökken tése érdek é ben ezt a k észül éket KI Z ÁRÓLA G megbí z ot t szak ember ny ithatja fel , szervizelés céljából . Ha probléma adódik a készülékk el, kapc solja le a z elek tr omos hálózatról és má[...]

  • Página 29

    CMP - NW C ARD 1 2 1 0/ 1 0 0 Mbiti n PCI LA N-k o rtt i[...]

  • Página 30

    2 SUOMI Omi naisu udet • Realt ek - sirusetti • 1 0/1 00 Fast E thernet LAN-yhte yksiä va r t en • Aut o - Negotiation ja F ull Duplex sekä 1 00 Mbps et tä 1 0 Mbps va linnalle • IE EE 8 02.3u 1 00 BA SE- TX ja IEE E802.3 1 0 BA SE- T -yht eensopiva • T uk ee IEE E802.3x -vuon ohja us • T uk ee kä y t töjärjestelmiä Window s ® 2[...]

  • Página 31

    3 Yhdenmukaisuusvakuutus Me , N e d i s B .V. De T weeling 2 8 52 1 5M C ’ s- Her to ge nb osc h Alankomaa t Pu h: 003 1 73 5 99 1 055 Sähk ö posti: in fo @ nedis.com V akuutamme , et tä: Merkki : K önig Electr onic Malli : CMP-NWC ARD 1 2 K uvaus : 1 0/1 0 0 Mbitin PCI LAN -kort ti T ä y t tää seuraa vat sta ndardit: EMC EN 55022 : 1 998+[...]

  • Página 32

    4 T u r vallisuute e n liit t yvät varoituks et: SÄHKÖISKU V A AR A ÄLÄ A VAA HUOMIO Sähk öiskuvaaran v ält tämiseksi tämän la it teen saa a vata huol lon yhte ydessä V AIN v altuut et tu tekni k k o. K y tke lait e pois verkk ovirrasta ja muista laitteista, jos ongelmia esiinty y . Älä altista tuot et ta vedelle ta i kost eudelle . H[...]

  • Página 33

    CMP - NW C ARD 1 2 1 0/ 1 0 0 Mbit PC I nät ver ksk o r t[...]

  • Página 34

    2 SV E N SK A Eg en sk a p e r: • Realt ek chipset • 1 0/1 0 0 Fast E therne t för L AN anslutninga r • Aut o -Negotiation och F ull Duple x för bå de 1 00 Mbps och 1 0Mbps • IE EE 8 02.3u 1 0 0BAS E- T X och IE EE 8 02.3 1 0 BA SE- T k ompatibel • Stöd f ör IEE E802.3x flo w control • Stöder Window s ® 200 0, X P , Server 2 0 03[...]

  • Página 35

    3 Övere nss tä mmel sefö rkla ring Vi, N e d i s B .V. De T weeling 2 8 52 1 5M C ’ s- Her to ge nb osc h Holland T el .: 003 1 73 5 9 9 1 0 55 e-po st : in fo @ ne dis .c om Intyga r att produkten : Märk e : König Electr onic Modell : CMP - NW CA RD 1 2 Bes kri vni ng: 1 0/1 0 0 M bit PCI nät v er kskor t öv eren sst ämmer med fö ljand [...]

  • Página 36

    4 Säke rhet sanvisningar: RI S K FÖ R EL S TÖT ÖPPNA I NTE VA R N I N G Fö r at t undvika elstö tar får pr oduk ten endast öppnas a v behörig teknik er när service behövs. K o ppla bor t produkten fr ån nätuttaget och f rån anna n utrustning om problem uppstå r . Utsä t t inte produkten fö r vatten elle r fuk t. Underhåll: Rengör[...]

  • Página 37

    CMP - NW C ARD 1 2 PC I L AN kar ta 1 0/ 1 0 0 Mb[...]

  • Página 38

    2 ČESK Y F unkce a popi s • Chipset Realte k • 1 0/1 0 0 Fast E therne t pro L AN připojen í • F unkce A uto -Negotiation ( automatick é nastav ení op timálních př enosových para metrů ) a F ull Duplex ( úplný duple x ) pro 1 0 0 Mb/ s i 1 0Mb/s • IE EE 8 02.3u 1 0 0BAS E- T X a IE EE802.3 1 0BA SE- T komp atibilní • P odpora[...]

  • Página 39

    3 Proh láš ení o shodě Společnost N e d i s B .V. De T weeling 2 8 52 1 5M C ’ s- Her to ge nb osc h Ni zoze mí T el .: 003 1 73 5 9 9 1 0 55 E- ma i l: i nf o @ n e di s .c o m prohlašuje , že v ýrobek: Značka : König Electronic Model: CMP - NWC ARD 1 2 P opis: PCI LAN karta 1 0/ 1 00 Mb splňuje následují cí normy : Elektromagn et[...]

  • Página 40

    4 Bez pe č nostní op atř ení: NEBEZPEČÍ ÚRA ZU EL EK T R IC K Ý M PR OU D EM NEOTEVÍRA T UPOZ ORNĚN Í Aby n edošlo k úrazu elektrick ým proudem, sm í o pr avu t oh ot o za řízení p rová d ět P OUZE au to r izovaný ser visní t echnik. Pokud výrobek nepracuje sprá vně, odpojte za ří zen í od sít ě a od další c h zař ?[...]

  • Página 41

    CMP - NW C ARD 1 2 Pl acă L AN PCI d e 10 /10 0 M b p s[...]

  • Página 42

    2 ROMÂNĂ Caracteristici: • Chipset Realte k • 1 0/1 0 0 Fast E therne t pentru conexi uni L AN • Aut o - Negotia tion şi Fu ll Duplex pt. a mbele de 1 0 0 Mbps cât şi pt. cel de 1 0 Mbps • Compatibi l IEE E802.3u 1 0 0BAS E- T X şi IE EE802.3 1 0BA SE- T • Sprijin pen tru IEE E802.3x flo w control • Sprijin pen tru Windows ® 200 [...]

  • Página 43

    3 De clara ţi e de conformitate Noi, N e d i s B .V. De T weeling 2 8 52 1 5M C ’ s- Her to ge nb osc h Olanda T el .: 003 1 73 5 9 9 1 0 55 Ema il: in fo @ n e di s .c om Declarăm că acest produs : Marca : König Electr onic Model: CMP - NWC ARD 1 2 Descriere : Pl acă L AN PC I de 1 0/ 1 00 Mbps Est e în confo rmitate cu urmă toarele sta n[...]

  • Página 44

    4 Măsuri de siguranţă: PER I C OL D E ELECTROCUT ARE NU-L DESCHIDEŢI! AT E N Ţ I E ! Dacă apa re necesitate a ser viceului, pen tru a evita riscul de electrocutar e, acest produs t rebuie deschis NUMAI de un t ehnician autori zat. Dacă în timpul funcţionării a apărut o problemă, dec onectaţi aparatul de la reţea şi de la celelalt e a[...]

  • Página 45

    CMP - NW C ARD 1 2 1 0/ 1 0 0 Mbit PC I κ άρτα δικ τύου[...]

  • Página 46

    2 ΕΛ ΛΗ ΝΙ Κ Α Χα ρ α κ τη ρι σ τ ι κά • Re altek chi pset • 1 0/ 1 0 0 F ast E therne t γ ια L A N συνδέσεις • Aut o - Nego tiation κ αι F ull Dupl e x γ ια 1 0 0 Mbps κ αι 1 0 Mbps • IEE E802.3u 1 0 0BASE- T X και IEE E802.3 1 0BASE- T συμβα τό • Υ ποσ τηρίζ ει IEEE 8 02.3x[...]

  • Página 47

    3 Declaration of conformit y We, Nedis B . V . De T weeli ng 28 52 15M C ’ s - Her to gen bo sc h The Neth er lands Te l . : 0 0 3 1 7 3 5 9 9 1 0 5 5 Ema il: in fo @ ne d is .c o m Declare tha t product: Brand : König Electronic Model : CMP-NWCARD 1 2 Description : 1 0/ 1 0 0 Mbit PCI la n c ard Is in conformity with the follo wing standa rds E[...]

  • Página 48

    4 Προφυλ άξεις ασφαλείας: ΚΙΝΔ ΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΠΡΟΣ ΟΧΗ Γ ια να μειώσ τε το ρίσκο ηλεκτροπληξία ς, το συ γ κ ε κ ρ ιμ έ νο πρ ο ϊόν θ α πρέ πει να α νοί γε ται ΜΟΝΟ από εξουσιοδ οτημ[...]

  • Página 49

    49 Pentru a derula, culisa ţ i un deget pe orizontal ă ş i pe vertical ă pe suprafa ţ a mouse-ului. Un deget Aceast ă func ţ ie este disponibil ă în Windows Vista ş i 7. Ecranul poate fi m ă rit/mic ş orat cu un deget pe mouse. Un deget Ş i prin ap ă sarea tastei CTRL de pe tastatur ă . Date tehnice: Conectare: Wireless, prin recepto[...]

  • Página 50

    50 Tip mouse: T ouchscroll RF: 2,4 GHz Comand ă : T ehnologie cu dubl ă lentil ă Între ţ inere: Cur ăţ area trebuie f ă cut ă cu o cârp ă uscat ă . Nu folosi ţ i solven ţ i sau agen ţ i de cur ăţ are abrazivi. Garan ţ ie: Nu oferim nicio garan ţ ie ş i nu ne asum ă m niciun fel de responsabilitate în cazul schimb ă rilor sau [...]

  • Página 51

    51 Χαρακτηριστικά : Διακόπτης εξ οικονόμησης ενέργειας (ON/OFF – ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ) για τη διατήρηση των μπαταριών σας . Λειτουργία ύπνου . Μετ ά από 8 λεπτά αδράνειας , τίθεται αυτόματ[...]

  • Página 52

    52 Ένδειξη LED. Εμφανίζει τη δραστηριότητα όταν είναι ενεργό , επίσης αναβοσβήνει όταν οι μπαταρίες είναι σχεδόν άδειες . Εγκατάσταση υλικού : Βήμα 1 Τραβήξτε προς τα κάτω το κάλυμμα της θήκης των[...]

  • Página 53

    53 Πιέστε το δεξί πλήκτρο μόνο με ένα δάχτυλο . Μόνο για να πιέσετε το δεξί πλήκτρο με ένα δάχτυλο ( στην πά νω δεξιά περιοχή του Ποντικιού ) και ο δείκτης ΠΡΕΠΕΙ να είναι μακριά από το Ποντίκι για[...]

  • Página 54

    54 Το ζο υ μ στην οθόνη είναι εφικτό με ένα δάχτυλο στο ποντίκι . Ένα δάχτυλο Και πιέστε το πλήκτρο CTRL στο πληκτρολόγιό σας . Προδιαγραφές : Σύνδεση : Ασύρματη μέσω δέκτη USB Διαστάσεις : 90 x 54 x 16mm Τύ [...]

  • Página 55

    55 DANSK T ouchscroll mouse Beskrivelse af hver del: 1. Aktivitetslys 2. V enstre museknap 3. Højre museknap 4. USB-modtager Pakkens Indhold: T ouchscroll mouse USB-modtager Manual Funktioner: Energispareknap (ON/OFF) for at spare på batterierne. Sleep-funktion. Efter 8 minutters inaktivi tet går den automatisk over i Sleep-funktion.[...]

  • Página 56

    56 Smart opbevaring af USB-modtageren. Åbn batteri dækslet, så kan du nemt opbevare mod tageren der. LED-indikator . Viser aktivitet, når den er aktiveret, og blinker hvis batterierne er ved at være opbrugte. Hardware-installation: Trin 1 Træk batteridækslet nedad for at åbne batterirummet. T ag USB-modtageren ud. Trin 2 Indsæt 2 batterier[...]

  • Página 57

    57 Klik med fingeren på den venstre musek nap ligesom med en almindelig mus. Du kan også anbringe endnu en finger ved siden af, som du måske pl ejer at gøre. Klik på højre museknap med kun en finger . Klik kun med en finger på højre museknap (på mus ens øverste højre side), men pegefingeren SKAL være løftet fra musen for at højre muse[...]

  • Página 58

    58 En finger Denne funktion er kompatibel med Windows Vista og 7. Det er muligt at zoome ind ved hjælp af en finger på musen. En finger mens du trykker på CTRL-tasten på dit tast atur. Specifikationer: Forbindelse: Trådløs via USB-mod tager Dimensioner: 90 x 54 x 16mm Musetype: T ouchscroll RF: 2,4 GHz Kontrol: Dobbeltlinse-teknologi V edlige[...]

  • Página 59

    59 Generelt: Design og specifikationer kan ændres uden varsel. Alle bomærker og produktnavne er varemærker elle r registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som sådan. Gem brugervejledningen og em ballagen til senere brug. Bemærk: Dette produkt er mærket med dette symbol. Det betyder , at brugt elektrisk og el[...]

  • Página 60

    60 Hvilemodus. Etter 8 minutter hvor den ikke har vært innaktiv , vil den automatisk gå inn i hvilemodus. Smart oppbevaring av USB-mottaker . Åpne batteri dekselet og du kan enkelt oppbevare mottakeren. LED-indikator . Viser aktivitet når aktiv , blinker også når batteriene nesten er tomme. Installasjon av maskinvare: Trinn 1 T rekk ned dekse[...]

  • Página 61

    61 Bruksmåter: Klikk med fingeren din på det venstre knappeområde t, på samme måte som med andre muser . Du kan også plassere en annen finger ved side av den, på samme måte som du sannsynligvis allerede er vant til. Å klikke på den høyre knappen med kun en finger . Klikk kun på den høyre knappen med en finger (øve rst, til høyre på [...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    63 Spesifikasjoner: Tilkobling: Trådløs via USB-mott aker Dimensjoner: 90 x 54 x 16mm Mustype: T ouchskroll RF: 2.4 GHz Kontroll: Dobbel linseteknologi V edlikehold: Rens bare med en tørr klut. Ikke br uk rensemidler eller skuremidler . Garanti: Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller s[...]