Konig CMP-BLUEKEY32 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Konig CMP-BLUEKEY32. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Konig CMP-BLUEKEY32 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Konig CMP-BLUEKEY32 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Konig CMP-BLUEKEY32 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Konig CMP-BLUEKEY32
- nom du fabricant et année de fabrication Konig CMP-BLUEKEY32
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Konig CMP-BLUEKEY32
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Konig CMP-BLUEKEY32 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Konig CMP-BLUEKEY32 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Konig en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Konig CMP-BLUEKEY32, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Konig CMP-BLUEKEY32, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Konig CMP-BLUEKEY32. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CMP-BLUEKEY32 MANUAL (p. 2) Bluetooth2.0 Dongle Class I MODE D’EMPLOI (p. 4) Clé Bluetooth 2.0 Classe I MANUALE (p. 6) Chiavetta USB Bluetooth2.0 Class I BRUKSANVISNING (s. 10) Bluetooth2.0 Hårdvarunyckel Klass I MANUAL DE UTILIZARE (p. 12) Dongle Bluetooth 2.0 Clasa I HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 8.) Bluetooth2.0 USB adapter (Class I) KÄYTT?[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH Introduction: Connect your mobile phone to transfer your pictures or MP3s very easily . Or let your mobile phone become a wireless web camera, you can connect your Bluetooth ® mouse or Bluetooth ® keyboard, headset, stereo audio system or game controller . Enjoy free space without the hassle of cables, you only need an USB port on your [...]

  • Page 3

    3 DEUTSCH Einleitung: Schließen Sie Ihr Handy zur kinderleichten Übertragung Ihrer Bild- oder MP3-Dateien an. Oder machen Sie Ihr Handy zur kabellosen Webcam, schließen Sie Ihre Bluetooth ® Maus oder die Bluetooth ® T astatur , Headset, HiFi-System oder Spielkonsole an. Viel Spaß beim Freiraum, Sie benötigen nur einen USB-Port an Ihrem Compu[...]

  • Page 4

    4 FRANÇAIS Introduction : Connectez votre téléphone portable pour transférer facilement vos photos ou chiers MP3.Ou utilisez votre téléphone portable comme webcam sans l, vous pouvez connecter votre souris Bluetooth ® ou clavier Bluetooth ® , casque, système audio stéréo ou manette de jeux. Protez d’un espace libre ; il suf[...]

  • Page 5

    5 NEDERLANDS Inleiding: V erbind je mobiel met je PC via Bluetooth ® om eenvoudig foto’s of MP3’ s te kopieren. Daarnaast kun je je mobiele telefoon als webcam, of verbind eenvoudig je Bluetooth ® muis, keyboard, headset, audio systeem of game controller . Geniet van je ruimte zonder het gedoe met kabels, alles wat je nodig hebt is een USB po[...]

  • Page 6

    6 IT ALIANO Introduzione: Connettete il vostro cellulare per trasferire facilmente le immagini o le tracce MP3. Oppure, lasciate che il vostro cellulare si trasformi in una webcam wireless; potrete connettere i vostri mouse, tastiera, cufe, sistema stereo o controller di gioco Bluetooth ® . Godetevi lo spazio libero: avrete bisogno solo di una [...]

  • Page 7

    7 ESP AÑOL Introducción: Conecte su teléfono móvil para transferir sus imágenes o música MP3 muy fácilmente. O deje que su teléfono móvil sea una cámara Web inalámbrica, también puede conectar su ratón o teclado, auriculares, sistema de audio estéreo o mando de control de juegos con tecnología Bluetooth ® . Disfrute del espacio libr[...]

  • Page 8

    8 MAGY AR Bevezetés: Számítógépéhez kapcsolhatja mobiltelefonját, és egyszerűen átmásolhatja képeit, mp3 fájljait. V agy vezeték nélküli webkamerává alakíthatja mobiltelefonját, és számítógépéhez csatlakoztathatja Bluetooth ® egerét, Bluetooth ® billentyűzetét, fejbeszélőjét, hi tornyát, játékvezérlőjét. ?[...]

  • Page 9

    9 SUOMI Esittely: Liitä tietokone ja matkapuhelin tai MP3 siirtääksesi kuvia helposti tai käytä matkapuhelintasi langattoman webkameran tapaan. V oit liittää Bluetooth ® :n, hiiren tai Bluetooth ® -näppäimistön, kuulokkeet, stereoaudiojärjestelmän tai peliohjaimen. Nauti langattomuuden vapaudesta. Riittää, että tietokoneessasi on U[...]

  • Page 10

    10 SVENSKA Inledning: Anslut din mobiltelefon för att enkelt överföra dina bilder eller MP3. Alternativt förvandla din mobiltelefon till en trådlös webbkamera, du kan ansluta din Bluetooth ® mus eller ditt Bluetooth ® tangentbord, hörlurar , stereo ljudsystem eller ditt spelsystem. Njut av ledigt fritt utrymme; du behöver bara en USB port[...]

  • Page 11

    11 ČESKY Úvod: Připojením svého mobilního telefonu můžete velmi snadno přenášet obrázky nebo MP3. Mobilní telefon můžete použít také jako bezdrátovou webovou kameru, můžete připojit svou Bluetooth ® myš nebo Bluetooth ® klávesnici, náhlavní soupravu, stereo audio systém nebo herní ovladač. Užijte si volného prostoru[...]

  • Page 12

    12 ROMÂNĂ Introducere: Conectaţi-vă telefonul mobil pentru a vă transfera pozele sau MP3-urile foarte uşor . Sau transformaţi-vă telefonul mobil într-o cameră web wireless, vă puteţi conecta mouse-ul Bluetooth ® sau tastatura, căştile, sistemul audio stereo sau consola de jocuri prin Bluetooth ® . V eţi face economii de spaţiu, ne[...]

  • Page 13

    13 ΕΛΛΗΝΙΚA Εισαγωγή: Συνδέστε το κινητό σας τηλέφωνο για να μετ αφέρετε εύκολ α φωτογραφίες ή αρχεία MP3. Ή χρησιμο ποιείστε το κινητό σας τηλέφωνο σαν ασύρματη web camera, μπ ορείτε να συνδέσετε Bluetoo[...]

  • Page 14

    14 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate We, / Wir , / Nous, / Wij, / Questa [...]