Konftel 300M manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konftel 300M. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonftel 300M vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konftel 300M você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konftel 300M, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konftel 300M deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konftel 300M
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konftel 300M
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konftel 300M
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konftel 300M não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konftel 300M e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konftel na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konftel 300M, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konftel 300M, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konftel 300M. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T h e K o n f t e l 30 0M U s e r G u i d e ENGLI SH[...]

  • Página 2

    B OmniSound ® HD – Opti mal sou nd By incorporating fu ll du plex aud io, the patent e d aud io tech nolog y O mn iSound ® gua rantee s the aud io conference an im pres sive and crys tal cl ear s ound i n b oth d irection s through a hypers ensit ive microphone wi th 360° sound pick up and speakers that provide power ful sound di stribut ion t[...]

  • Página 3

    1 T A BLE O F C ON TENTS De scrip tio n 2 Genera l .................................................. 2 Maintenanc e .......................................... 2 Key pa d .................................................. 4 Display screen ........................................ 5 Navigation and selection i n menus ........... 6 Gen er al 7 Unpacki[...]

  • Página 4

    2 DE S CRIP TIO N GENER A L The Kon f te l 30 0M is a batter y- oper ated wire les s conference phone t hat can be connected to mobi le net works (GSM/3G) or P Cs (US B ) . The conference phone has a host of in nov ativ e features: • A mobi le un it that provides about 30 hours of t al k ti m e witho ut havi ng to recharge. • Omni S ound ® HD [...]

  • Página 5

    3 DE S CRIP TIO N SIM ca rd (under the bat ter y) Battery Securit y lock p or t Power sup ply por t Exp ansion microphone port Mini USB port f or PC connec tion SD memo ry card port Display screen Speake r Microphone Keypad L EDs LEDs Fla shin g blue Inc omin g ca ll Stead y blue light Call in prog re ss Flashing red Hold, micropho ne and spe aker [...]

  • Página 6

    4 K E Y PA D DE S CRIP TIO N Writing te x t Each button contains l etter s and ch aracters – m ore than those shown on the button ( see il lustration below ). Pres s the same button repe atedl y to ch ange to anot her character . If there are two let ters under the same button that you want to en ter one after the other , you need to pause sli gh[...]

  • Página 7

    5 DE S CRIP TIO N DISPLA Y SCRE EN On Ho ok Of f Ho ok Call s bet ween several par ties Menu Pres s MENU to swit ch to an d from a menu. Current menu Subme nu Marked o ption – o pen by pr essing OK b utto n Scr ollin g list (indicatio n of wher e the ma rked opti on is in the list or m enu) List of set ting options : Exi sting s et tings Marked o[...]

  • Página 8

    6 NA V I GA T IO N AN D S EL E CT IO N IN M E NU S  Pres s MENU .  Select the opt ion you want from the men u using the arrow buttons.  Conrm by pre s si ng OK to select the mark ed option .  Cancel the setting or go back one leve l in t he menu by pressing C .  Quit t he m enu b y pres sing MENU a ga in.  Note that after you h[...]

  • Página 9

    7 GENER A L UNPACKING  Check that a l l par ts are incl uded in the package. If an y p art s are missing, p le ase contact your retai ler . • The Konftel 300M conference phone • Batter y • Charging c radle • 7 . 5 metre power cable for chargi ng stand /Konftel 300M • AC adapter • 1 .5 metre USB cable • Quic k reference gu ide s in [...]

  • Página 10

    8 GENER A L CON N E CT I NG AN D I NS T AL LI NG TH E U NI T  Open the batter y cover and inser t the S IM card as i ll ustr ated.  In ser t the bat tery a s shown in t he picture. T he Kon ftel 300M starts up and a fter a wh il e an inp ut wi ndow for t he PI N code is shown in t he d i s p l a y.  Ent er the SI M c ard’ s PIN code and [...]

  • Página 11

    9 Mini USB port f or PC connec tion CON N E CT I ON T O A PC  Connect the Kon ftel 30 0M to a comput er using t he USB cab le provided .  Check that K onf tel 300M U SB Audio i s s elected as the sound u ni t in th e computer’ s set ti ng s. Use a s a conferenc e un it When connected to a PC, the K onf tel 300M functi ons as a conference un[...]

  • Página 12

    10 RECHA RGING BA T TERIES The Konftel 300M lets you know when the batter y’s remai ning capac ity is les s than one hour of tal k ti me. An audi ble signa l is emi tted and the LEDs ash three ti mes . The batter y rechargi ng symbol on the di splay screen wi ll al so st ar t ashi ng.  Rech arge the Kon ftel 300 M by pl aci ng it on t[...]

  • Página 13

    11 ANSWER ING C ALLS A ri ng tone is heard and the b lue LEDs star t ashi ng.  Pres s to a nswer . T he L EDs show a stead y blue l ight. T he durat ion of the ca ll is s hown on the d isplay screen . MAKI NG CALLS  Dial the number.  Pres s . T he number is ca lled and t he LE Ds show a steady bl ue light . The dur at ion of t he cal l [...]

  • Página 14

    12 AD JU ST I NG T HE S PEA KE R VO L U M E  Adj us t the speaker vol ume usi ng the but tons and . Ad justin g the speak er vol ume when m ulti ple l ines a re connect ed If you ha ve selected mu lti ple li ne s, you can adj ust the vol ume level f or each li ne. This i s useful i f the li nes have different vol ume levels.  Pres s the o [...]

  • Página 15

    13 The conference gu ide al lows you to create 20 conference groups wit h up to six people i n each. Y ou then cal l the group by s im ply pres si ng a few buttons.  Please note! Some ser vice providers and subscrip tions h ave restrictions for mu lti-par t y cal ls, whic h me ans that certain fu nctions w i ll not work. Contact your ser vice pr[...]

  • Página 16

    14 C O N FERE N CE GUID E CRE A TIN G C O N FERE NC E G RO UP S  Please turn to page 4 for instruct ions on usi ng the keypad to ent er text.  Sele ct MENU > CO NF GUID E > ADD GROUP .  Ent er a group name and pres s OK to conrm.  Pres s OK to enter the rst per son.  Wri te the name o f the rst p ers on and pres s OK t[...]

  • Página 17

    15 DISPL A YIN G C ON FEREN CE GR OUP P ARTI CIP AN TS  Sele ct MENU > CO NF GUID E > SE ARCH GROUP .  Mark the group you wan t and pres s OK . T he names of the con ference gr oup partici pants are d isplayed.  Pres s C to return to t he C ONFERE N CE GU IDE menu or MENU to exit the menu . Pres s OK or to di al the group. EDITING C [...]

  • Página 18

    16 DI SP L A YI NG CO NF ER E NCE G U I DE ST A TU S  Sele ct MENU > CO NF GUID E > S TA T U S . T he displ ay screen indi cates t he number of confer ence groups alr eady stored pl us ho w many mor e grou ps can be added. C O N FERE N CE GUID E[...]

  • Página 19

    17 The Konftel 300M has a phonebook that holds up t o 200 entries. S ee page 1 1 for maki ng cal ls via t he phonebook.  Please turn to page 4 for instruct ions on usi ng the keypad to ent er text. SE A R CHIN G F O R C O N T AC T S The simpl es t way to search for a contact in the address bo ok is to hold down a num ber button for t wo sec onds[...]

  • Página 20

    18 DEL E TI NG CONT ACTS  Sele ct MENU > PHONE BOO K > ER ASE C ON T AC T .  Mark the contact you want to de lete an d pres s OK .  Conrm that you really wan t to delet e the contact by pre s si ng OK or cancel the del e- tion of a con tact by pre ssing C . DEL E TI NG ALL CONT ACTS  Sele ct MENU > PHONE BOO K > ERASE ALL[...]

  • Página 21

    19 It is possible t o re cord a phone conference on an SD ( Se cure Di gital ) m emor y card so you can li sten to it l a ter on. I t is pos si ble to record a call i n progre ss and us e the K onf tel 300M a s a di ctaphone. A ashi ng symbol appear s on the di spla y screen duri ng recordi ng. A beep is heard ever y 20 seconds s o that ot her p[...]

  • Página 22

    20 L I ST E NI NG T O A R ECO RD I NG Y ou can listen to a recorded phone conf erence on your Kon ftel 300 M or a computer usi ng an SD memor y card reade r . Recordi ng s are saved in wav format and can be pla yed back on your choi ce of medi a player . Listen ing t o recordings on the K onf tel 300M:  Sele ct MENU > REC ORD ING > PL A YB[...]

  • Página 23

    21 MA N AGIN G REC O RD IN GS Ed iti ng the name of a rec ordi ng  The recording i s named by defau lt with the t ime at which t he re cordi ng star ted.  Sele ct MENU > REC ORD ING > EDIT FILE .  Mark the fol de r you want and press OK to con rm.  Mark the recordi ng to be e di ted and pres s OK .  Make t he chang e and pre[...]

  • Página 24

    22 Y ou can re ad mes sa ges (SMS ) on Konftel 300M. Al l m es sage s are store d on the S IM ca rd. R EAD AN D E RAS E A M ES SA GE  Sele ct MENU > MESSA GES > IN BOX . T he message s in your i nbox a r e displ ayed in chrono logical or der , wit h the most recent a t the t o p.  Hig hl ight the requ ired me s sage and pre ss OK to dis[...]

  • Página 25

    23 AP PER A NC E Selecting l anguages  Sele ct MENU > SET TING S > L A N GUA GE .  Select the la nguage you want and pres s OK to con rm. Cha ngi ng text on the dis play sc reen The text on the disp lay screen can be changed when the K onf tel 300M is on hook.  Sele ct MENU > SET TING S > SCREEN T EX T .  Delete exist ing[...]

  • Página 26

    24 SOUN D Ad justin g ri ng leve l volume  Sele ct MENU > SET TING S > S OUND > RI NG LE V EL .  Select your choi ce and pres s OK to co nr m.  There are six vol ume level s pl us a si lent mode. Y ou wi ll hear the r ing t one for each level you select. I f you select silen t mode, an LED on the phone ashes when an incom in[...]

  • Página 27

    25 SE T TIN G S  Ent er the current P IN code and conrm by pre ssing OK .  Ent er the new PI N co de and conrm by pres sing OK .  Re- enter t he new PI N c ode and conrm by pres sing OK . The PI N code is now changed . Make a not e of the new P IN code and k e ep it i n a safe place. ENABLE SIM C ARD If the t elephone is star ted [...]

  • Página 28

    26 SE T TIN G S SLEEP M OD E It is possible t o de activate t he sleep mode.  Vä lj MENU > SE T T INGS > SLE EP MODE .  Select sleep mode to be ENABLED o r DISABLED and conrm by pre ssing OK . SOF T W ARE Upg ra ding This men u option res tar ts the Konftel 300M in upgrade mode. See p age 27 . Res e t tin g There is a menu opt ion u[...]

  • Página 29

    27 The Konftel 300M is conti nual ly b ei ng developed with smar t features and the soft ware can be upgraded to ensure the un it is always run ni ng the latest s oft ware ver sion . U PGRA DI NG F ROM A P C Ins t allin g Ko nf t el Up g r ad e ut ilit y  Visit ww w. konftel.com/upgrades and select Konftel 300M.  Cl ick to download K on[...]

  • Página 30

    28 Siz e Diameter 2 4 0 mm, he ight 77 m m Wei ght 1 kg Colour Liquo ric e bla ck Displ ay screen I ll umi nated graphics ( LCD ) , 1 28x64 Keypad Alph anu merical 0 –9, * , of f hook, on ho ok, mute, ho ld, vo lu me up , vol ume down, 5 buttons for men u navigat ion, l ine mode, conference gu ide Anti-theft protection Kens ing ton security slot [...]

  • Página 31

    29 Envi ronment T emperature 5°– 40° C Rel ative hum idity 20 – 80% condensation free Recommended acoustic cond itions Reverberation period: 0 .5 S Rt 60 Background noise: 45 dBA TECHN I CA L SPECI FIC A TIONS[...]

  • Página 32

    30 If an y th ing i s wrong with your K onf tel u nit , plea se contact the place of purc has e. Guarantee We gi ve a two -ye ar guarantee on our conf erence telep hones. Ser vice Ser vice is offered af ter the expi r ation o f the guarantee. Pl e ase conta ct your retai ler and ask for a cos t es ti mate. Ko nftel s upport If you ha ve any q ues t[...]

  • Página 33

    110152- 61- 0 01 Re v 2 A w ww.konf tel.com Konftel AB, B ox 268, SE-901 06 Umeå, Sw eden Phone: + 4 6 90 706 4 89 Fax: + 4 6 90 13 1 4 35 E-mail : info@konf tel.com Konftel is a leading company and the world’ s fastest growing brand, within audio conferencing equipment. Since 1988, our mission has been to help people around the world to conduct[...]