Kärcher KM 70/15 C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kärcher KM 70/15 C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKärcher KM 70/15 C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kärcher KM 70/15 C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kärcher KM 70/15 C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kärcher KM 70/15 C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kärcher KM 70/15 C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kärcher KM 70/15 C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kärcher KM 70/15 C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kärcher KM 70/15 C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kärcher KM 70/15 C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kärcher na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kärcher KM 70/15 C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kärcher KM 70/15 C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kärcher KM 70/15 C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    59658790 (11/14) KM 70/15 C ProKM 400[...]

  • Página 2

    2 -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- ------[...]

  • Página 3

    3 -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- ------[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    5 Abbildungen siehe Ausklapp- seite! Lesen Sie vor der ersten Benut- zung Ihres Gerätes diese Ori- ginalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späte- ren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Diese Kehrmaschine ist zum Kehren von verschmutzten Flächen im Innen- und Au- ßenbereich bestimmt. Dieses Gerät ist nicht dafü[...]

  • Página 6

    6 Il est nécessaire de contrôler l'état et la sé- curité du fonctionnement de l'appareil et de ses équipements avant toute utilisation. Ne pas utiliser l'appareil si son état n'est pas ir- réprochable. L’appareil n'est pas approprié pour balayer des liquides. Ne pas balayer des objets en feu ou brûlan- tes, comm[...]

  • Página 7

    7 Gebruik uitsluitend originele onderdelen en toebehoren die door de fabrikant zijn go- edgekeurd om geen afbreuk te doen aan de veiligheid van het apparaat. Het verpakkingsmateriaal is herbruik- baar. Deponeer het verpakkingsma- teriaal niet bij het huishoudelijk afval, maar bied het aan voor hergebruik. Onbruikbaar geworden apparaten bevatten waa[...]

  • Página 8

    8 Se hertil figurerne på siderne! Læs original brugs- anvisning inden første brug, følg anvisningerne og opbevar vejledningen til senere efterlæsning eller til den næste ejer. Denne fejemaskine er beregnet til fejning af tilsmudsede indendørs og udendørs are- aler. Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (inklusive børn) med in[...]

  • Página 9

    9 몇 Varning Risk för kläm- och skärskador vid remmar, sidoborstar, behållare, skjuthandtag. Om du tar ur glas, metall eller andra mate- rial ur sopbehållaren bör du använda tjocka handskar. För att undvika risker får reparationer och reservdelsmontering endast utföras av auktoriserad kundservice. Använd endast originalreservdelar och t[...]

  • Página 10

    10 Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης που εκδόθηκαν από την αρμόδια αντιπροσωπεία μας . Εντός της προθεσμίας της παρεχόμενης εγγύησης αποκαθιστούμε δωρεάν οποιαδήποτε βλάβη στη συσκευή σα?[...]

  • Página 11

    11 гарантийного срока мы устраняем бесплатно , если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении . В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока про[...]

  • Página 12

    12 Uporabnik mora napravo namensko upo- rabljati. Pri tem mora upoštevati lokalne po- goje in pri delu paziti na druge osebe, predvsem na otroke. Pred uporabo se mora preizkusiti neopore č no stanje stroja z delovnimi pripomo č ki in obratovalna varnost. Č e stanje ni brezhibno, stroja ne smete upo- rabljati. Stroj ni namenjen pometanju teko č[...]

  • Página 13

    13 몇 Avertisment Pericol de strivire sau t ă iere la curea, m ă tura lateral ă , recipient, bara de manevrare. Când îndep ă rta ţ i sticl ă , metal sau alte ma- teriale din rezervorul de mizerie, folosi ţ i m ă nu ş i adecvate. Pentru a evita pericolele, repara ţ iile ş i montarea pieselor de schimb se vor face doar de service-ul aut[...]

  • Página 14

    14 o greški proizvo đ a č a. U slu č aju jamstva s priborom i ra č unom se obratite svome prodava č u ili sljede ć oj ovlaštenoj servisnoj službi. Slike pogledajte na preklo- pnoj stranici! Pre prve upotrebe Vašeg ure đ aja pro č itajte ove originalno uputstvo za rad, postupajte prema njemu i sa č uvajte ga za kasniju upotrebu ili za s[...]

  • Página 15

    15 Käitaja peab seadet kasutama sihipäraselt. Arvestama peab kohapeal valitsevate olu- dega ning töötamisel seadmega tuleb silmas pidada kolmandaid isikuid, eriti lap- si. Enne kasutamist tuleb kontrollida seadme ja selle tööks vajalikke seadiste seisundit ja töökindlust. Juhul kui seisund ei ole laitmatu, ei tohi seadet või tarvikut kasu-[...]

  • Página 16

    16 Tod ė l naudotus prietaisus šalinkite pagal atitinkam ą antrini ų žaliav ų surinkimo sistem ą . Kiekvienoje šalyje galioja tos garantijos s ą lygos, kurias nustato į galioti pardav ė jai. Galimus prietaiso gedimus garantijos galio- jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai, jei toki ų gedim ų priežastis buvo ne- tinkamos medžiagos a[...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    http://www.kaercher.com/dealersearch Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212[...]