Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Kärcher KM 70/15 C manuale d’uso - BKManuals

Kärcher KM 70/15 C manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Kärcher KM 70/15 C. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Kärcher KM 70/15 C o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Kärcher KM 70/15 C descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Kärcher KM 70/15 C dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Kärcher KM 70/15 C
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Kärcher KM 70/15 C
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Kärcher KM 70/15 C
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Kärcher KM 70/15 C non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Kärcher KM 70/15 C e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Kärcher in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Kärcher KM 70/15 C, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Kärcher KM 70/15 C, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Kärcher KM 70/15 C. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    59658790 (11/14) KM 70/15 C ProKM 400[...]

  • Pagina 2

    2 -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- ------[...]

  • Pagina 3

    3 -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- ------[...]

  • Pagina 4

    4[...]

  • Pagina 5

    5 Abbildungen siehe Ausklapp- seite! Lesen Sie vor der ersten Benut- zung Ihres Gerätes diese Ori- ginalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späte- ren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Diese Kehrmaschine ist zum Kehren von verschmutzten Flächen im Innen- und Au- ßenbereich bestimmt. Dieses Gerät ist nicht dafü[...]

  • Pagina 6

    6 Il est nécessaire de contrôler l'état et la sé- curité du fonctionnement de l'appareil et de ses équipements avant toute utilisation. Ne pas utiliser l'appareil si son état n'est pas ir- réprochable. L’appareil n'est pas approprié pour balayer des liquides. Ne pas balayer des objets en feu ou brûlan- tes, comm[...]

  • Pagina 7

    7 Gebruik uitsluitend originele onderdelen en toebehoren die door de fabrikant zijn go- edgekeurd om geen afbreuk te doen aan de veiligheid van het apparaat. Het verpakkingsmateriaal is herbruik- baar. Deponeer het verpakkingsma- teriaal niet bij het huishoudelijk afval, maar bied het aan voor hergebruik. Onbruikbaar geworden apparaten bevatten waa[...]

  • Pagina 8

    8 Se hertil figurerne på siderne! Læs original brugs- anvisning inden første brug, følg anvisningerne og opbevar vejledningen til senere efterlæsning eller til den næste ejer. Denne fejemaskine er beregnet til fejning af tilsmudsede indendørs og udendørs are- aler. Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (inklusive børn) med in[...]

  • Pagina 9

    9 몇 Varning Risk för kläm- och skärskador vid remmar, sidoborstar, behållare, skjuthandtag. Om du tar ur glas, metall eller andra mate- rial ur sopbehållaren bör du använda tjocka handskar. För att undvika risker får reparationer och reservdelsmontering endast utföras av auktoriserad kundservice. Använd endast originalreservdelar och t[...]

  • Pagina 10

    10 Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης που εκδόθηκαν από την αρμόδια αντιπροσωπεία μας . Εντός της προθεσμίας της παρεχόμενης εγγύησης αποκαθιστούμε δωρεάν οποιαδήποτε βλάβη στη συσκευή σα?[...]

  • Pagina 11

    11 гарантийного срока мы устраняем бесплатно , если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении . В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока про[...]

  • Pagina 12

    12 Uporabnik mora napravo namensko upo- rabljati. Pri tem mora upoštevati lokalne po- goje in pri delu paziti na druge osebe, predvsem na otroke. Pred uporabo se mora preizkusiti neopore č no stanje stroja z delovnimi pripomo č ki in obratovalna varnost. Č e stanje ni brezhibno, stroja ne smete upo- rabljati. Stroj ni namenjen pometanju teko č[...]

  • Pagina 13

    13 몇 Avertisment Pericol de strivire sau t ă iere la curea, m ă tura lateral ă , recipient, bara de manevrare. Când îndep ă rta ţ i sticl ă , metal sau alte ma- teriale din rezervorul de mizerie, folosi ţ i m ă nu ş i adecvate. Pentru a evita pericolele, repara ţ iile ş i montarea pieselor de schimb se vor face doar de service-ul aut[...]

  • Pagina 14

    14 o greški proizvo đ a č a. U slu č aju jamstva s priborom i ra č unom se obratite svome prodava č u ili sljede ć oj ovlaštenoj servisnoj službi. Slike pogledajte na preklo- pnoj stranici! Pre prve upotrebe Vašeg ure đ aja pro č itajte ove originalno uputstvo za rad, postupajte prema njemu i sa č uvajte ga za kasniju upotrebu ili za s[...]

  • Pagina 15

    15 Käitaja peab seadet kasutama sihipäraselt. Arvestama peab kohapeal valitsevate olu- dega ning töötamisel seadmega tuleb silmas pidada kolmandaid isikuid, eriti lap- si. Enne kasutamist tuleb kontrollida seadme ja selle tööks vajalikke seadiste seisundit ja töökindlust. Juhul kui seisund ei ole laitmatu, ei tohi seadet või tarvikut kasu-[...]

  • Pagina 16

    16 Tod ė l naudotus prietaisus šalinkite pagal atitinkam ą antrini ų žaliav ų surinkimo sistem ą . Kiekvienoje šalyje galioja tos garantijos s ą lygos, kurias nustato į galioti pardav ė jai. Galimus prietaiso gedimus garantijos galio- jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai, jei toki ų gedim ų priežastis buvo ne- tinkamos medžiagos a[...]

  • Pagina 17

    [...]

  • Pagina 18

    http://www.kaercher.com/dealersearch Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212[...]