Heath Zenith SL-5318 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath Zenith SL-5318. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath Zenith SL-5318 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath Zenith SL-5318 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath Zenith SL-5318, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Heath Zenith SL-5318 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath Zenith SL-5318
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath Zenith SL-5318
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath Zenith SL-5318
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath Zenith SL-5318 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath Zenith SL-5318 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath Zenith na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath Zenith SL-5318, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath Zenith SL-5318, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath Zenith SL-5318. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model SL-5318 Dual Brite ™ Motion Sensor Light Contr ol f or Canadian Tire © 2003 DESA Specialty Products™ 598-1001-02 Light Control Sensor Cover Plate Lamp Holders 2 Wire Connectors 6 Screws (3 sizes included) Gasket 2 Shells Features • Turns on lighting when motion is detected. • Automatically turns lighting off. • Dual Brite™ Timer.[...]

  • Página 2

    598-1001-01 2 INST ALLA TION For easy installation, select an existing light with a wall switch for replacement. For eave mount only: ❒ Swing the sensor head towards the clamp screw joint. If the sensor pops out of the ball joint, loosen the clamp screw and push the sensor back into the ball joint. Tighten the clamp screw when done. ❒ Then rota[...]

  • Página 3

    598-1001-01 3 Motion Motion 8 ft. (2.4 m) 70 ft. 100 ft. (21 m) (30.5 m) Boosted Sensor 240 ° B O O S T MAX MIN RANGE ON - TIME DU AL BRITE TEST 1 5 2 0 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO HOUR DA WN TEST AND ADJUSTMENT ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. NOTE: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When first t[...]

  • Página 4

    598-1001-01 4 See your Canadian Tire retailer for warranty information. SYMPTOM Lights will not come on. Lights come on in daylight. Lights come on for no apparent rea- son. Lights turn off too late in Dusk-to- Dawn setting POSSIBLE CAUSE 1. Light switch is turned off. 2. Flood light is loose or burned out. 3. Fuse is blown or circuit breaker is tu[...]

  • Página 5

    598-1001-01 5 Contr ol de luz y detector de mo vimiento Dual Brite™ para Canadian Tire © 2003 DESA Specialty Products™ 598-1001-02 S Modelo SL-5318 Características • Prende la luz cuando detecta movimiento. • Apaga la luz automáticamente. • Temporizador luz de adorno, Dual Brite™. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante el[...]

  • Página 6

    598-1001-01 6 C ONECTE E L C ONTROL D E L UZ . INST ALA CION Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. Sólo para montaje eléctrico: ❒ Gire la cabeza del detector hacia la unión del tornillo sujetador. Si el detector se sale de la unión esférica, afloje el tornillo sujetador y empuje el detector hacia dentro de [...]

  • Página 7

    598-1001-01 7 Detector Movimiento Movimiento 2.4 m 30.5 m (Aumento de Distancia) 21 m B O O S T MAX MIN RANGE ON - TIME DUAL BRITE TEST 1 5 2 0 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO HOUR DA WN 240 ° Angulo de Alcance Máximo Cobertura Máxima El detector es menos sensible del movimiento que se dirige hacia él. PR UEB A Y AJUSTE ❒ Prenda el cortacircuitos y e[...]

  • Página 8

    598-1001-01 8 Para información sobre garantía vea a su minorista de Canadian Tire. GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS Si tiene algún problema siga esta guía. SINTOMA La Luz no se enciende. La luz se prende du- rante el día. La luz se prende sin ninguna razón aparente. La luz se apaga muy tarde en la calibración del Anochecer al Amanecer. POS[...]

  • Página 9

    598-1001-01 9 Caractéristiques • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Minuterie de Dual Brite™. • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour. • La DEL indique qu'un mouvement a été détecté (jour ou nuit). Modèle SL[...]

  • Página 10

    598-1001-01 10 INST ALLA TION Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage devant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur. C ÂBLA GE D E L A C OMMANDE D’ ÉCLAIRA GE Pour montage sous avant-toit seulement: ❒ Faire pivoter la tête du détecteur en direction du joint à vis de blocage. Si le détec[...]

  • Página 11

    598-1001-01 11 Détecteur Mouvement Mouvement 21 m 30,5 m 2,4 m Bas du détecteur B O O S T MAX MIN RANGE ON - TIME DU AL BRITE TEST 1 5 2 0 MINUTES OFF 3 6 DUSK TO HOUR DA WN 240 ° Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction. ESSAIS ET RÉGLA GES ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage. NOTE: Le[...]

  • Página 12

    598-1001-01 12 Pour informations sur la garantie, consulter votre détaillant Canadian Tire. GUIDE DE DÉP ANNA GE Si vous éprouvez des difficultés, suivre ce guide. SYMPTÔME L’éclairage ne s’allume pas. L’éclairage s’allume en plein jour. L’éclairage s’allume sans raison apparente. L’éclairage s’allume trop tard sous le rég[...]