Gardena ProCut 800 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Gardena ProCut 800. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoGardena ProCut 800 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Gardena ProCut 800 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Gardena ProCut 800, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Gardena ProCut 800 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Gardena ProCut 800
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Gardena ProCut 800
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Gardena ProCut 800
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Gardena ProCut 800 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Gardena ProCut 800 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Gardena na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Gardena ProCut 800, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Gardena ProCut 800, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Gardena ProCut 800. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    D GB F NL S DK I E P FIN N PL H CZ SK GR RUS SLO UA HR TR RO BG ES T LT LV D Betriebsanleitung T urbotrimmer GB Operating Instructions T urbotrimmer F Mode d’emploi Coupe bordures NL Instructies voor gebruik T urbotrimmer S Bruksan visning T urbotrimmer DK Brugsan visning T urbotrimmer I Istruzioni per l’uso T urbotrimmer E Manual de instruccio[...]

  • Página 2

    27 NL Bestemming Let op GARDENA T urbotrimmer ProCut 800 / 1000 W elkom in de GARDENA tuin... Dit is de vertaling van de originele Duitse instructies voor gebruik. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en houd u aan de aanwijzingen. Maak u aan de hand van dez e instructies voor gebruik ver trouwd met de turbotrimmer , het juiste gebruik [...]

  • Página 3

    28 NL Controles v oor elk gebruik v Controleer voor elk gebruik de turbotrimmer . v Controleer of de luchtinlaten vrij zijn. Gebruik de turbotrimmer niet als veiligheids- inrichtingen (drukschakelaar , veiligheidsaf- dekking) en / of de draadspoel beschadigd of versleten zijn. v Zet nooit veiligheidsinrichtingen buiten werking. v Controleer het sni[...]

  • Página 4

    29 NL Afdekking monteren : VER WONDINGS- GEV AAR ! T rimmer aansluiten : ProCut 1000 : Greepbeugel monteren : 2 3 1 4 6 5 8 4 J 5 3. Montage 1. Knopen in de snijdr aad 1 losmaken. 2. 1 Afdekking 2 verticaal op de snijknop 3 steken en 2 180 ° draaien (bajonetsluiting), tot de verbinding hoorbaar vastklikt. Zorg er hierbij voor dat de snijdraad niet[...]

  • Página 5

    30 NL Probeer ov er matig contact v an de snijdraad met harde voor- werpen (muren, stenen, afrasteringen ...) te vermijden, om te voorkomen dat de dr aad vastraakt of afbreekt. 1. Draagriem D in de opening E (ProCut 1000, 3 openingen) vasthak en. 2. Draagriem D omhangen en in- stellen op uw lichaamslengte. 3. Houd de trimmer zo bij de handgreep A e[...]

  • Página 6

    31 NL Opbergen : Afvalverwijdering : (volgens RL 2002 / 96 / EG) De trimmer kan op de beide uitsteeksels L bijv . op de grond worden gelegd. Op die manier wordt de snijkop niet onnodig belast. 5. Buiten werking stellen De opbergplaats mag niet voor kinderen toegank elijk zijn. 1. Oranje mesbescher ming 8 erop schuiven. 2. T rimmer op een droge, v o[...]

  • Página 7

    32 NL VER WONDINGS- GEV AAR ! Ingetrokken / vastzittende snijdraad losmaken : Draadspoel vervangen : VER WONDINGSGEV AAR ! A V Nooit metalen snijelementen of reserveonderde- len en accessoires die niet door GARDENA zijn voorzien, gebruiken. Er mogen alleen originele GARDENA-draadspoelen gebruikt wor den. De draadspoelen zijn bij uw GARDENA-handelaa[...]

  • Página 8

    33 NL 3. Snijdraad 1 afwikkelen, de draadspoel O en de snijdraad 1 schoonmaken en de snijdraad 1 opnieuw op de draadspoel O wikkelen. 5. Dr aadspoel als onder 6. Onderhoud „ Draadspoel v er vangen” plaatsen. Tip : Om de draad met de hand te v er lengen, kunt u het spoel- deksel O ook met de hand indrukken. Storing Mogelijke oorzaak Oplossing De[...]

  • Página 9

    34 NL 9. Service / Garantie Bij garantie is de service gratis. GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (v anaf de aankoop- datum). Deze gar antie heeft betrekking op alle wezenlijke def ecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of fabricagefouten berusten. Garantie vindt plaats door de le vering van een v er v an- gend apparaat of d[...]

  • Página 10

    211 D Produkthaftung Wir w eisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sof er n diese durch unsachgemäße Reparatur v erursacht oder bei einem T eileaustausch nicht unsere Original GARDENA T eile oder von uns freigegebene T eile verwendet werden [...]

  • Página 11

    213 D EG-Konf ormitätserklärung Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in V erkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestim[...]

  • Página 12

    214 Schall-Leistungspegel : gemessen / garantier t Noise level : measured / guaranteed Puissance acoustique : mesurée / garantie Geluidsniveau : gemeten / gegarandeerd Ljudnivå : uppmätt / garanterad Lydtryksniveau : afmålt / garanti Melun tehotaso : mitattu / taattu Livello rumorosità : testato / garantito Nivel sonoro : medido / garantizado [...]