Tripp Lite B006-VU4-R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Tripp Lite B006-VU4-R, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Tripp Lite B006-VU4-R one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Tripp Lite B006-VU4-R. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Tripp Lite B006-VU4-R should contain:
- informations concerning technical data of Tripp Lite B006-VU4-R
- name of the manufacturer and a year of construction of the Tripp Lite B006-VU4-R item
- rules of operation, control and maintenance of the Tripp Lite B006-VU4-R item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Tripp Lite B006-VU4-R alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Tripp Lite B006-VU4-R, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Tripp Lite service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Tripp Lite B006-VU4-R.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Tripp Lite B006-VU4-R item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 Owner’ s Man ual W arranty Registration Register online today for a chance to win a FREE T ripp Lite product! www .tripplite.com/warr anty 4-P or t USB KVM Switc h Model: B006-VU4-R Safety Inf ormation 2 P ac kage Contents 2 System Requirements 2 Product Features 2-3 Specifications 4 Installation 4 Hotkey Operation 5-6 T r oubleshooting 7 W ar[...]

  • Page 2

    2 Safety Inf ormation • T o reduce the risk of electric shock, do not expose the product to moisture. • Operate this product using only the included external po wer supply . Use of other power supplies could impair performance, damage the product, or cause re. • Use only recommended accessories to av oid re, shock or other hazards. • [...]

  • Page 3

    1 2 3 3 1 2 4 3 Front P anel Product Features (contin ued) 1 Port Selection Pushb uttons— Press the button of the desired port to switch the focus of the KVM switch to another computer . 2 Port Status LEDs— The LED will illuminate a dim or light orange to indicate that a computer is connected to the port and is powered-on. The LED will illumina[...]

  • Page 4

    4 Installation Note: Befor e you be gin, power-of f all devices that you will be connecting to the KVM switch. Y ou must unplug the power cor ds of any computers that have the K e yboar d P ower On featur e. 1 Connect the console to the console ports on the KVM switch. The USB K eyboard and Mouse Console Ports are on the front of the unit. The HD15[...]

  • Page 5

    5 Hotkey Operation The B006-VU4-R allows the KVM switch to be controlled via the k eyboard. The table below describes the a v ailable Hotkeys and their functions. Hotk ey commands require that the [Shift] key be held do wn while the remaining hotke ys are pressed. The rst tw o hotkeys will always be [Scroll Lock], [Scroll Lock] or [Ctrl], [Ctrl][...]

  • Page 6

    6 Change Hotkey Mode Acti vation Command Initiate Setting Mode by holding down the [Num Lock] k ey , pressing and releasing the minus [-] key , and releasing the [Num Lock] key . Once initiated, press [t] to switch to [Ctrl], [Ctrl]. When set at [Ctrl], [Ctrl], change the Hotk ey Mode Acti vation Command back to [Scroll Lock], [Scroll Lock] by hold[...]

  • Page 7

    7 T roubleshooting Problem Action Ke yboard Not Responding • Check all keyboard connections to ensure the y are secure. • Perform the Ke yboard/Mouse Reset hotkey command. • Unplug and replug the keyboard from the KVM k eyboard console port. • Reset the KVM switch: 1) T urn of f all connected computers. 2) Disconnect KVM Cable Kits from the[...]

  • Page 8

    8 Man ual del pr opietario Multiple xor KVM USB de 4 puer tos Modelo: B006-VU4-R Información de seguridad 9 Contenidos del paquete 9 Requisitos de sistema 9 Características del producto 9-10 Especificaciones 11 Instalación 11 Operación con teclas rápidas 12-13 Solución de prob lemas 14 Garantía 14 English 1 Francés 15 1111 W . 35th Street,[...]

  • Page 9

    9 Información de seguridad • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no expong a el producto a humedad. • Este producto se debe operar usando únicamente la fuente de alimentación externa incluida. El uso de otras fuentes de energía puede deteriorar el rendimiento, dañar el producto o pro vocar un incendio. • Para evitar incendios,[...]

  • Page 10

    1 2 3 3 1 2 4 10 P anel frontal Características del producto (contin uación) 1 Botones pulsadores para la selección de puerto— Presione el botón del puerto deseado para conmutar el multiplexor KVM a otra computadora. 2 LEDs de estado del puerto— El LED se iluminará de color naranja opaco para indicar que una computadora está conectada al [...]

  • Page 11

    11 Instalación Nota: Antes de comenzar , apague todos los dispositivos que conectará al multiplexor KVM. T iene que desenchufar los cables de alimentación de todas las computadoras que tengan la función K e yboar d P ower On (encendido del teclado). 1 Conecte la consola a los puertos de consola del multiplexor KVM. Los puertos para el teclado y[...]

  • Page 12

    12 Operación con teclas rápidas El B006-VU4-R permite controlar el multiplexor KVM mediante el teclado. La tabla que se encuentra debajo describe las teclas rápidas disponibles y sus funciones. Los comandos de teclas rápidas requie- ren que se mantenga presionada la tecla [Shift] mientras se presionan las teclas rápidas restantes. Las primeras[...]

  • Page 13

    13 Cambio del comando de activ ación del modo teclas rápidas Para iniciar el modo configuración mantenga presionada la tecla [Bloq. Num], presione y libere la tecla menos [-] y libere la tecla [Bloq. Num.] Una vez iniciado, presione [t] para cambiar a [Ctrl], [Ctrl]. Cuando el comando de activ ación del modo teclas rápidas es [Ctrl], [Ctrl], [...]

  • Page 14

    14 Solución de prob lemas Problema Acción El teclado no responde • V erique todas las conexiones del teclado para asegurarse de que están rmes. • Restaure el comando de teclas rápidas restaurar teclado/mouse. • Desenchufe y vuelva a enchufar el teclado del puerto para la consola de teclado del multiplexor KVM. • Restaure el multip[...]

  • Page 15

    15 Man uel de l’utilisateur Comm utateur KVM à 4 por ts USB Modèle : B006-VU4-R Consignes de sécurité 16 Contenu de l’emballage 16 Exigences du système 16 Fonctionnalités du produit 16-17 Fiche technique 17 Installation 18 Fonctionnement des raccourcis-c la vier 18-20 Dépannage 20 Garantie 20 English 1 Español 8 1111 W . 35th Street, Ch[...]

  • Page 16

    16 Consignes de sécurité • Pour diminuer le risque de choc électrique, ne pas exposer le produit à l’humidité. • Utiliser le présent produit uniquement avec le bloc d’utilisation externe inclus. L ’utilisation d’autres blocs d’utilisation pourrait réduire le rendement, endommager le produit ou prov oquer un incendie. • Utilis[...]

  • Page 17

    1 2 3 3 1 2 4 17 P anneau av ant Fonctionnalités du produit (suite) 1 Bouton de commande de sélection des ports Appuyer sur le bouton du port désiré pour transférer la cible du commutateur KVM à un autre ordinateur . 2 DEL d’état des ports La DEL s’allumera en faible ou pâle orange pour indiquer qu’un ordinateur est connecté au port [...]

  • Page 18

    18 Installation Note : avant de commencer , mettre hors tension tous les dispositifs que vous connecter ez au com- mutateur KVM. V ous devez débr ancher les cor dons d’alimentation de tous les or dinateurs qui ont la fonctionnalité de clavier sous tension. 1 Connecter la console aux ports de la console sur le commutateur KVM. Les ports du clavi[...]

  • Page 19

    19 Démarrer le balayage automatique à durée spécique Engager le mode Raccour ci-clavier en maintenant enfoncée la touche [Shift] et en appuyant sur [Scroll Lock], [Scroll Lock]. Une fois engagé, appuyer sur [a], n, [Enter] (n=durée du balayage entre 1 et 99 secondes). Appuyer sur la touche [Esc] pour interrompre le balayage de l’ordinat[...]

  • Page 20

    20 Dépannage Panne Action Clavier Ne répond pas • Vérier que toutes les connexions du cla vier sont correctes. • Effectuer la commande de raccourci-cla vier de réinitialisation du clavier/de la souris. • Débrancher et rebrancher le clavier du port de la console du cla vier sur le KVM. • Réinitialiser le commutateur KVM : 1) mettre [...]