Tripp Lite B006-VU4-R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Tripp Lite B006-VU4-R. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Tripp Lite B006-VU4-R o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Tripp Lite B006-VU4-R se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Tripp Lite B006-VU4-R, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Tripp Lite B006-VU4-R debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Tripp Lite B006-VU4-R
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Tripp Lite B006-VU4-R
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Tripp Lite B006-VU4-R
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Tripp Lite B006-VU4-R no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Tripp Lite B006-VU4-R y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Tripp Lite en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Tripp Lite B006-VU4-R, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Tripp Lite B006-VU4-R, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Tripp Lite B006-VU4-R. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 Owner’ s Man ual W arranty Registration Register online today for a chance to win a FREE T ripp Lite product! www .tripplite.com/warr anty 4-P or t USB KVM Switc h Model: B006-VU4-R Safety Inf ormation 2 P ac kage Contents 2 System Requirements 2 Product Features 2-3 Specifications 4 Installation 4 Hotkey Operation 5-6 T r oubleshooting 7 W ar[...]

  • Página 2

    2 Safety Inf ormation • T o reduce the risk of electric shock, do not expose the product to moisture. • Operate this product using only the included external po wer supply . Use of other power supplies could impair performance, damage the product, or cause re. • Use only recommended accessories to av oid re, shock or other hazards. • [...]

  • Página 3

    1 2 3 3 1 2 4 3 Front P anel Product Features (contin ued) 1 Port Selection Pushb uttons— Press the button of the desired port to switch the focus of the KVM switch to another computer . 2 Port Status LEDs— The LED will illuminate a dim or light orange to indicate that a computer is connected to the port and is powered-on. The LED will illumina[...]

  • Página 4

    4 Installation Note: Befor e you be gin, power-of f all devices that you will be connecting to the KVM switch. Y ou must unplug the power cor ds of any computers that have the K e yboar d P ower On featur e. 1 Connect the console to the console ports on the KVM switch. The USB K eyboard and Mouse Console Ports are on the front of the unit. The HD15[...]

  • Página 5

    5 Hotkey Operation The B006-VU4-R allows the KVM switch to be controlled via the k eyboard. The table below describes the a v ailable Hotkeys and their functions. Hotk ey commands require that the [Shift] key be held do wn while the remaining hotke ys are pressed. The rst tw o hotkeys will always be [Scroll Lock], [Scroll Lock] or [Ctrl], [Ctrl][...]

  • Página 6

    6 Change Hotkey Mode Acti vation Command Initiate Setting Mode by holding down the [Num Lock] k ey , pressing and releasing the minus [-] key , and releasing the [Num Lock] key . Once initiated, press [t] to switch to [Ctrl], [Ctrl]. When set at [Ctrl], [Ctrl], change the Hotk ey Mode Acti vation Command back to [Scroll Lock], [Scroll Lock] by hold[...]

  • Página 7

    7 T roubleshooting Problem Action Ke yboard Not Responding • Check all keyboard connections to ensure the y are secure. • Perform the Ke yboard/Mouse Reset hotkey command. • Unplug and replug the keyboard from the KVM k eyboard console port. • Reset the KVM switch: 1) T urn of f all connected computers. 2) Disconnect KVM Cable Kits from the[...]

  • Página 8

    8 Man ual del pr opietario Multiple xor KVM USB de 4 puer tos Modelo: B006-VU4-R Información de seguridad 9 Contenidos del paquete 9 Requisitos de sistema 9 Características del producto 9-10 Especificaciones 11 Instalación 11 Operación con teclas rápidas 12-13 Solución de prob lemas 14 Garantía 14 English 1 Francés 15 1111 W . 35th Street,[...]

  • Página 9

    9 Información de seguridad • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no expong a el producto a humedad. • Este producto se debe operar usando únicamente la fuente de alimentación externa incluida. El uso de otras fuentes de energía puede deteriorar el rendimiento, dañar el producto o pro vocar un incendio. • Para evitar incendios,[...]

  • Página 10

    1 2 3 3 1 2 4 10 P anel frontal Características del producto (contin uación) 1 Botones pulsadores para la selección de puerto— Presione el botón del puerto deseado para conmutar el multiplexor KVM a otra computadora. 2 LEDs de estado del puerto— El LED se iluminará de color naranja opaco para indicar que una computadora está conectada al [...]

  • Página 11

    11 Instalación Nota: Antes de comenzar , apague todos los dispositivos que conectará al multiplexor KVM. T iene que desenchufar los cables de alimentación de todas las computadoras que tengan la función K e yboar d P ower On (encendido del teclado). 1 Conecte la consola a los puertos de consola del multiplexor KVM. Los puertos para el teclado y[...]

  • Página 12

    12 Operación con teclas rápidas El B006-VU4-R permite controlar el multiplexor KVM mediante el teclado. La tabla que se encuentra debajo describe las teclas rápidas disponibles y sus funciones. Los comandos de teclas rápidas requie- ren que se mantenga presionada la tecla [Shift] mientras se presionan las teclas rápidas restantes. Las primeras[...]

  • Página 13

    13 Cambio del comando de activ ación del modo teclas rápidas Para iniciar el modo configuración mantenga presionada la tecla [Bloq. Num], presione y libere la tecla menos [-] y libere la tecla [Bloq. Num.] Una vez iniciado, presione [t] para cambiar a [Ctrl], [Ctrl]. Cuando el comando de activ ación del modo teclas rápidas es [Ctrl], [Ctrl], [...]

  • Página 14

    14 Solución de prob lemas Problema Acción El teclado no responde • V erique todas las conexiones del teclado para asegurarse de que están rmes. • Restaure el comando de teclas rápidas restaurar teclado/mouse. • Desenchufe y vuelva a enchufar el teclado del puerto para la consola de teclado del multiplexor KVM. • Restaure el multip[...]

  • Página 15

    15 Man uel de l’utilisateur Comm utateur KVM à 4 por ts USB Modèle : B006-VU4-R Consignes de sécurité 16 Contenu de l’emballage 16 Exigences du système 16 Fonctionnalités du produit 16-17 Fiche technique 17 Installation 18 Fonctionnement des raccourcis-c la vier 18-20 Dépannage 20 Garantie 20 English 1 Español 8 1111 W . 35th Street, Ch[...]

  • Página 16

    16 Consignes de sécurité • Pour diminuer le risque de choc électrique, ne pas exposer le produit à l’humidité. • Utiliser le présent produit uniquement avec le bloc d’utilisation externe inclus. L ’utilisation d’autres blocs d’utilisation pourrait réduire le rendement, endommager le produit ou prov oquer un incendie. • Utilis[...]

  • Página 17

    1 2 3 3 1 2 4 17 P anneau av ant Fonctionnalités du produit (suite) 1 Bouton de commande de sélection des ports Appuyer sur le bouton du port désiré pour transférer la cible du commutateur KVM à un autre ordinateur . 2 DEL d’état des ports La DEL s’allumera en faible ou pâle orange pour indiquer qu’un ordinateur est connecté au port [...]

  • Página 18

    18 Installation Note : avant de commencer , mettre hors tension tous les dispositifs que vous connecter ez au com- mutateur KVM. V ous devez débr ancher les cor dons d’alimentation de tous les or dinateurs qui ont la fonctionnalité de clavier sous tension. 1 Connecter la console aux ports de la console sur le commutateur KVM. Les ports du clavi[...]

  • Página 19

    19 Démarrer le balayage automatique à durée spécique Engager le mode Raccour ci-clavier en maintenant enfoncée la touche [Shift] et en appuyant sur [Scroll Lock], [Scroll Lock]. Une fois engagé, appuyer sur [a], n, [Enter] (n=durée du balayage entre 1 et 99 secondes). Appuyer sur la touche [Esc] pour interrompre le balayage de l’ordinat[...]

  • Página 20

    20 Dépannage Panne Action Clavier Ne répond pas • Vérier que toutes les connexions du cla vier sont correctes. • Effectuer la commande de raccourci-cla vier de réinitialisation du clavier/de la souris. • Débrancher et rebrancher le clavier du port de la console du cla vier sur le KVM. • Réinitialiser le commutateur KVM : 1) mettre [...]