Tripp Lite B006-VU4-R manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tripp Lite B006-VU4-R. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tripp Lite B006-VU4-R ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tripp Lite B006-VU4-R décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tripp Lite B006-VU4-R devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tripp Lite B006-VU4-R
- nom du fabricant et année de fabrication Tripp Lite B006-VU4-R
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tripp Lite B006-VU4-R
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tripp Lite B006-VU4-R ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tripp Lite B006-VU4-R et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tripp Lite en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tripp Lite B006-VU4-R, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tripp Lite B006-VU4-R, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tripp Lite B006-VU4-R. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 Owner’ s Man ual W arranty Registration Register online today for a chance to win a FREE T ripp Lite product! www .tripplite.com/warr anty 4-P or t USB KVM Switc h Model: B006-VU4-R Safety Inf ormation 2 P ac kage Contents 2 System Requirements 2 Product Features 2-3 Specifications 4 Installation 4 Hotkey Operation 5-6 T r oubleshooting 7 W ar[...]

  • Page 2

    2 Safety Inf ormation • T o reduce the risk of electric shock, do not expose the product to moisture. • Operate this product using only the included external po wer supply . Use of other power supplies could impair performance, damage the product, or cause re. • Use only recommended accessories to av oid re, shock or other hazards. • [...]

  • Page 3

    1 2 3 3 1 2 4 3 Front P anel Product Features (contin ued) 1 Port Selection Pushb uttons— Press the button of the desired port to switch the focus of the KVM switch to another computer . 2 Port Status LEDs— The LED will illuminate a dim or light orange to indicate that a computer is connected to the port and is powered-on. The LED will illumina[...]

  • Page 4

    4 Installation Note: Befor e you be gin, power-of f all devices that you will be connecting to the KVM switch. Y ou must unplug the power cor ds of any computers that have the K e yboar d P ower On featur e. 1 Connect the console to the console ports on the KVM switch. The USB K eyboard and Mouse Console Ports are on the front of the unit. The HD15[...]

  • Page 5

    5 Hotkey Operation The B006-VU4-R allows the KVM switch to be controlled via the k eyboard. The table below describes the a v ailable Hotkeys and their functions. Hotk ey commands require that the [Shift] key be held do wn while the remaining hotke ys are pressed. The rst tw o hotkeys will always be [Scroll Lock], [Scroll Lock] or [Ctrl], [Ctrl][...]

  • Page 6

    6 Change Hotkey Mode Acti vation Command Initiate Setting Mode by holding down the [Num Lock] k ey , pressing and releasing the minus [-] key , and releasing the [Num Lock] key . Once initiated, press [t] to switch to [Ctrl], [Ctrl]. When set at [Ctrl], [Ctrl], change the Hotk ey Mode Acti vation Command back to [Scroll Lock], [Scroll Lock] by hold[...]

  • Page 7

    7 T roubleshooting Problem Action Ke yboard Not Responding • Check all keyboard connections to ensure the y are secure. • Perform the Ke yboard/Mouse Reset hotkey command. • Unplug and replug the keyboard from the KVM k eyboard console port. • Reset the KVM switch: 1) T urn of f all connected computers. 2) Disconnect KVM Cable Kits from the[...]

  • Page 8

    8 Man ual del pr opietario Multiple xor KVM USB de 4 puer tos Modelo: B006-VU4-R Información de seguridad 9 Contenidos del paquete 9 Requisitos de sistema 9 Características del producto 9-10 Especificaciones 11 Instalación 11 Operación con teclas rápidas 12-13 Solución de prob lemas 14 Garantía 14 English 1 Francés 15 1111 W . 35th Street,[...]

  • Page 9

    9 Información de seguridad • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no expong a el producto a humedad. • Este producto se debe operar usando únicamente la fuente de alimentación externa incluida. El uso de otras fuentes de energía puede deteriorar el rendimiento, dañar el producto o pro vocar un incendio. • Para evitar incendios,[...]

  • Page 10

    1 2 3 3 1 2 4 10 P anel frontal Características del producto (contin uación) 1 Botones pulsadores para la selección de puerto— Presione el botón del puerto deseado para conmutar el multiplexor KVM a otra computadora. 2 LEDs de estado del puerto— El LED se iluminará de color naranja opaco para indicar que una computadora está conectada al [...]

  • Page 11

    11 Instalación Nota: Antes de comenzar , apague todos los dispositivos que conectará al multiplexor KVM. T iene que desenchufar los cables de alimentación de todas las computadoras que tengan la función K e yboar d P ower On (encendido del teclado). 1 Conecte la consola a los puertos de consola del multiplexor KVM. Los puertos para el teclado y[...]

  • Page 12

    12 Operación con teclas rápidas El B006-VU4-R permite controlar el multiplexor KVM mediante el teclado. La tabla que se encuentra debajo describe las teclas rápidas disponibles y sus funciones. Los comandos de teclas rápidas requie- ren que se mantenga presionada la tecla [Shift] mientras se presionan las teclas rápidas restantes. Las primeras[...]

  • Page 13

    13 Cambio del comando de activ ación del modo teclas rápidas Para iniciar el modo configuración mantenga presionada la tecla [Bloq. Num], presione y libere la tecla menos [-] y libere la tecla [Bloq. Num.] Una vez iniciado, presione [t] para cambiar a [Ctrl], [Ctrl]. Cuando el comando de activ ación del modo teclas rápidas es [Ctrl], [Ctrl], [...]

  • Page 14

    14 Solución de prob lemas Problema Acción El teclado no responde • V erique todas las conexiones del teclado para asegurarse de que están rmes. • Restaure el comando de teclas rápidas restaurar teclado/mouse. • Desenchufe y vuelva a enchufar el teclado del puerto para la consola de teclado del multiplexor KVM. • Restaure el multip[...]

  • Page 15

    15 Man uel de l’utilisateur Comm utateur KVM à 4 por ts USB Modèle : B006-VU4-R Consignes de sécurité 16 Contenu de l’emballage 16 Exigences du système 16 Fonctionnalités du produit 16-17 Fiche technique 17 Installation 18 Fonctionnement des raccourcis-c la vier 18-20 Dépannage 20 Garantie 20 English 1 Español 8 1111 W . 35th Street, Ch[...]

  • Page 16

    16 Consignes de sécurité • Pour diminuer le risque de choc électrique, ne pas exposer le produit à l’humidité. • Utiliser le présent produit uniquement avec le bloc d’utilisation externe inclus. L ’utilisation d’autres blocs d’utilisation pourrait réduire le rendement, endommager le produit ou prov oquer un incendie. • Utilis[...]

  • Page 17

    1 2 3 3 1 2 4 17 P anneau av ant Fonctionnalités du produit (suite) 1 Bouton de commande de sélection des ports Appuyer sur le bouton du port désiré pour transférer la cible du commutateur KVM à un autre ordinateur . 2 DEL d’état des ports La DEL s’allumera en faible ou pâle orange pour indiquer qu’un ordinateur est connecté au port [...]

  • Page 18

    18 Installation Note : avant de commencer , mettre hors tension tous les dispositifs que vous connecter ez au com- mutateur KVM. V ous devez débr ancher les cor dons d’alimentation de tous les or dinateurs qui ont la fonctionnalité de clavier sous tension. 1 Connecter la console aux ports de la console sur le commutateur KVM. Les ports du clavi[...]

  • Page 19

    19 Démarrer le balayage automatique à durée spécique Engager le mode Raccour ci-clavier en maintenant enfoncée la touche [Shift] et en appuyant sur [Scroll Lock], [Scroll Lock]. Une fois engagé, appuyer sur [a], n, [Enter] (n=durée du balayage entre 1 et 99 secondes). Appuyer sur la touche [Esc] pour interrompre le balayage de l’ordinat[...]

  • Page 20

    20 Dépannage Panne Action Clavier Ne répond pas • Vérier que toutes les connexions du cla vier sont correctes. • Effectuer la commande de raccourci-cla vier de réinitialisation du clavier/de la souris. • Débrancher et rebrancher le clavier du port de la console du cla vier sur le KVM. • Réinitialiser le commutateur KVM : 1) mettre [...]