Jata BT160 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Jata BT160, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Jata BT160 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Jata BT160. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Jata BT160 should contain:
- informations concerning technical data of Jata BT160
- name of the manufacturer and a year of construction of the Jata BT160 item
- rules of operation, control and maintenance of the Jata BT160 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Jata BT160 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Jata BT160, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Jata service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Jata BT160.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Jata BT160 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO BEDIENUNGSANLEITUNG Mod. BT160 Electrodomésticos JA T A, S.A. ESP AÑA Zubibitarte , 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia T el. 902 100 110 / 94 621 55 40 • F ax 902 100 111 / 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte P ach[...]

  • Page 2

    2 DA TOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DA T A Mod. BT160 220-240 V .~ 50 Hz 700 W Los textos , fotos , colores , figur as y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso . Nos reservamos el derecho a modificaciones , motiv adas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos . COMPONENTES PR[...]

  • Page 3

    3 ESP AÑOL A TENCIÓN •  Lea atentamente estas instrucciones antes de poner  su batidora en funcionamiento y guárdelas para  futuras consultas . •  Este aparato puede ser utilizado por personas  cuyas capacidades físicas ,  sensoriales o mentales  estén reducidas o tengan f[...]

  • Page 4

    4 •  Asegúrese de que ni el aparato ni el cable están en  contacto con supercies u objetos calientes . •  Desconéctela siempre de la red si la deja desatendida  y antes del montaje ,  desmontaje o limpieza. •  T enga cuidado con la cuchilla del brazo ya [...]

  • Page 5

    5 encontrem reduzidas ou tenham falta de experiência  e conhecimento sempre que forem supervisionadas  ou receberem instruções adequadas no que respeita  ao funcionamento seguro do aparelho e entenderem  os riscos que lhe estão associados . •  Este aparelho não deve se[...]

  • Page 6

    6 •  Se o cabo de alimentação do aparelho se deteriorar ,   deve ser substituído num Serviço de  Assistência  Técnica  Autorizado . INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO •Lembre-sequesemprequecolocarouretirarobraçoabatedeiradevedeestardesligadadarede. •Par[...]

  • Page 7

    7 •  K eep all plastic bags and packaging materials out of  the reach of children.   T hey are potentially dangerous . •  Do not connect the appliance to the mains without  checking that the voltage on the rating plate and that  of your household are the same . [...]

  • Page 8

    8 •The stick may be cleaned with soap and water . T ry to do it as soon as you nish using it, because dry textureandthetextureofsome foodsaredifculttotakeout,at alsoitcanchangetheplastic colorof theappliance[...]

  • Page 9

    9 •  Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement  domestique .   V ous ne devez pas le faire fonctionner  de façon continue pendant des périodes de plus de  1 minute .   V ous devez toujours utiliser le mixeur de  façon intermittente .   •  Ne pas u[...]

  • Page 10

    10 PROTECTION DE L ’ENVIRONNEMENT •En votrequalité de consommateur , lorsquevous souhaitezvous défaire del’appareil, déposez-le pourson postérieurtraitementdans uncentrede recueildedéchets ouuncontainer destinéà tellen. •Nele j[...]

  • Page 11

    11 •  Usare esclusiv amente in ambienti chiusi.   •  F are attenzione afnché i bambini non giochino con  l’apparecchio .  Mantenere l’apparecchio lontano dai  bambini.   •  Evitare che l’apparecchio o il cavo d’alimentazione  venga a contatto con superci o og[...]

  • Page 12

    12 DEUTSCH A CHTUNG •    Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig  durch,  bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,  und  bew ahren Sie sie für spätere F ragen auf . •  Dieses Gerät kann von P ersonen mit eingeschränkten  körperlichen,  sensorischen oder geisti[...]

  • Page 13

    13 •  V erwenden Sie ihn nicht im F reien. •  Achten Sie darauf ,  dass Kinder nicht mit dem Gerät  spielen.  Bewahren Sie das Gerät außerhalb der  Reichweite von Kindern auf . •  V ergewissern Sie sich,  dass weder das Gerät noch  das Kabel mit heißen Ober?[...]

  • Page 14

    14 ENGLISH: In the rest of countries , the holder of the guarantee will enjoy all the rights that his legislation in force concedes . IT ALIANO: Negli altri paesi, il titolare della garanzia, si avvarrà dei diritti che la legislazione in vigore prevede e tutela. FRANÇAIS: Dans les autre pays , le titulaire de la garantie jouira de tous les droits[...]

  • Page 15

    15 Resguardo para enviar a JA TA por el S .A.T . como prueba de gar antía en sus liquidaciones . P ara próximas liquidaciones en gar antía, el usuario debe presentar al S .A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última repar ación. CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS* •Esta garantía cubre durante 20 dí[...]

  • Page 16

    Mod. BT160 Mod. BT160 F echa de compra ________________________________ Recibo S .A.T . Nº. ________________________________________________________________________ F echa de compra ________________________________________________________________________ Certificado de garantía Certificado de garantia Mod. BT160 Sello del V endedor Carimbo do V[...]