Jata BT160 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Jata BT160. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Jata BT160 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Jata BT160 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Jata BT160 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Jata BT160
- nom du fabricant et année de fabrication Jata BT160
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Jata BT160
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Jata BT160 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Jata BT160 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Jata en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Jata BT160, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Jata BT160, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Jata BT160. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO BEDIENUNGSANLEITUNG Mod. BT160 Electrodomésticos JA T A, S.A. ESP AÑA Zubibitarte , 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia T el. 902 100 110 / 94 621 55 40 • F ax 902 100 111 / 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte P ach[...]

  • Page 2

    2 DA TOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DA T A Mod. BT160 220-240 V .~ 50 Hz 700 W Los textos , fotos , colores , figur as y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso . Nos reservamos el derecho a modificaciones , motiv adas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos . COMPONENTES PR[...]

  • Page 3

    3 ESP AÑOL A TENCIÓN •  Lea atentamente estas instrucciones antes de poner  su batidora en funcionamiento y guárdelas para  futuras consultas . •  Este aparato puede ser utilizado por personas  cuyas capacidades físicas ,  sensoriales o mentales  estén reducidas o tengan f[...]

  • Page 4

    4 •  Asegúrese de que ni el aparato ni el cable están en  contacto con supercies u objetos calientes . •  Desconéctela siempre de la red si la deja desatendida  y antes del montaje ,  desmontaje o limpieza. •  T enga cuidado con la cuchilla del brazo ya [...]

  • Page 5

    5 encontrem reduzidas ou tenham falta de experiência  e conhecimento sempre que forem supervisionadas  ou receberem instruções adequadas no que respeita  ao funcionamento seguro do aparelho e entenderem  os riscos que lhe estão associados . •  Este aparelho não deve se[...]

  • Page 6

    6 •  Se o cabo de alimentação do aparelho se deteriorar ,   deve ser substituído num Serviço de  Assistência  Técnica  Autorizado . INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO •Lembre-sequesemprequecolocarouretirarobraçoabatedeiradevedeestardesligadadarede. •Par[...]

  • Page 7

    7 •  K eep all plastic bags and packaging materials out of  the reach of children.   T hey are potentially dangerous . •  Do not connect the appliance to the mains without  checking that the voltage on the rating plate and that  of your household are the same . [...]

  • Page 8

    8 •The stick may be cleaned with soap and water . T ry to do it as soon as you nish using it, because dry textureandthetextureofsome foodsaredifculttotakeout,at alsoitcanchangetheplastic colorof theappliance[...]

  • Page 9

    9 •  Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement  domestique .   V ous ne devez pas le faire fonctionner  de façon continue pendant des périodes de plus de  1 minute .   V ous devez toujours utiliser le mixeur de  façon intermittente .   •  Ne pas u[...]

  • Page 10

    10 PROTECTION DE L ’ENVIRONNEMENT •En votrequalité de consommateur , lorsquevous souhaitezvous défaire del’appareil, déposez-le pourson postérieurtraitementdans uncentrede recueildedéchets ouuncontainer destinéà tellen. •Nele j[...]

  • Page 11

    11 •  Usare esclusiv amente in ambienti chiusi.   •  F are attenzione afnché i bambini non giochino con  l’apparecchio .  Mantenere l’apparecchio lontano dai  bambini.   •  Evitare che l’apparecchio o il cavo d’alimentazione  venga a contatto con superci o og[...]

  • Page 12

    12 DEUTSCH A CHTUNG •    Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig  durch,  bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,  und  bew ahren Sie sie für spätere F ragen auf . •  Dieses Gerät kann von P ersonen mit eingeschränkten  körperlichen,  sensorischen oder geisti[...]

  • Page 13

    13 •  V erwenden Sie ihn nicht im F reien. •  Achten Sie darauf ,  dass Kinder nicht mit dem Gerät  spielen.  Bewahren Sie das Gerät außerhalb der  Reichweite von Kindern auf . •  V ergewissern Sie sich,  dass weder das Gerät noch  das Kabel mit heißen Ober?[...]

  • Page 14

    14 ENGLISH: In the rest of countries , the holder of the guarantee will enjoy all the rights that his legislation in force concedes . IT ALIANO: Negli altri paesi, il titolare della garanzia, si avvarrà dei diritti che la legislazione in vigore prevede e tutela. FRANÇAIS: Dans les autre pays , le titulaire de la garantie jouira de tous les droits[...]

  • Page 15

    15 Resguardo para enviar a JA TA por el S .A.T . como prueba de gar antía en sus liquidaciones . P ara próximas liquidaciones en gar antía, el usuario debe presentar al S .A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última repar ación. CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS* •Esta garantía cubre durante 20 dí[...]

  • Page 16

    Mod. BT160 Mod. BT160 F echa de compra ________________________________ Recibo S .A.T . Nº. ________________________________________________________________________ F echa de compra ________________________________________________________________________ Certificado de garantía Certificado de garantia Mod. BT160 Sello del V endedor Carimbo do V[...]