Jata BT160 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Jata BT160. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJata BT160 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Jata BT160 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Jata BT160, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Jata BT160 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Jata BT160
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Jata BT160
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Jata BT160
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Jata BT160 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Jata BT160 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Jata na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Jata BT160, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Jata BT160, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Jata BT160. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO BEDIENUNGSANLEITUNG Mod. BT160 Electrodomésticos JA T A, S.A. ESP AÑA Zubibitarte , 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia T el. 902 100 110 / 94 621 55 40 • F ax 902 100 111 / 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte P ach[...]

  • Página 2

    2 DA TOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DA T A Mod. BT160 220-240 V .~ 50 Hz 700 W Los textos , fotos , colores , figur as y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso . Nos reservamos el derecho a modificaciones , motiv adas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos . COMPONENTES PR[...]

  • Página 3

    3 ESP AÑOL A TENCIÓN •  Lea atentamente estas instrucciones antes de poner  su batidora en funcionamiento y guárdelas para  futuras consultas . •  Este aparato puede ser utilizado por personas  cuyas capacidades físicas ,  sensoriales o mentales  estén reducidas o tengan f[...]

  • Página 4

    4 •  Asegúrese de que ni el aparato ni el cable están en  contacto con supercies u objetos calientes . •  Desconéctela siempre de la red si la deja desatendida  y antes del montaje ,  desmontaje o limpieza. •  T enga cuidado con la cuchilla del brazo ya [...]

  • Página 5

    5 encontrem reduzidas ou tenham falta de experiência  e conhecimento sempre que forem supervisionadas  ou receberem instruções adequadas no que respeita  ao funcionamento seguro do aparelho e entenderem  os riscos que lhe estão associados . •  Este aparelho não deve se[...]

  • Página 6

    6 •  Se o cabo de alimentação do aparelho se deteriorar ,   deve ser substituído num Serviço de  Assistência  Técnica  Autorizado . INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO •Lembre-sequesemprequecolocarouretirarobraçoabatedeiradevedeestardesligadadarede. •Par[...]

  • Página 7

    7 •  K eep all plastic bags and packaging materials out of  the reach of children.   T hey are potentially dangerous . •  Do not connect the appliance to the mains without  checking that the voltage on the rating plate and that  of your household are the same . [...]

  • Página 8

    8 •The stick may be cleaned with soap and water . T ry to do it as soon as you nish using it, because dry textureandthetextureofsome foodsaredifculttotakeout,at alsoitcanchangetheplastic colorof theappliance[...]

  • Página 9

    9 •  Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement  domestique .   V ous ne devez pas le faire fonctionner  de façon continue pendant des périodes de plus de  1 minute .   V ous devez toujours utiliser le mixeur de  façon intermittente .   •  Ne pas u[...]

  • Página 10

    10 PROTECTION DE L ’ENVIRONNEMENT •En votrequalité de consommateur , lorsquevous souhaitezvous défaire del’appareil, déposez-le pourson postérieurtraitementdans uncentrede recueildedéchets ouuncontainer destinéà tellen. •Nele j[...]

  • Página 11

    11 •  Usare esclusiv amente in ambienti chiusi.   •  F are attenzione afnché i bambini non giochino con  l’apparecchio .  Mantenere l’apparecchio lontano dai  bambini.   •  Evitare che l’apparecchio o il cavo d’alimentazione  venga a contatto con superci o og[...]

  • Página 12

    12 DEUTSCH A CHTUNG •    Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig  durch,  bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,  und  bew ahren Sie sie für spätere F ragen auf . •  Dieses Gerät kann von P ersonen mit eingeschränkten  körperlichen,  sensorischen oder geisti[...]

  • Página 13

    13 •  V erwenden Sie ihn nicht im F reien. •  Achten Sie darauf ,  dass Kinder nicht mit dem Gerät  spielen.  Bewahren Sie das Gerät außerhalb der  Reichweite von Kindern auf . •  V ergewissern Sie sich,  dass weder das Gerät noch  das Kabel mit heißen Ober?[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH: In the rest of countries , the holder of the guarantee will enjoy all the rights that his legislation in force concedes . IT ALIANO: Negli altri paesi, il titolare della garanzia, si avvarrà dei diritti che la legislazione in vigore prevede e tutela. FRANÇAIS: Dans les autre pays , le titulaire de la garantie jouira de tous les droits[...]

  • Página 15

    15 Resguardo para enviar a JA TA por el S .A.T . como prueba de gar antía en sus liquidaciones . P ara próximas liquidaciones en gar antía, el usuario debe presentar al S .A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última repar ación. CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS* •Esta garantía cubre durante 20 dí[...]

  • Página 16

    Mod. BT160 Mod. BT160 F echa de compra ________________________________ Recibo S .A.T . Nº. ________________________________________________________________________ F echa de compra ________________________________________________________________________ Certificado de garantía Certificado de garantia Mod. BT160 Sello del V endedor Carimbo do V[...]