Heath Zenith 598-1000-07 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Heath Zenith 598-1000-07, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Heath Zenith 598-1000-07 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Heath Zenith 598-1000-07. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Heath Zenith 598-1000-07 should contain:
- informations concerning technical data of Heath Zenith 598-1000-07
- name of the manufacturer and a year of construction of the Heath Zenith 598-1000-07 item
- rules of operation, control and maintenance of the Heath Zenith 598-1000-07 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Heath Zenith 598-1000-07 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Heath Zenith 598-1000-07, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Heath Zenith service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Heath Zenith 598-1000-07.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Heath Zenith 598-1000-07 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    © 2008 HeathCo LLC 598-1000-07 1. Install alkaline type A23 12 volt push button batter y (included). Remov e back of case by push - ing in tab on bottom with a small screwdriver (see Figure 1). See d i a g ra m i n s i d e pu s h bu t t o n fo r correct batter y orientation. Note: If batteries are preinstalled, remove orange battery tab. 2. Remove[...]

  • Page 2

    -2- 598-1000-07 4. T est rang e. T emporarily position chime and push but- ton where you want it mounted. Press push button to verify chime and push button work properly . If chime does not sound, see T roubleshooting . 5. Adjust volume control. Adjust volume control to desired volume (see Figure 3). 6. Mount push button. Use either screws or doubl[...]

  • Page 3

    -3- 598-1000-07 Figure 5 - Back of Chime Figure 6 - Inside Chime Ke yhole Slot (Horizontal Mounting) Ke yhole Slot (V er tical Mounting) Ke yhole Screw Screw Mounting Holes Note: Chime shown mounted vertically . Note: Chime shown mounted horizontally . Screw Mounting Holes Figure 7[...]

  • Page 4

    -4- 598-1000-07 1 2 3 4 5 6 7 8 C h i m e V o l u m e 1 2 3 4 5 6 7 8 T une Settings Y our wireless chime has different selectable tunes: Ding (one note), Ding-Dong (two note), or Westminster (eight note) (Av ailable on selected chimes). The factory setting is for theDing-Dong tune(or Westminster ,when availab le). [...]

  • Page 5

    -5- 598-1000-07 T r oubleshooting A. Chime does not sound: • Ma ke s ur e pu sh b ut to n an d ch im e co de s ar e th e sa me ( see Figure9) . • Check orientation of push button and chime batteries.  (See diagram inside push button and chime f or correct batter y orient[...]

  • Page 6

    -6- 598-1000-07 C h i m e V o l u m e 12345678 3. T o change the code , either: • Add ajumper tothe same location on boththe pushb uttonand thechime or ... • Remov e a jumper from the samelocation onboth thepush button andthe chime or ... • Mov e?[...]

  • Page 7

    -7- 598-1000-07 T echnical Service Pleasecall1-800-858-8501(Englishspeakingonly)forassistance beforereturningpr oducttostore. If you experience a problem, follow this guide. Y ou may also want to visit our Web siteat:  www .hzsuppor t.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501, [...]

  • Page 8

    -8- 598-1000-07 HeathCo LLC reser ves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurr ing any obligation to incor porate new features in pre viously sold products. FIVE YEARLIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty”  which gives you specic legal righ[...]

  • Page 9

    -9- 598-1000-07 T ype “D” T ype “D” Type “D” C h i m e V o l u m e © 2008 HeathCo LLC 598-1000-07 S Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • CampanaInalámbrica • Pulsadorinalámbricoconbatería • P aquetedeferretería Esta campana requiere 3 pila[...]

  • Page 10

    -10- 598-1000-07 3. Coloque las 3 pilas alkalinas “D”. A segú rese de que estén correcta-mente colocadas (vea la Figura 3). 4. Pruebe el alcance. P onga provisionalmente la cam- pana y el pulsador en la posición donde los quiera instalar . Presione el pulsador para verificar que la campanay el pulsador funcionen apropiadamente. Si la campan[...]

  • Page 11

    -11- 598-1000-07 Figura 5 - Parte de atrás de la campana Agujero de alineación (Montaje horizontal) Agujero de alineación (Montaje vertical) T or nillo para el agujero de alineación Nota: Se muestra la campana en montaje vertical. Orificios para los tornillos de montaje Figura 6 - Campana Interna Orificios para los tornillos de montaje Nota: [...]

  • Page 12

    -12- 598-1000-07 1 2 3 4 5 6 7 8 Figura 8 Programación del tono Su campana inalámbr ica tiene tonos diferentes que pueden seleccionarse: Tilín (una nota), Tilín-T alán (dos notas), o Westminster (ocho notas) (Disponible en lostimbres seleccionados).La calibraciónde fábr icaes el tono?[...]

  • Page 13

    -13- 598-1000-07 Análisis de A verías A.  Lacampananosuena: • Asegúr ese que los códigos del pulsador y de la campan a sean los mismos (vea la Figura 9). • Revise la posición del pulsador y la de las baterías de la campana.  (V eael diagr[...]

  • Page 14

    -14- 598-1000-07 3. P ara cambiar el código, o: • Añadaunpuenteenelmismositioenelpulsadoryenlacampana, o… • Quiteunpuentedelmismositiodelpulsadorydelacampana, o… • Muev a un puente del pulsador de un sitio a otro . Mueva?[...]

  • Page 15

    -15- 598-1000-07 Servicio Técnico Fav or de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de dev olver el producto a la tienda. Sitiene algún problema, sigaesta guía.Usted puedetambién visitar nuestro sitio Web:  www .hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-8[...]

  • Page 16

    -16- 598-1000-07 HeathCo LLC se reser va el derecho de descontinuar y de cambiar las es- pecificaciones a cualquier momento , sin previo aviso , sin incurr ir en ninguna obligación de tener que incor porar nuevas características en los productos vendidos anteriormente. GARANTÍALIMIT ADAA5AÑOS Estaes[...]

  • Page 17

    -17- 598-1000-07 T ype “D” T ype “D” Type “D” C h i m e V o l u m e Commande de volume du carillon © 2008 HeathCo LLC 598-1000-07 F Série 6155 et série 6250 Carillondécoratif sansl Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): • Carillo[...]

  • Page 18

    -18- 598-1000-07 4.  Plage d’essai. Positionnez temporairement le ca - rillon et l’unité de bouton-poussoir à l’endroit où v ous voulez les monter . Enfoncez le bouton-poussoir pour vous assurer que celui-ci et le car illon fonctionnent correctement. Si le carillon ne retentit pas, consultez la section « Dépannage » . 5. Réglage [...]

  • Page 19

    -19- 598-1000-07 Figure 5 - Arrière du carillon Orifice en forme de poire (montage à l’horizontale) Orifice en forme de poire (montage à la verticale) Vis de fixation Note : Le carillon illustré est monté à la verticale. Orifice de fixation pour les vis Figure 6 - Intérieur du carillon Orifice de fixation pour les vis Note : Le cari[...]

  • Page 20

    -20- 598-1000-07 1 2 3 4 5 6 7 8 Réglage de la mélodie V otre car illon sans fil peut jouer différents airs à sélectionner : Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et W estminster (huit notes) (Disponib le sur cer tains modèles de carillon). Le réglage de l’usine est celui du timbre Ding-Dong (ou l’air Westmi nster , lorsqu e [...]

  • Page 21

    -21- 598-1000-07 Dépannage A.  Lecarillonnesonnepas: • Assurez-vousqueles codes de l’unitéde bouton-poussoir et ducar illon sont identiques (voir la Figure 9). • Vériez  l’orien tatio n des piles du bouton- pouss oir et du carillo n.  (Consul tez le di[...]

  • Page 22

    -22- 598-1000-07 C h i m e V o l u m e 12345678 3. P our modifier le code, vous pouv ez : • Ajouterun cavalier entreles mêmesbornessur le bouton-poussoiret sur le carillon, ou... • Retirer un cav alier des mêmes bor nes sur le bouton-poussoir et sur le carillon, ou[...]

  • Page 23

    -23- 598-1000-07 Service T echnique V euillezfairele1800858-8501(ser viceenanglaisseulement)pour obtenirdel’aideavantderetournerl’articleauma gasin. En cas de problème , suiv ez ce guide. V ous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, comp[...]

  • Page 24

    -24- 598-1000-07 HeathCo LLC se réser ve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’in- corporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GARANTIELIMITÉEDE5ANS Il s’agit d’une « Garantie[...]