Heath Zenith 598-1313-00 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Heath Zenith 598-1313-00, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Heath Zenith 598-1313-00 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Heath Zenith 598-1313-00. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Heath Zenith 598-1313-00 should contain:
- informations concerning technical data of Heath Zenith 598-1313-00
- name of the manufacturer and a year of construction of the Heath Zenith 598-1313-00 item
- rules of operation, control and maintenance of the Heath Zenith 598-1313-00 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Heath Zenith 598-1313-00 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Heath Zenith 598-1313-00, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Heath Zenith service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Heath Zenith 598-1313-00.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Heath Zenith 598-1313-00 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    P .O. Box 90004 Bo wling Green, KY 42102-9004 © 2007 HeathCo LLC 598-1313-00 Har d wired Electr onic Chime[...]

  • Page 2

    -2- 598-1313-00 CHIME REPLA CEMENT INST ALLA TION IMPORT ANT : Proper installation requir es a diode on the front door push button. See Diode Installation Instructions (page 5) after completing steps 1 through 13 belo w . Note: Electrical w ork must be in accordance with national and local electrical codes. If in doubt, consult a qualified electri[...]

  • Page 3

    -3- 598-1313-00 8. Determine mounting location. Note: The back of the chime base is recessed to allow the base to cov er the wire hole in the wall when mounting the base to the wall. 9. Mou nt c him e base t o w all usi ng scr e ws and a nc hor s pr o vi ded (se e Figure 2). (Drill 7/32" diameter pilot hole for wall anchors.) • Mount keyhole[...]

  • Page 4

    -4- 598-1313-00 F T R 10. Connect wire “F” to screw terminal marked “FR ONT”. Connect wire “T” to screw terminal marked “TRANS”. Connect wire “R” to scre w terminal marked “REAR” (See Figure 3). Note: Some installations may not include rear door push button. 11. Connect diode to front push button (see page 5). 12. Press the [...]

  • Page 5

    -5- 598-1313-00 DIODE INST ALLA TION INSTR UCTIONS A small electrical component called a “diode” is required for this chime to pla y the entire tune . This diode must be installed on the terminal screws of the fr ont door push button (see Figure 4). If not already installed on push b utton, attach supplied diode as sho wn belo w . If, with the [...]

  • Page 6

    -6- 598-1313-00 TR OUBLESHOO TING Chime does not sound: • Check Chime: Disconnect wire from terminal marked “TRANS”. Hav e someone operate push button at front door while you mo- mentarily touch the “TRANS” wire to terminal marked “FR ONT”. Y ou will see a small spark if push button, wiring, and transformer are operating properly . Re[...]

  • Page 7

    -7- 598-1313-00 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Li mit ed War rant y” whic h g ive s y ou spe cifi c le gal rig hts . Y ou may al so have other rig hts wh ich va ry from state to sta te or pro vin ce to p rovince . For a p eri od of one ye ar f rom the da te of pur cha se, any malfun cti on cau sed by fa ctor y defec tiv e p art s o r w [...]

  • Page 8

    -8- 598-1313-00 Chime System Wiring Diagram F T R T ransformer F ront Door Push Button With Diode Chime Rear Door Push Button (If Applicable)[...]

  • Page 9

    -9- 598-1313-00 P .O. Box 90004 Bo wling Green, KY 42102-9004 Campanas con componentes electrónicos © 2007 HeathCo LLC 598-1313-00 S[...]

  • Page 10

    -10- 598-1313-00 INST ALA CIÓN DEL REEMPLAZO DE LA CAMP ANA IMPORT ANTE: La instalación correcta requiere un diodo en el pulsador de la puerta frontal. Luego de completar los pasos del 1 al 13 que vienen a continuación vea Instrucciones de instalación del diodo (página 13). Nota: El trabajo eléctrico debe estar conforme a los códigos eléc- [...]

  • Page 11

    -11- 598-1313-00 8. Determine el sitio para el montaje. Nota: La parte trasera de la base de la campana está hundida para permitir que la base cubra el orificio del cable en la pared cuando se instale esta base a dicha pared. 9. Instale la base de la campana en la pared usando los tornillos y anclas provistas (taladre un orificio guía de 5.5 mm[...]

  • Page 12

    -12- 598-1313-00 F T R 10. Conecte el conductor “F” al terminal de tornillo marcado “FR ONT”. Conecte el conductor “T” al terminal de tornillo marcado “TRANS”. Conecte el conductor “R” al terminal de tornillo marcado “REAR”* (vea la Figura 3). Nota: En algunas instalaciones pueda que no se incluya el pulsador para la puerta [...]

  • Page 13

    -13- 598-1313-00 INSTR UCCIONES DE INST ALA CIÓN DEL DIODO Un pequeño componente eléctrico llamado “diodo” se necesita para que esta campana reproduzca el tono completo. Este diodo puede instalarse en los tornillos terminales del pulsador de la puer ta frontal (vea la Figura 4). Si aún no está instalado en el pulsador , conecte el diodo pr[...]

  • Page 14

    -14- 598-1313-00 ANÁLISIS DE A VERÍAS La campana no suena: • Inspeccionar la campana: Desconectar el cable del terminal marcado “TRANS”. Hacer que alguien oprima el botón en la puerta delantera mientras usted toca brev emente el cable “TRANS” al terminal marcado “FR ONT’. Si el botón, cableado, y transformador están operando bien[...]

  • Page 15

    -15- 598-1313-00 GARANTÍA LIMIT AD A A 1 AÑO Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 1 año desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes defectuosas [...]

  • Page 16

    -16- 598-1313-00 Esquema eléctrico del sistema de la campana F T R T ransformador Pulsador de la puer ta frontal con el diodo Campana Pulsador de la puer ta posterior (si se usa)[...]

  • Page 17

    -17- 598-1313-00 P .O. Box 90004 Bo wling Green, KY 42102-9004 Carillons électr oniques câb lés © 2007 HeathCo LLC 598-1313-00 F[...]

  • Page 18

    -18- 598-1313-00 INS TALL AT ION DU CA RI LLO N DE R EC HA NGE IMPORT ANT : L ’installation appropriée exige une diode dans le bouton-poussoir de l’entrée principale. Consultez la section Directives d’installation de la diode (page 21) après avoir effectué les étapes 1 à 13 ci-après. Note : Les travaux d’électricité doiv ent être [...]

  • Page 19

    -19- 598-1313-00 8. Déterminez l’emplacement de l’installation. Note : L ’arrière sur socle du carillon est renfoncé de sorte que le carillon puisse cacher l’orifice de passage des fils au moment où le carillon est fixé au mur . 9. Fixez le socle au mur, au moyen des ancrages et des vis four- nis (percez des orifices de 5.5 mm (7/3[...]

  • Page 20

    -20- 598-1313-00 F T R 10. Branchez le fil « F » à la borne « FR ONT ». Branchez ensuite le fil « T » à la borne « TRANS ». Branchez enfin le fil « R » à la borne « REAR »* (voir la Figure 3). Note : Dans certains cas, il n’y a pas de bouton-poussoir d’entrée secondaire. 11. Installez la diode dans le bouton-poussoir de l’[...]

  • Page 21

    -21- 598-1313-00 DIRECTIVES D’INST ALLA TION DE LA DIODE V ous aurez besoin d’un petit dispositif électronique, appelé diode, pour que le carillon diffuse toute la tonalité sé- lectionnée. Cette diode doit être installée sur les vis des bornes du bouton-poussoir de l’entrée principale (voir la Figure 4). Si le bouton-poussoir n’en e[...]

  • Page 22

    -22- 598-1313-00 DÉP ANNA GE Le carillon n’émet pas de son • Vér ifie z le caril lon : Débranchez les fils de la borne « TRANS ». Demandez à une autre personne d’appuyer sur le bouton-poussoir de l’entrée principale pendant que vous touchez momentanément à la borne « FR ONT » au moyen du fil « TRANS ». Si le bouton- poussoi[...]

  • Page 23

    -23- 598-1313-00 GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s ’ag it d’ un e « G ara nt ie li mit ée » qu i v ous co nf ère des d roi ts ju rid iqu es sp éc ifiqu es . V ous pou v ez égal eme nt jo ui r d ’a utr es dro its , v ari abl es d’ une p rov inc e à l ’a utr e . P endan t un e pé riode de 1 an à comp ter de l a da te d’ achat, t ou[...]

  • Page 24

    -24- 598-1313-00 Diagramme de câbla ge du carillon F T R T ransformateur Bouton- poussoir de l’entrée principale av ec diode Carillon Bouton- poussoir de l’entrée secondaire (s’il y a lieu)[...]