Fisher & Paykel double drawer DD6051 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Fisher & Paykel double drawer DD6051, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Fisher & Paykel double drawer DD6051 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Fisher & Paykel double drawer DD6051. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Fisher & Paykel double drawer DD6051 should contain:
- informations concerning technical data of Fisher & Paykel double drawer DD6051
- name of the manufacturer and a year of construction of the Fisher & Paykel double drawer DD6051 item
- rules of operation, control and maintenance of the Fisher & Paykel double drawer DD6051 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Fisher & Paykel double drawer DD6051 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Fisher & Paykel double drawer DD6051, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Fisher & Paykel service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Fisher & Paykel double drawer DD6051.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Fisher & Paykel double drawer DD6051 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    DishDra w er Integr ated panel pr eparation US CA DS605I and DD605I models DishDra w er Préparation du panneau intégré Modèles DS605I et DD605I DishDra w er Preparación del panel integrado Modelos DS605I y DD605I[...]

  • Page 2

    Impor tant! Read these instructions completely and carefully . Ensure the product is not plugged in. Installation of DishDrawer® panels requires basic mechanic al and electrical skills. Installation must comply with y our local building and electricity regulations. F ailure to install the DishDrawer panels c orrec tly could in validate any w arran[...]

  • Page 3

    1 C ontents Double models Pr oduc t prepara tion 2 Single models Pr oduc t prepara tion 4 P anel Installation Badge cut-out, handle and mounting bracket 6 Securing the mounting brackets 7 Reconnecting the wires and fitting the 8 panels and a custom toe kick (double models only) Impor tant! SA VE THESE INSTRUCTIONS The models shown in this User Guid[...]

  • Page 4

    2 (min. 12 ¼ ” (311.5 mm) ) Pr oduc t prepar ation Double DishDra wer models A C Installation diagrams for illustr ation purposes only The follo wing calculations assume the top of the upper panel is aligned with the top of the adjacent cabinetry. The  nal panel/cabinetr y alignment is achieved by adjusting the feet: width of ALL panels Measu[...]

  • Page 5

    3 Pr oduc t prepar ation T oe kick preparation Integrat ed Panel mat erial ⁄ - ⁄” (16 - 20 mm) panel thickness Adequat ely sealed to withstand moisture (122 O F/50 O C @ 80% RH) P ar ts supplied P anel mounting screws (12) Integrated rectangular badge (2) (Satin chrome supplied) Integrated door seal (2) Mounting bracket (2) [...]

  • Page 6

    4 Pr oduc t prepar ation Single DishDra wer models A B Installation diagrams for illustr ation purposes only height of the panel Measure B ( door/drawer height (or equivalent)) and writ e it in the  rst box below , then complete the equation. i.e 16 ” - ⁄” = 15 ⁄” - ⁄” (9 mm) Air gap = Note: when the top of the Di[...]

  • Page 7

    5 Pr oduc t prepar ation panel Use this diag ram if installing the DishDr a wer® near floor lev el. Integrat ed Panel mat erial ⁄ - ⁄” (16 - 20 mm) panel thickness Adequat ely sealed to withstand moisture (122 O F/50 O C @ 80% RH) P ar ts supplied P anel mounting screws (6) Integrated rectangular badge (1) (Satin chrome sup[...]

  • Page 8

    6 Badge cut- out, handle and mounting br acket 1 3 4 1 2 1 ⁄” (30 mm) 8 ⁄” (211 mm) 2 ⁄” (54 mm) 5 ” (127 mm) 9” (228.5 mm) 9” (228.5 mm) 5” (127 mm) 1 ” (25 mm) Impor tant! Ensure the product is not plugged in Installation diagrams featur e double models for illustration purposes only 1 2 US CA Badge z[...]

  • Page 9

    7 Securing the mounting brack ets 1 1 2 3 2 16 mm x6 3 4 Double models only: Impor tant! Break off the tab at the top of the Lo wer Mounting Brack et ⁄” (16 mm) x6 US CA[...]

  • Page 10

    8 Reconnecting the wires and  tting the panels and a custom toe kick (double models only) 1 2 2 2 1 16 mm x5 5 6 ⁄” (16 mm) x 5 US CA Impor tant! Ensure the rubber seal between the draw er and panels is kept in place[...]

  • Page 11

    9 US CA[...]

  • Page 12

    US CA FR Important! Lire entièrement et attentivement ces instructions. S’assurer que le DishDrawer n’est pas branché. L’installation des panneaux du DishDrawer® exigent des connaissances de base en mécanique et en électricité. L’installation doit être conforme aux codes du bâtiment et de l’électricité de votre région. Le[...]

  • Page 13

    11 US CA FR Table des matières Modèles doubles Préparation du produit 12 Modèles simples Préparation du produit 14 Installation du panneau Découpe pour la plaque de commande, 16 poignée et support de montage Installation des supports de montage 17 Branchement des fils et installation 18 des panneaux et d’un coup de pied sur mesure (m[...]

  • Page 14

    12 US CA FR 12 ¼ po (311,5 mm) min. Préparation du produit DishDrawer double A C Les schémas sont à titre indicatif seulement. Dans les calculs suivants, on présume que la partie supérieure du panneau supérieur est alignée avec la partie supérieure des armoires adjacentes. L’alignement  nal du panneau avec les armoires s’e [...]

  • Page 15

    13 US CA FR Préparation du produit Préparation du coup de pied Matériel du panneau intégré Panneau de ⁄ - ⁄ po (16 - 20 mm) d’épaisseur Sceller adéquatement contre l’humidité (122 O F/50 O C à un taux d’humidité relative de 80 %) Pièces fournies Vis de montage du panneau (12) Plaque de commande rectangul[...]

  • Page 16

    14 US CA FR Préparation du produit DishDrawer simple A B Les schémas sont à titre indicatif seulement. Hauteur du panneau Mesurer la dimension B ( hauteur de la porte ou du tiroir ou l’équivalent, inscrire la mesure dans la première case ci-dessous, puis compléter l’équation. 16 po - ⁄ po = 15 ⁄ po - Jeu ⁄ p[...]

  • Page 17

    15 US CA FR Préparation du produit Panneau Utiliser ce schéma pour l’installation du DishDrawer® à proximité du sol. Matériel du panneau intégré Panneau de ⁄ - ⁄ po (16 - 20 mm) d’épaisseur Sceller adéquatemenet contre l’humidité (122 O F/50 O C à un taux d’humidité relative de 80 %) Pièces fournies[...]

  • Page 18

    16 US CA FR Découpe pour la plaque de commande, poignée et support de montage 1 3 4 1 2 1 ⁄ po (30 mm) 8 ⁄ po (211 mm) 2 ⁄ po (54 mm) 5 po (127 mm) 9 po (228,5 mm) 9 po (228,5 mm) 5 po (127 mm) 1 po (25 mm) Important! S’assurer que le DishDrawer n’est pas branché. Les schémas d’installations des panneau[...]

  • Page 19

    17 US CA FR Installation des supports de montage 1 1 2 3 2 16 mm x6 3 4 Modèles doubles seulement : Important! Rompre la languette de la partie supérieure du support de montage inférieur ⁄ po (16 mm) x6[...]

  • Page 20

    18 US CA FR Branchement des  ls et installation des panneaux et d’un coup de pied sur mesure (modèles doubles seulement) 1 2 2 2 1 16 mm x5 5 6 ⁄ po (16 mm) x 5 Important! S’assurer que le joint en caoutchouc entre le tiroir et les panneaux est maintenu en place[...]

  • Page 21

    19 US CA FR[...]

  • Page 22

    US CA ES ¡Importante! Lea este instructivo en su totalidad y cuidadosamente. Asegúrese que el producto no esté enchufado. La instalación de los paneles de su DishDrawer® requieren habilidades básicas de tipo mecánico y eléctrico. La instalación debe cumplir con la reglamentación de construcción y electricidad local. La incorrecta i[...]

  • Page 23

    21 US CA ES Índice Modelos dobles Preparación del producto 22 Modelos dobles Preparación del producto 24 Instalación del Panel Recorte de la placa de identificación, manija y soporte 26 Sujetar los soportes 27 Reconexión de los cables y colocación de 28 los paneles y el panel protector de puntapiés ahuecado a la medida (modelos dobles[...]

  • Page 24

    22 US CA ES (min. 12 ¼ pulg (311.5 mm) ) Preparación del producto Modelos DishDrawer dobles A C Los diagramas de instalación son para fines ilustrativos exclusivamente El siguiente cálculo asume que la super cie del panel superior está alineada con la super cie de los gabinetes adyacentes. La alineación  nal del panel o los [...]

  • Page 25

    23 US CA ES Preparación del producto Preparación del protector de puntapiés ahuecado Material del Panel integrado grosor del panel ⁄ - ⁄ pulg (16 - 20 mm) Sellado adecuadamente contra la humedad (122 O F/50 O C @ 80% RH) Partes incluidas Tornillos de montaje del panel (12) Placa de identificación rectangular integ[...]

  • Page 26

    24 US CA ES Preparación del producto Modelos individuales DishDrawer® A B Los diagramas de instalación son para fines ilustrativos exclusivamente altura del panel Mida B (altura de la puerta/cajón (o equivalente)) y escríbala en la primera casilla más abajo, después concluya la ecuación es decir, 16 pulg - ⁄ pulg = 15 ?[...]

  • Page 27

    25 US CA ES Preparación del producto superior Utilice este diagrama si instala el DishDrawer® cerca del nivel del piso. Material del Panel integrado grosor del panel ⁄ - ⁄ pulg (16 - 20 mm) Sellado adecuadamente contra la humedad (122 O F/50 O C @ 80% RH) Partes incluidas Tornillos de montaje del panel (6) Placa de [...]

  • Page 28

    26 US CA ES Recorte de la placa de identi cación, manija y soporte 1 3 4 1 2 1 ⁄ pulg . (30 mm) 8 ⁄ pulg. (211 mm) 2 ⁄ pulg . (54 mm) 5 pulg . (127 mm) 9 pulg. (228.5 mm) 9 pulg . (228.5 mm) 1pulg . (25 mm) 5 pulg. (127 mm) ¡Importante! Asegúrese que el producto no esté conectado. Los diagramas de instalac[...]

  • Page 29

    27 US CA ES Sujetar los soportes 1 1 2 3 2 16 mm x6 3 4 Modelos Dobles exclusivamente: ¡ Importante! Desprenda la pestaña de la parte superior del Soporte Inferior ⁄ pulg (16 mm) x6[...]

  • Page 30

    28 US CA ES Reconexión del cableado y colocación de los paneles y de un protector de puntapiés ahuecado a la medida (modelos dobles exclusivamente) 1 2 2 2 1 16 mm x5 5 6 ⁄ pulg. (16 mm) x 5 ¡Importante! Asegúrese que el empaque de hule ubicado entre el cajón y los paneles se mantenga en su lugar.[...]

  • Page 31

    29 US CA ES[...]

  • Page 32

    Copyright © F isher & Paykel 2007. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at an y time. Y ou should therefore check with y our Dealer to ensure this booklet corre[...]