Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Ventus W121 manuale d’uso - BKManuals

Ventus W121 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Ventus W121. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Ventus W121 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Ventus W121 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Ventus W121 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Ventus W121
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Ventus W121
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Ventus W121
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Ventus W121 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Ventus W121 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Ventus in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Ventus W121, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Ventus W121, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Ventus W121. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    0 VENTUS W121 German 01 English 06 Danish 1 1[...]

  • Pagina 2

    1 Digitale Becherwaage Bedienungsanl eitung Vielen Dank, dass Sie sic h zum Kauf unserer neueste n digitalen Becherwaage entschieden habe n. Die Waage wurde unter V erwendung der neues ten T echnologien und Baut eile entwo rfen und k onstruiert und miss t verlässlich Gewicht un d V olumen verschiede ner Zutaten beim Back en und Kochen. Les en Sie [...]

  • Pagina 3

    2 GEWICHT S- UND VOLUM ENMESSUNG Die Waage ist in den Messbecher e ingebaut und zeigt das gem essene Ge wicht Ihrer Lebens mittel und das V olum en ihrer ausg ewählten Zutaten (Wasser , Milch, Öl, Zucker oder Mehl). Um eine genaue Messung zu erm öglichen, sollten Sie das Gewicht des leeren Be chers nach jedem Einschalten über prüfen. Es sollte[...]

  • Pagina 4

    3 Die An zeigeauflösung von „FL OZ“ & „CUP S“ ist 1/8. S ollte eine feinere Auflösun g und höh ere Genauigkeit erf orderlich sein, wählen Sie bitte m l (oder Gramm ) zur Messung aus und rechnen S ie nach fl.oz. oder c ups um. T are-Funk tion (Nullstellung) Es ist einfach un d bequem , verschiedene Zutaten in demselben Becher abzum e[...]

  • Pagina 5

    4 KALIBRIERUNG Um eine genaue Messung zu erm öglichen, sollten Sie das Gewicht des leeren Be chers nach jedem Einschalten über prüfen. Es sollte 0 (Gram m oder o z.) angezeigt werden. Eine Kalibrierun g der Becher waage ist NUR D ANN nötig, wen n nach der Messung des L EEREN Bechers ein höh erer Wert als Null (Gram m, oz., cups, fl.o z. oder m[...]

  • Pagina 6

    5 BA T TERIEENT SORGUNG Ersetzen Sie di e Batterie n ur m it einem identischen od er vom Hers teller empfohlenen Batter ietyp. Bitte entsorgen Sie alte, d efekte Batterien auf umweltfreundliche W eise in Übereinstim mung m it den gegenwärtigen ges etzliche n Bestimm ungen. TECHNISCH E SPEZIFIK A TIONEN Maximale T emper atur: Der transparente Mess[...]

  • Pagina 7

    6 Digital Measuring Cup Sc ale Own er ’ s Manual Thank you for purchasing t he latest digital m easuring cup sc ale. Designed an d engineered with the state-of-art technolog y and com ponents, this instrum ent will provide rel iable weight and volume meas urement of different ingredients for bak ing and cook ing. Read this m anual caref ully to f[...]

  • Pagina 8

    7 WEIGHT & VOLUM E MEASUREM ENT Weight scale is built in t he m easuring cup and it can meas ure the weight of your food and displa y the volume of your selected ingr edients (water , m ilk, oil, sugar or flour) T o ensure acc urate measur ement, you are suggested t o check the weight of an em pty cup ever y time you first turn on the unit. It [...]

  • Pagina 9

    8 The displa y resolution of “F L OZ” & “CUPS” is 1/8. If f iner resolution and higher acc uracy is required, please select m L (or gra m ) for the m easurement and conv ert back to FL OZ or CUPS if needed. T are (s et ze ro) F unction It is eas y and convenient to build up & m ix different ingredients together all in the s am e cup[...]

  • Pagina 10

    9 1) mak e sure the cup is empt y . Clean the unit with a dry cloth to r emove an y excess liqu id on the cup. 2) Turn on the unit b y a single pr ess of the [0] but ton. 3) Make sure the cu p is placed s teadily on a f lat surface. Hold [0] f or 6 seconds until “CAL” f lashes. Do not touch or m ove the cup when “CAL” is flashing. The displ[...]

  • Pagina 11

    10 SPECIFIC A TION S Maximum temperature: The transparent cup can wi thstand up to m aximum 70C of food or liquid Maximum display range: 3000 g, 1420m l, 6 cup, 48 fl o z V olum e resolution: 1/8 cups, 1/8 fl oz, 1 m L Weight resolution: 1 gram, 1/8 o z Battery: CR2032 x 1 piece (included) Xeecom ApS Denmark www.xeecom.com www.ventusdesign.com Copy[...]

  • Pagina 12

    11 Digitalt målebæger Manual T ak fordi du k øbte dette helt n ye digitale målebæger . Det er des ignet og udvik let med den sen est nye teknologi og k omponenter . Dette di gitale målebæger k an give dig pålidelige data på vægt og m ål indenfor f orskellige ingredie nser til brug ved b agning. V enligst læs denne m anual om hyggeligt i[...]

  • Pagina 13

    12 VÆGT & VOLUM E M Å LIN GER Vægt og volum e skalaen er ind bygget i det di gitale målebæger og kan m åle og veje fø lgende ingredienser (va nd, mælk , olie, sukker eller m el). For at sikr e præcise m ålinger bør du efter hver opstart sik re dig at det tom me m ålebæger står på 0 gram ( eller oz). (Gå til “k alibreringsafsni[...]

  • Pagina 14

    13 T are (nulstil) Funk tion Det er nem t at mikse f orskellige ingredienser samm en i målebægeret på é n gang. Efter du har hældt førs te ingrediens i og ønsk er at hælde den næs te i gø r da blot følg ende: - Placer målebæ geret på et f ladt lige bord. - Try k på [0] k nappen. Der vil nu blive nuls tillet i displa y og det lille ?[...]

  • Pagina 15

    14 6) Vær sikk er på at målebæger et er placeret rol igt på en f lad og lige overf lade. Hold [0] n ede i 6 sekunder indtil “CAL” b linker . Bevæg ikk e målebægeret når “CAL” blink er . Display vil nu vise “0” og k alibreringen er f ærdig. RENGØRING OG OPBEV A RI NG Rengøring: - Rengør kun de n indvendige s ide af m ålebæ[...]

  • Pagina 16

    15 Copyright Xeecom Ap S Xeecom ApS Danmark www .xeecom .com www .ven tusdesign.com Made in China Genbrug i henh old til EU-dir ektiv om affald af elek trisk og elektronisk udstyr Hvis du på et ti dspunkt i fr emtiden vil kas sere dette produk t, bør du vær e opm ærksom på, at: Elek triske produkter bør ikke kass eres i husholdningsaff aldet.[...]