Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sinbo SSI-2851 manuale d’uso - BKManuals

Sinbo SSI-2851 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sinbo SSI-2851. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sinbo SSI-2851 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sinbo SSI-2851 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sinbo SSI-2851 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sinbo SSI-2851
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sinbo SSI-2851
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sinbo SSI-2851
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sinbo SSI-2851 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sinbo SSI-2851 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sinbo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sinbo SSI-2851, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sinbo SSI-2851, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sinbo SSI-2851. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    SSI 2851 ÜTÜ KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UA AR HR PT[...]

  • Pagina 2

    - 1 - De¤erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S‹NBO'yu tercih etti¤iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle saklaman›z› tavsiye ederiz. Sayg›lar›m›zla, Sinbo Küçük Ev Aletle[...]

  • Pagina 3

    - 2 - C‹HAZIN ÖZELL‹KLER‹ Tip: SSI 2851 Anma voltaj›: AC230V Anma frekans›: 50Hz Anma gücü: 2000W D‹KKAT!! Ürünün üzerinde bulunan iflaretlemelerde veya ürünle verilen di¤er bas›l› dökümanlarda beyan edilen de¤erler, ilgili standartlara göre lab o ratuar ortam›nda elde edilen de¤erlerdir.Bu de¤erler, ürünün kul[...]

  • Pagina 4

    - 3 - ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI 12. Ütü yere düfltü¤ü takdirde ya da gözle görülür bir hasar ya da s›z›nt› durumunda kesinlikle kullan›lmamal›d›r. 13. Bu cihaz, cihazlar›n kullan›lmas›nda güvenlik aç›s›ndan sorumluluk üstlenebilecek bir kiflinin gözetimi ve yönlendirmesi olmadan fiziksel, duyusal ya da z[...]

  • Pagina 5

    - 4 - C‹HAZIN KULLANIMI lambas› yanacakt›r, ütüyü düz ve dengeli bir yüzey üzerine dik duracak flekilde yerlefltiriniz. 3. Gösterge söndükten sonra ütülemeye bafllayabilirsiniz. Püskürtme yapma: Püskürtme dü¤mesine her bas›fl›n›zda püskürtme ucundan su püskürtülecektir, bunun için su haznesinde yeterli miktard[...]

  • Pagina 6

    SINBO SSI 2851 STEAM IRON INSTRUCTION MANUAL Main technical parameters: Type: SSI 2851 Rated voltage: AC230V Rated frequency: 50Hz Rated power: 2000W Please read these instructions for use and have a good look at the illustration before using the appliance Characteristics and structure: The product has in any functions such as temperature regulatin[...]

  • Pagina 7

    - 6 - HOW TO IRON WITH STEAM 3. After indicator goes out, turn the steam knob to the "+" position, steam will be sprayed, you can start to iron. 4. After ironing complete, turn the temperature regulating knob to the "MIN" position, pull out the plug, take off the water tank, pour out the remaining water, turn the steam knob to t[...]

  • Pagina 8

    - 7 - FRANÇAIS SINBO SSI 2851 FER À REPASSER À VAPEUR MODE D’EMPLOI Paramètres techniques principales: Type: SSI 2851 Voltage nominal: AC230V Fréquence nominale: 50Hz Puissance nominale: 2000W Veuillez lire s’il vous plaît ce manuel avant de ne commencer à utiliser l’appareil et examinez attentivement les illustrations. Spécialités c[...]

  • Pagina 9

    - 8 - REPASSAGE À VAPEUR 1. Remplissez d’eau le réservoir d’eau. 2. Pour repassage à vapeur, ramenez le bouton de vapeur à la position “ * * ” ou “ * ” le réglage de température est le même que celui de repassage à sec. 3. Ramenez le bouton de vapeur à la position de “+” une fois la lampe indicatrice s’éteindra, de la va[...]

  • Pagina 10

    - 9 - NEDERLANDS SINBO SSI 2851 STOOMSTRIJKIJZER GEBRUIKSAANWIJZING Technische basis parameters Type: SSI 2851 Nominale voltage: AC230V Nominale Frequentie: 50Hz Nominaal vermogen: 2000W Lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door voordat u uw apparaat voor het eerst gebruikt en kijk goed naar de tekeningen Specifieke kenmerken en onderdelen Dit pro[...]

  • Pagina 11

    - 10 - STRIJKEN MET STOOM 1. Vul het reservaat met water in. 2. Zet het tempratuur knop “ * * ” of “ * ” positie om stoom strijken, tempratuur instelling blijft zelfde als bij het droogstrijken. 3. Zodra de display lamp uit is, zet de stoomknop op “+” positie, gaat dan meteen spuiten, u kunt beginnen met het strijken. 4. Zodra u klaar b[...]

  • Pagina 12

    - 11 - DEUTSCH SINBO SSI 2851 DAMPFBÜGELEISEN BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Technische Daten Typ: SSI 2851 Netzspannung: AC230V Frequenz: 50 Hz Leistungsaufnahme: 2000W Besonderheiten Dieses Gerät ist mit Temperaturregler, Sprühfunktion, Trockenbügeln, Dampfbügeln au[...]

  • Pagina 13

    - 12 - DAMPFBÜGELN den Wassertank entnehmen und das Wasser wegschütten. Stellen Sie den Dampfregler auf “-”. Vertikales Dampfbügeln Mit dem Drücken der Dampfausstosstaste wird maximaler Dampf ausgestossen. Stellen Sie den Temperaturregler auf “Dampfbügeln”. Hinweise 1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung aufmerksam durch. 2. Üb[...]

  • Pagina 14

    - 13 - ESPANOL SINBO SSI 2851 PLANCHA A VAPOR GUÍA DEL USO Antes de empezar a utilizar la máquina por favor lea esta instrucción del uso y observe las figuras cuidadamente. Parámetros Técnicos Básicos: Tipo: SSI 2851 Voltaje: AC230V Frecuencia: 50Hz Energía: 2000W Características típicas y estructura: Este producto tiene las funciones de c[...]

  • Pagina 15

    - 14 - PLANCHAR A VAPOR 1. Llene la cisterna de agua por agua. 2. Para planchar a vapor lleve el botón de vapor a la posición de “ **” o “*”, el ajuste de temperatura es lo mismo de planchar seco. 3. Después de apagarse la luz de indicador, lleve el botón de vapor a la posición de “+”, se escupe el vapor, puede empezar a planchar. [...]

  • Pagina 16

    - 15 -[...]

  • Pagina 17

    - 16 -[...]

  • Pagina 18

    - 17 - No: 1-2851-29032013[...]

  • Pagina 19

    - 18 -[...]

  • Pagina 20

    - 19 -[...]

  • Pagina 21

    - 20 -[...]

  • Pagina 22

    - 21 - 1-2851-29032013[...]

  • Pagina 23

    - 22 -[...]

  • Pagina 24

    - 23 -[...]

  • Pagina 25

    - 24 -[...]

  • Pagina 26

    - 25 - HRVATSKI SINBO SSI 2851 UPUTSTVO ZA UPORABU Osnovni tehniˇ cki parametri: Tip: SSI 2851 Napon: AC230V Frekvencija: 50Hz Snaga: 2000W Prije poˇ cetka uporabe molimo vas da temeljno proˇ citate ovo uputstvo za uporabu i saˇ cuvate ga za budu´ ce potrebe Karakteristike i Opis Aparata: Osim regulatora temperature, funkcije prskanja, suhog g[...]

  • Pagina 27

    - 26 - PARNO GLA ˇ CANJE 2. Za parno glaˇ canje potrebno je tipku za paru podesiti u poziciju “ * * ” ili “ * ” , podeˇ savanje temperature je isto kao i kod suhog glaˇ canja. 3. Kada se ugasi svijetle´ ci indikator tipku za paru podesite u poziciju “+” , poˇ ce´ ce rasprˇ sivanje pare i moˇ zete poˇ ceti sa glaˇ canjem. 4. K[...]

  • Pagina 28

    - 27 - PORTUGUESE Por favor, leia estas instruções antes de utilizar o aparelho Características e estrutura: O produto tem todas as funções tais como a regulação de temperatura, pulverização, engomar a seco, vapor, vapor forte, etc e tem características como eficiência térmica elevada e economia de tempo.. A. Botão de regulagem do vapo[...]

  • Pagina 29

    - 28 - Como usar o vapor forte: Pressione o botão de vapor forte, a placa de base vai pulverizar para fora um vapor forte. Atenção: O vapor forte deve ser usado em "passar com vapor". (O botão de regulação de temperatura deve ser girado para a secção de vapor). Atenções: 1. Leia o manual antes de utilizar o produto. 2. Antes de [...]

  • Pagina 30

    - 29 - MÜfiTER‹ H‹ZMETLER‹ De¤erli Müflterimiz, En uygun fiyata en iyi ürünü vermenin yan› s›ra; en iyi hizmeti vermenin de önemli oldu¤una inan›yoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere daha yak›n olabilmek için, internet adresimizdeki eriflim formlar›n›n yan› s›ra, tüketici dan›flma hattımızı da hizmet[...]

  • Pagina 31

    - 30 - - GARANT‹ fiARTLARI - 1) Garanti süresi,mal›n teslim tarihinden itibaren bafllar ve 2 y›ld›r. 2) Mal›n bütün parçalar› dahil olmak üzere tamam› Firmam›z›n garanti kapsam›ndad›r. 3) Mal›n garanti süresi içerisinde ar›zalanmas› durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Mal›n tamir süresi[...]

  • Pagina 32

    - 31 - Bu belgenin kullan›lmas›na; 4077 say›l› Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun’a dayan›larak yürürlü¤e konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslar›na Dair Yönetmelik uyar›nca, TC Gümrük ve Tica ret Bakanlı¤ı, Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü¤ü tarafından izin verilmifltir. -[...]

  • Pagina 33

    Made in P.R.C. ‹mal Y›l› : 2013 - TEDAR‹KÇ‹ F‹RMA / EXPORTER - United Favour Development Limited Unit B, 10/F Lee May Building 788-790 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HK. EEE Yönetmeli¤ine uygundur. AEEE Yönetmeli¤ine uygundur. - UYGUNLUK BEYANI / CE - TÜV Rheinland Product Safety GmbH Am Grauen Stein, D-51105 Köln AN 50118408 000[...]