Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Inventum GB612 manuale d’uso - BKManuals

Inventum GB612 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Inventum GB612. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Inventum GB612 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Inventum GB612 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Inventum GB612 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Inventum GB612
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Inventum GB612
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Inventum GB612
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Inventum GB612 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Inventum GB612 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Inventum in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Inventum GB612, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Inventum GB612, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Inventum GB612. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    broodroost er TOASTER • TOASTER • GRILLE PAIN GB612 • gebruiksaanwijzing • instruction manual • gebrauchsanleitung • mode d’ emploi GB612-instructions.indd 1 15-12-2014 12:22:06[...]

  • Pagina 2

    2 • GB612-instructions.indd 2 15-12-2014 12:22:06[...]

  • Pagina 3

    • 3 1. veiligheidsvoorschriften pagina 4 2. product omschrijving pagina 6 3. voor het eerste gebruik pagina 6 4. brood roosteren pagina 6 5. broodjes warmen pagina 7 6. reiniging & onderhoud pagina 7 garantie & service pagina 20 1. safety instructions page 8 2. appliance description page 10 3. befor e first use page 10 4. toasting bread [...]

  • Pagina 4

    Nederlands veiligheidsv oorschriften 1 4 • Nederlands • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. • Let op! Vermijdt het aanraken van de warme op[...]

  • Pagina 5

    Nederlands • 5 • Het apparaat buiten bereik van kinderen houden. Kinderen beseffen de gevaren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten. Laat kinde ren daarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten werken. Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. • Het apparaat kan worden g[...]

  • Pagina 6

    1. Broodjeswarmrek 2. Broodsleuven 3. Broodlift 4. ONTDOOIEN knop met controlelampje 5. OPW ARMEN knop met controlelampje 6. STOP knop 7 . Regelknop bruiningsgraad 8. Uitneembare kruimellade 9. Hendel voor broodjeswarmer Voordat u het broodrooster voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak het broodrooster voorzich[...]

  • Pagina 7

    broodjes warmen 5 reiniging & onderhoud 6 Nederlands • 7 • Druk de hendel aan de linkerzijde omlaag z odat het rek om de broodjes op te warmen automatisch omhoog kom t. • Stel de bruiningsgraad in op stand 1 om ov erverhitting te voorkomen. • Plaats de broodjes (max. 2) die u warm wilt maken op het rek en druk de knop van de broodlift n[...]

  • Pagina 8

    • Please read these instructions before operating the appliance and retain for future use. • The appliance is intended solely for domestic use within the home. • Attention! Avoid t ouching hot surfaces. • Before plugging into a socket, check that the voltage in your home corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance. ?[...]

  • Pagina 9

    English • 9 or instruction concering use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years. • Cleaning and maintenance shall not be made by children. • Children must not play with the appliance. • Unplug the appliance as soon as you have finis[...]

  • Pagina 10

    Before you use the appliance f or the first time, please do as follows: Unpack the appliance carefully and remo ve all the packaging material. K eep the material (plastic bags and cardboard) out of reach of children. Check the appliance after unpacking for any visible damage, that could be caused b y transportation. Before plugging into a sock et,[...]

  • Pagina 11

    to warm up bread r olls 5 cleaning & maintenance 6 • Pull the lever on the left downwards. The bun warmer will automatically rise. • T o prevent o verheating, set the browning level to position 1. • Place the rolls (max. 2) you want to warm on the bun warmer and push the bread lift lever down. The indicat or light in the CANCEL button wil[...]

  • Pagina 12

    • L esen Sie diese Gebrauchsanweisung sor gfältig durch, be v or Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den spät eren Gebrauch auf . • Benutz en Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebr auchsanleitung beschriebenen Zweck. • Das Gerät k ann während des Betriebs heiß wer den. • Die Spannung der Stromquelle muss mit [...]

  • Pagina 13

    Deutsch • 13 elektrischen Geräten. Ach ten Sie darauf , dass Sie elektrische Gerä te immer außerhalb der Reichweite von Kindern un ter 8 Jahre aufstellen. • Das Gerä t kann v on Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit v erringer ten physischen, sensorischen oder men talen Fähigkeiten oder Mangel an Erf ahrung und Wissen ben[...]

  • Pagina 14

    Entfernen Sie das V erpackungsma terial (Plastiksäcke, Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich für Kinder auf . Kontrollieren Sie, ob alle T eile mitgeliefert und aus der V erpackung genommen wurden. Prüfen Sie, ob während des T ranspor ts ein sichtbarer Schaden am Gerät entst anden ist. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Sp[...]

  • Pagina 15

    aufwärmen von Bröt chen 5 Reinigung & Pflege 6 • Schieben Sie den Hebel links nach unten. Der Brötchenaufsatz klappt automatisch hoch. • Stellen Sie den Bräunungsgrad auf Stufe 1 gegen Überhitzung. • Legen Sie die Brötchen (max. 2) auf den Brötchenaufsa tz und drücken Sie die Brotlift- T aste. Die Kontrollleuchte innerhalb der ST[...]

  • Pagina 16

    • Lisez ce mode d’ emploi très atten tiv ement av ant d’utiliser vo tre appareil et conserv ez -le précieusemen t pour le consulter év en tuellement plus tar d. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi. • Ne touchez pas les surf aces chaudes l’ appareil est branché. • Branchez l’ appar[...]

  • Pagina 17

    F r ançais • 17 conscients des dangers qui peuv ent e xister lors de l’utilisation d’ appareils électriques. C’ est pourquoi vous ne dev ez jamais laisser un enf ant se servir de cet appareil sans surveillance. V eillez à ce que l’ appareil soit toujours rangé de telle sorte que les enf ants ne puissent pas y accéder . • L ’ appa[...]

  • Pagina 18

    Avant d’utiliser l’ appareil pour la pr emière fois, il f aut procéder aux opérations suivant es: déballer l’ appareil avec précaution et retirer tout le matériel d’ emballage. Veiller à ce que le matériel d’ emballage (sacs en plastique et carton) soit hors de portée des enfants. Après avoir retiré l’ appareil de son emballa[...]

  • Pagina 19

    chauffer les pains 5 netto yage & en tretien 6 F r ançais • 19 • Poussez le levier à gauche en bas ; le panier pour f aire chauffer les pains se monte aut omatiquement. • Positionez le degré de cuisson sur 1 pour prévenir sur chauffe. • Mettez les pains (max. 2) sur le panier en poussez le bouton de l’ asenceur de pain en bas jusq[...]

  • Pagina 20

    20 • Nederlands • Uw garantietermijn bedraagt 24 maanden na aankoop v an het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoordeelkundig of oneig[...]

  • Pagina 21

    English • 21 • This product is guaranteed f or a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical def ect. • Guarantee can only be given if pr oof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore k eep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase. • Guarantee is not valid in case of[...]

  • Pagina 22

    22 • Deutsch • Die Garantie gilt für 2 4 Monaten ab K auf der W are. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Gerä tes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kaufda tum. • Die Garantie gilt nicht im F alle von: - normalem V erschleiß - mangelhafter W artung - unsachgemäßem o[...]

  • Pagina 23

    F r ançais • 23 • La garan tie est assurée pendant 2 4 mois à compter de la date d’ achat de l’ article. • La garan tie ne sera applicable que sur présentation du bon d’ achat. C’ est pourquoi vous de vez conserver bien précieusement votre bon d’ achat. Le délai de garantie commence à partir de la date d’ achat. • La gara[...]

  • Pagina 24

    GB612 /01. 1114V Wijzigingen en drukfouten v oorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved Inventum Huishoudelijk e Apparaten B. V . Generatorstraat 17 3903 LH V eenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inven tum.eu www.inv entum.eu twitter .com/in ventum1908 facebo[...]