Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory manuale d’uso - BKManuals

Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Heath Zenith in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Heath Zenith Lighted Wireless Push Button Accessory. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Lighted Wireless Push Button Accessory The Heath ® /Zenith Wireless Push Button Accessory works with existing Heath ® /Zenith jumper or dip switch systems . • Battery powered push button - No wires to run. • 128 selectable codes allow more than one chime system in the same house. • LED lighted push bar (see Lighted Push Bar Feature ). © 20[...]

  • Pagina 2

    -2- 598-1137-02 1. Install two lithium type CR2032 3 volt bat- teries (included). Remov e back of case by pushing in tab on bottom with a small screw- driver . Make sure batter y is oriented properly (see page 5). 2. Set the push button jumpers to match the chime receiver code. See “Code and T une Setting” section. 3. T est r ang e . T empor ar[...]

  • Pagina 3

    -3- 598-1137-02 Code and T une Settings Code Settings Note: Most installations will not require you to change any jumpers on y our chime and push b utton. W ARNING: Disconnect chime unit from power source before opening code access door . Close door and replace screw before reconnecting to po wer . The push button and chime communicate by using a c[...]

  • Pagina 4

    -4- 598-1137-02 T une Settings Y our Heath ® /Zenith wireless chime has different selectable tunes: Ding (one note), Ding-Dong (two note) , or Wes tminste r (eight note) (A v ailab le on selected Heath ® /Zenith chimes). The f actor y setting is for the Ding- Dong tune (or Westminster , when av ailable). This tune can be changed by f ollowing the[...]

  • Pagina 5

    -5- 598-1137-02 C R 2 0 3 2 + 1 2 3 4 5 6 7 8 12345678 Inside Push Button Replacing Push Button Batteries Ins tall tw o lith ium type CR203 2 3 vol t batter ies . Inser t Batteries (+) Positiv e Side Up. * Code Settings 1-7 Must Match Both Push Button and Chime Remov e screw to open access door T une Setting (Not used on all models) Back of Chime T[...]

  • Pagina 6

    -6- 598-1137-02 T roubleshooting Chime does not sound: • Make sure push b utton and chime codes are the same (See pages 3, 4, and 5). • Check orientation of push button battery (See page 5). • Chec k charge of push but ton and chime batte ries (if appl icab le) , repl ace if necessary . Batteries seem OK, but the chime does not w ork when ins[...]

  • Pagina 7

    -7- 598-1137-02 Regulatory Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-210 of Industry Canada. Oper ation is subject to the f ollowing two conditions: (1) this de vice ma y not cause har mful interf erence, and (2) this de vice must accept any interference receiv ed, including interference that ma y cause undesired operat[...]

  • Pagina 8

    -8- 598-1137-02 FIVE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Li mited Warr anty” whic h giv es you specific lega l rig hts. You may also have othe r rig hts wh ich v ary f rom s tate to st ate o r prov ince to pr ovinc e. For a peri od of five years from the date of purchas e, any malfu nctio n caused by fact ory d efect ive pa rts o r wor kmans hi[...]

  • Pagina 9

    -9- 598-1137-02 Accesorio de pulsador inalámbrico El accesor io de pulsador inalámbr ico Heath ® /Zenith funciona con el puente Heath ® /Zenith o con los sistemas de interruptores. • Pulsador alimentado con pila – No se necesitan alambres. • Los 128 códigos elegibles per miten más de un sistema de campanas en la misma casa. • Barra de[...]

  • Pagina 10

    -10- 598-1137-02 1. Instale las dos baterías(pilas) de litio tipo CR2032 de 3 voltios del pulsador (inclui- das). Extraer la par te posterior de la caja presi onando la aleta en el botón con un destor- nillador pequeño. Asegurarse que la pila esté orientada correctamente (ver la página 13). 2. Fije los puentes del pulsador de acuerdo al códig[...]

  • Pagina 11

    -11- 598-1137-02 Programaciones del código y del tono Programaciones del código Nota: En la ma y oría de instalaciones no será necesario que cambie ningún puente en su campana o en su pulsador . AD VERTENCIA: Desconecte la unidad de la campana de la fuente de alimentación antes de abrir la puerta de acceso de códigos. Cierre la puer ta y pon[...]

  • Pagina 12

    -12- 598-1137-02 Programación del tono Su cam pan a ina lám bri ca Hea th ® /Zenith tiene tonos dif eren tes que pueden seleccionarse: Tilín (una nota), Tilín-T alán (dos notas), o W estminster (ocho notas) (Disponible en los timbres Heath ® /Zenith seleccionados). La calibración de fábr ica es el tono Tilín-talán (o el tono Westminster [...]

  • Pagina 13

    -13- 598-1137-02 C R 2 0 3 2 + 1 2 3 4 5 6 7 8 12345678 Dentro del Pulsador Reemplazo de las baterías del pulsador Ins tale dos bate rías (pil as) de lit io tipo CR20 32 de 3 voltios. Coloque las baterías con el lado positivo (+) hacia arriba * Las Calibraciones de Código del 1-7 Deben Coincidir T anto en el Pulsador Como en el Timbre Quite el [...]

  • Pagina 14

    -14- 598-1137-02 Análisis de A verías La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 11, 12 y 13). • V erifique la posición de la batería del pulsador (V er página 13). • Revise la carga de las baterías del pulsador y de la campana (si es aplicable), reemplácelas[...]

  • Pagina 15

    -15- 598-1137-02 Servicio Técnico Fa vor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hab lar en inglés) para pedir ayuda antes de de volver el pr oducto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www .hzsupport.com. Si el prob lema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en in[...]

  • Pagina 16

    -16- 598-1137-02 GARANTÍA LIMIT ADA A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas [...]

  • Pagina 17

    -17- 598-1137-02 L ’acc esso ire de bout on-p ouss oir sans fil Heat h ® /Ze nith fo ncti onne av ec les systèmes à cav alier ou à commutateurs DIP Heath ® /Zenith e xistants. • Bouton-poussoir alimenté par pile - aucun fil à acheminer . • Choix de 128 codes à sélectionner , pouv ant admettre plus qu’un seul système de carillon [...]

  • Pagina 18

    -18- 598-1137-02 1. Installez les deux (2) piles au lithium de 3 V , de type CR2032, pour bouton-poussoir (comprises). Ôtez la par tie arrière du boîtier en enfonçant la patte du bas au moyen d’un petit tour nevis. Assurez-vous que la pile est orientée correctement (voir p . 21). 2. Réglez les cavalier s du bouton-poussoir de manière à co[...]

  • Pagina 19

    -19- 598-1137-02 Réglages du code et de la mélodie Réglage du code Rem ar que : A vec la plup art des insta llat ions , vou s n’av ez pas à changer aucun cavalier sur votre carillon ou votre unité de bouton-poussoir . A VERTISSEMENT : Débrancher le carillon de la source d’ali- mentation avant d’ouvrir la porte d’accès au code. Referm[...]

  • Pagina 20

    -20- 598-1137-02 Réglage de la mélodie V otre carillon sans fil Heath ® /Zenith peut jouer différents airs à sélec- tionner : Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et W estminster (huit notes) (Disponible sur cer tains modèles de carillon Heath ® /Zenith). Le réglage de l’usine est celui du timbre Ding-Dong (ou l’air Westminster , l[...]

  • Pagina 21

    -21- 598-1137-02 C R 2 0 3 2 + 1 2 3 4 5 6 7 8 12345678 Unité de bouton-poussoir intérieure Remplacement des piles de l'unité de bouton-poussoir Installez les deux (2) piles au lithium de 3 V , de type CR2032. Insérez les piles, borne positive (+) v ers le haut. * Les réglages de code 1-7 doivent correspondre à l’unité de bouton-pouss[...]

  • Pagina 22

    -22- 598-1137-02 Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Assur ez-v ous que les codes de l’unité de bouton- pousso ir et du carillo n sont identiques (V oir les pages 19, 20 et 21). • Vérifiez l’orientation de la pile de l’unité de bouton-poussoir (V oir page 21). • Vérifiez l’état de charge des piles de l’unité de bouton-pou[...]

  • Pagina 23

    -23- 598-1137-02 Service T echnique V euillez faire le 1 800 858-8501 (ser vice en anglais seule- ment) pour obtenir de l’aide av ant de retourner l’article au magasin. En cas de problème , suivez ce guide. V ous pouvez aussi visiter notre site Web à www .hzsuppor t.com. Si le problème persiste , composez* le 1 800 858-8501 (service en angla[...]

  • Pagina 24

    -24- 598-1137-02 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ariables d’une province à l’autre. P end an t un e péri od e de 5 an s à com pt er de la dat e d’a cha t, to ute an oma li e de fo nc ti onn e- me [...]