Vitek VT-2541 BW manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Vitek VT-2541 BW. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Vitek VT-2541 BW ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Vitek VT-2541 BW décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Vitek VT-2541 BW devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Vitek VT-2541 BW
- nom du fabricant et année de fabrication Vitek VT-2541 BW
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Vitek VT-2541 BW
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Vitek VT-2541 BW ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Vitek VT-2541 BW et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Vitek en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Vitek VT-2541 BW, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Vitek VT-2541 BW, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Vitek VT-2541 BW. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 4 7 11 15 19 23 Набор для стрижки Hair clipper VT-25 41 BW VT-2541.indd 1 11.03.2014 10:41:46[...]

  • Page 2

    VT-2541.indd 2 11.03.2014 10:41:47[...]

  • Page 3

    VT-2541.indd 3 11.03.2014 10:41:47[...]

  • Page 4

    4 ENGLISH HAIR CLIPPER SE T The unit is intended for hair cutting and thinning. DESCRIPTION 1. Stationary blade 2. Adjustable blade 3. Adjustable blade shifter 4. Power switch «ON/OFF» 5. Charging indicator 6. AC/DC adapter connection socket 7. Attachments 4-30 mm 8. Attachment locks 9. Hair thinning attachment 1 0. Power adapter 1 1. Comb 1 2. C[...]

  • Page 5

    5 E N G L I S H – After charging remove the power adapter (1 0) from the mains socket and disconnect the adapter cor d from the unit. Notes: The following charging cycles of the bat tery take about 1 hour . If the blades’ motion is slowing down and you need to continue the unit operation, charge the batter y for at least 1 hour or connect the p[...]

  • Page 6

    6 ENGLISH Step 3 – cutting temples Switch the unit of f and install the «4-6 mm» attach- ment. Cut the hair on the temples. Then con - tinue cutting towar ds the top of the head with the «1 0-1 2 mm» attachment. Step 4 – cutting the top of the head Using the «1 0-1 2 mm» attachment cut the hair from the top of the head towards the crown a[...]

  • Page 7

    7 р усский НАБОР Д ЛЯ СТРИЖКИ Ус тройство предназна чено для стрижки и прореживания волос. ОПИСАНИЕ 1. Неподвижное лезвие 2. Подвижное лезвие 3. Регулят ор перемещения подвижного лезвия 4. Выключ[...]

  • Page 8

    8 р усский • Не используйте устройс тво, если име - ются повреждения сет евого адаптера или шнура сетевого адаптера, если устройс тво работает с перебоями, а также после его падения. • Не разби?[...]

  • Page 9

    9 р усский – Выключите устройство, нажав кнопку (4) «ON/OFF». – Ус тановит е длину волос от 0,8 до 2,8 мм регулятором (3) или используйте насадку (7 или 9). – Включите ус тройство, нажав кнопку (4) «ON/OFF». – ?[...]

  • Page 10

    10 р усский поверхности насадок, используя для этог о щёточку (1 2). – Вы может е промыть насадки (7, 9) под струёй тёплой воды, после чег о вытрит е их и просушите. – Корпус протрите мягкой, слегка в?[...]

  • Page 11

    11 ҚазаҚша ШАШ АЛУҒА АРНАЛҒАН ЖИНАҚ Құрылғы шашты алу және сирету үшін арналған. СИПА ТЫ 1. Жылжымайтын жүз 2. Жылжымалы жүз 3. Жылжымалы жүздің орналасуын ре ттеуші 4. «ON/OFF» қуа т көзінің сөндірг?[...]

  • Page 12

    12 ҚазаҚша • Аспапты ақаулық табылған жағдайда өздігіңізб ен бөлшектемеңіз, сонымен бірг е құрылғы құлаған с оң жақын орналасқан авт орланған (уәкіле тті) қызмет көрсету орт алығына жүгініңі?[...]

  • Page 13

    13 ҚазаҚша – Құрылғыны «ON/OFF» (4) түймесін басып қосыңыз. – Құрыл ғымен жұмысты аяқтаған с оң, оны «ON /OFF» (4) түймесін қайтадан б асып сөндіріңіз. Ескертпе : Жұмыс кезінде үзілістерде құрылғыны үн?[...]

  • Page 14

    14 ҚазаҚша – Сіз саптамаларды (7, 9) жалы су ағынының астында жуа аласыз, сосын олар ды сүртіңіз де, кептіріңіз. – Корпусты жұмсақ, аздап дымқыл ма тамен сүртіңіз. Корпу сты, желілік адаптер ді жә?[...]

  • Page 15

    15 УКР АЇНЬСК А НАБІР Д ЛЯ ПІДСТРИГ АННЯ Пристрій призначений для підстригання та проріджування волосся. ОПИС 1. Нерухоме лезо 2. Рухоме лезо 3. Регулят ор переміщення ру хомого леза 4. Вимикач жи?[...]

  • Page 16

    16 УКР АЇНЬСК А після падіння пристрою зверніться до най- ближчого авторизованог о (уповноваже - ного) сервісног о центру. • Перевозь те пристрій лише в заводській упаковці. • Зберігайт е прист[...]

  • Page 17

    17 УКР АЇНЬСК А – Завершивши роботу з пристроєм, вимкніть його, повт орно натиснувши кнопку (4) «ON/ OFF». Примітка : Завж ди вимикайте прис трій в перервах під час роботи. Перед заміною насадки вими[...]

  • Page 18

    18 УКР АЇНЬСК А вий адапт ер і його шнур у воду або інші рідини. – Забороняється викорис товува ти для чищення корпусу та насадок розчинники або абразивні чист ячи засоби. Леза Леза (1, 2) необхід?[...]

  • Page 19

    19 Бе ларуск ая НАБОР Д ЛЯ СТРЫЖКІ Прылада прызна чана для с трыжкі і прарэджвання валасоў . АПІСАННЕ 1. Нерухомае лязо 2. Рухомае лязо 3. Рэгулят ар перамяшчэння рухомага ляза 4. Выключальнік сілк[...]

  • Page 20

    20 Бе ларуск ая • Не выкарыстоўвайце прыладу, калі маюцца пашкоджанні сеткаваг а адаптара ці шнура сеткавага адаптара, калі прылада працуе з перабоямі, а таксама пасля яе падзення. • Не разбір[...]

  • Page 21

    21 Бе ларуск ая – Ус танавіце да ўжыню валасоў ад 0,8 да 2,8 мм рэгулят арам (3) ці выкарыст оўвайце насадку (7 ці 9). – Уключыце прыладу, націснуўшы кнопку (4) «ON/OFF». – Завяршыўшы працу з прыладай, выкл[...]

  • Page 22

    22 Бе ларуск ая паверхню насадак, выкарыст оўваючы для гэ таг а шчотачку (1 2). – Вы можаце прамыць насадкі (7, 9) пад струменем цёплай вады, пасля чаго вытрыце іх і прасушыце. – Корпус пра трыце мяк?[...]

  • Page 23

    23 O ’zbekcha S ОCH ОLISH TO’PLАMI Jihоz sоch оlish vа sоch tutаmlаri uzunligini hаr хil qilishgа mo’ljаllаngаn. QISMLАRI 1. Qo’zg’оlmаydigаn tig’ 2. Qo’zg’оlаdigаn tig’ 3. Qo’zg’оlаdigаn tig’ni jildirаdigаn murvаt 4. Ishlаtаdigаn tugmа «ON/OFF» 5. Quvvаt оlаyotgаnini ko’rsаtаdigаn[...]

  • Page 24

    24 O ’zbekcha SОCH ОLISH TO’PLАMINI ISHLАTISH Jihоz qishdа оlib kеlingаn yoki (sоvuqdа) turgаn bo’lsа ishlаtilishidаn оldin kаmidа ikki sоаt хоnа hаrоrаtidа turishi kеrаk. Аkkumulyatоr bаtаrеyasini quvvаtlаntirish T o’liq quvvаtlаngаn аkkumulyatоr bаtаrеyasi jihоz tахminаn 60 dаqiqа to’хt[...]

  • Page 25

    25 O ’zbekcha – Sоchni uzunrоq qоldirib оlish uchun sоch tutаmini bаrmоg’ingiz оrаsigа оlib bаrmоqdаn chiqib turgаn sоchni mаshinkа bilаn qirqib tаshlаng. – Bir mаrtа o’tgаndа sоchni uzunrоq qоldirib оling, kеrаk bo’lsа sоch оlingаn jоygа qаytib yanаyam kаltаrоq оlsа bo’lаdi. – Tаrоq ([...]

  • Page 26

    26 O ’zbekcha TОPSHIRILАDIGАN YIG’MАSI 1. Sоch оlаdigаn mаshinkа – 1 dоnа. 2. Birikmа tаrоq – 6 dоnа. 3. Sоch uzunligini hаr хil оlаdigаn birikmа – 1 dоnа. 4. Elеktr аdаptеr – 1 dоnа. 5. Tаrоq – 1 dоnа. 6. Tоzаlаydigаn cho’tkа – 1 dоnа. 7. Mоylаshgа ishlаtilаdigаn mоy – 1 mоy id[...]

  • Page 27

    GB A pr oduction date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606х хх хх хх means that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006. RUS Дат а производ[...]

  • Page 28

    © ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 20 1 4 © GOLDER-ELECTRONICS LLC, 20 1 4 VT-2541.indd 28 11.03.2014 10:41:49[...]