TriStar KZ-1223 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation TriStar KZ-1223. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel TriStar KZ-1223 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation TriStar KZ-1223 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation TriStar KZ-1223 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif TriStar KZ-1223
- nom du fabricant et année de fabrication TriStar KZ-1223
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement TriStar KZ-1223
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage TriStar KZ-1223 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles TriStar KZ-1223 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service TriStar en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées TriStar KZ-1223, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif TriStar KZ-1223, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation TriStar KZ-1223. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    KZ-1223 NL Gebruikershandleidin g UK User manual FR Manu el d'utilisation DE Bedienungsanleitun g ES Manual de usuario IT Manu ale utente PT Manu al de utilizador SE A nvän darhandbok PL Instrukcja obsługi 2 NL Gebruikershandleidin g 4 UK User manual 7 FR Manu el d'utilisation 10 DE Bedienungsanleitun g 13 ES Manual de usuario 16 IT Man[...]

  • Page 2

    3 Onderdelenbesc hrijving | Part s descriptio n | Description des pièce s | Teile Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descri zione | Desc rição das peças | Beskrivning av delar | Cz ęś c i opis 1 2 3 4 5 6 1 2 3 Deksel Filterhuis Wat erreservoir Lid Funnel Wat ertan k Couvercle Support de filtre Réservoir d'eau Deckel Filt[...]

  • Page 3

    5 Belangrijke vei ligheidsvoorschr i ften • Lees alle instructies vo or gebruik. • Raak geen hete oppe rvlakken aan. Gebru ik handvatten of knoppen. • Om u te bescher men tegen een el ektrische scho k; snoer, stekker o f het apparaat niet onderdo m pelen in water of een andere vloeistof. • Haal de stekker uit he t stopcontact ind ien het ap[...]

  • Page 4

    7 Operation and maintenance UK Remove all packagin g of the devi ce. Check if the vol tage of the applia nce correspo nds to the main v oltage of your ho m e. Rated voltage : AC220-240 V 50Hz. Place the device on a flat stable surface and en sure a minimu m of 10 cm. free space around the device. This device is not sui table for insta llation in a [...]

  • Page 5

    9 Guarantee • The device supplied by our Compa ny is covered by 24 month guara ntee starting on the date of pur chase (receipt) . • During the life of the gu arantee an y fault of the devi ce or its acces sories to material or manufacturing de fects w ill be eliminated free of charge by repairin g or, at our discretion, by re placing it. The gu[...]

  • Page 6

    11 INSTRUCT I ONS DE SÉCURITÉ IMPORTA N TES • Lisez toutes les instru c tions avant utilisation. • Ne touchez pas les surfa c es brûla ntes. Utilisez les poignées ou le s boutons. • Pour ne pas risquer un choc électr ique, n’immergez pas le cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide. • Débranchez l’appa[...]

  • Page 7

    13 Inbetriebnah me und Pflege DE Entfernen Sie die gesamte Verpac kung vom Gerä t. Überprü fen Sie, ob die Gerätespa nnung mit der Spannung Ihr er Hausversorgu ng übereinstimmt. Betriebsspannung : AC 220 -24 0 V 50 Hz. Das Gerät immer auf eine ebene u nd feste Fläche stellen und einen Abstand v on mindesten s 10 cm um das Ger ät einhalten. [...]

  • Page 8

    15 Garantie • Die Gerätegarantie, die von unserem Unter nehmen gew ährt wird, beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatu m (Quittung). • Alle Defekte des Gerät s oder seine s Zubehörs aufgrund von Materia l - oder Herstellungsfehler n werde n durch kostenlose Reparatur oder , nach unsere m Ermessen, durch Austausch des Geräts beseit i[...]

  • Page 9

    17 PRECAUC IONES IMPORTA NTES • Lea las instrucciones an tes del uso. • No toque las superfi cies calientes. Utili ce las asas o los mandos. • Como medida de protec ción contra las descargas eléc tricas, no su merja el cable, el enchufe o el apara to en agua o cualquier otro líq uido. • Desenchufe el aparato de la red cua ndo no lo esté[...]

  • Page 10

    19 Funzionamento e manutenz ione IT Rimuovere tutto l’imballaggio dell’ apparecchio. Assicurarsi che il vo ltaggio dell’ap parecchio corrispond a a quello del la vostra rete do m estica. Tensione nomina le: AC220-2 40V 50Hz . Posizionare l’appare cc hio su un superficie pian a stabile e a ssicurare un minimo di 10 cm di spazio libero intor [...]

  • Page 11

    21 Garanzia • L'apparecchio fornito dalla nostra società è coperto da una garanzia d i 24 mesi a partire dalla data di acquisto (r icevuta). • Durante il periodo di ga ranzia even tuali guasti all’appare cchio o suoi ac cessori per difetti materiali o di produzion e saranno eli m inati gratuita mente mediante ripara zione o sostituzion[...]

  • Page 12

    23 INSTRUÇÕES D E SEGURA NÇ A IMPORTA NTES • Leia todas as instruçõe s antes de u tilizar o aparelho. • Não toque em superfí c ies quentes. Utilize as pegas ou o s botões. • Para se proteger de choque eléctrico, não mergulhe o cabo, a ficha o u o aparelho na água ou noutro líquido qualque r. • Retire a ficha da tomad a quando o [...]

  • Page 13

    25 Drift och underhå l l SE Ta bort allt förpac kningsmaterial från enheten. Kontrollera så a tt apparatens spän ning stämmer överen s med hemmets huv udspänning. Märkspänning: AC220-240V 50H z. Placera enheten på en plan stabil yta och se till att det finns en fri yta på mins t 10 cm runt om enheten. Denna en het är ej lä m plig för[...]

  • Page 14

    27 Garanti • Apparaten som vår fir m a leverera t täcks av en 24 månade rs garanti som startar på inköpsdagen (kvit tot). • Under garantitiden kommer alla fel som beror på mater ial- eller tillve rkningsfel att åtgärdas utan ko stnad geno m reparation eller, beroende på vå r bedömning, geno m byte. Garantitjän sten medför inte en f[...]

  • Page 15

    29 WA Ż NE U W A GI DOTYCZ Ą C E BEZPIECZE Ń STWA • Przed przyst ą pienie m do u ż ytkowa nia przeczyta ć cał ą instrukcj ę . • Nie dotyka ć gor ą cy ch powierzchni. U ż ywa ć uchw ytów i r ą czek. • Zabezpiecza ć si ę przed pora ż eniem ele k trycznym. • W yj ą ć kabel z gniazdka wyj ś ciowe go, gdy urz ą dz enie ju ?[...]

  • Page 16

    31 www.tristar.eu[...]