Phil & Teds DOT manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Phil & Teds DOT. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Phil & Teds DOT ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Phil & Teds DOT décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Phil & Teds DOT devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Phil & Teds DOT
- nom du fabricant et année de fabrication Phil & Teds DOT
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Phil & Teds DOT
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Phil & Teds DOT ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Phil & Teds DOT et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Phil & Teds en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Phil & Teds DOT, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Phil & Teds DOT, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Phil & Teds DOT. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    dot / navigator I N S T R U C T I O N S - I N S T R U C T I E S - I N S T R U C C I O N E S - G E R B R A U C H S A N W E I S U N G - I N S T R U K S J O N E R - I N S T R U K T I O N E R READ ` KEEP FOR FUTURE REFERENCE FOR Y OUR CHILD'S SAFETY THESE INS TRUCTIONS BEFORE USE CAREFULL Y ™ ™[...]

  • Page 2

    philandteds.com[...]

  • Page 3

    3 Congratulations on choosing the ` dot  /navigator ! Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties Features / Caractérisiques / Produkteigenscha[...]

  • Page 4

    Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging DOT / NA VIGA T OR This document contains important information and must be kept for future reference. Please read thoroughly before commencing installation as incorrect installation can be dangerous. This vehicle is intended for children from new[...]

  • Page 5

    5 5 DOT / NA VIGA T OR Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Always load/unload your children on level ground. • Ensure the brake is engaged during the loading and unloading of children. • Care should be taken if the stroller is used on stairs or escalato[...]

  • Page 6

    DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing The dot/navigator complies with requirements applicable in market of sale , refer www.philandteds.com/certification W ARNINGS European Safety S tandard states: Read the instructions carefully before use and keep them for future reference. Y [...]

  • Page 7

    7 7 DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing weight of child in reclined position is 9kg. • T o avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product. • Do not let your child play with this product. • It is recommended that the most reclined posit[...]

  • Page 8

    Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging DOT / NA VIGA T OR • Make sure children are clear of any moving parts if you adjust the stroller. • Use the harness at all times. • When not in use disconnect shoulder straps from the waist buckle or strap as harness can form loops that can [...]

  • Page 9

    9 Félicitations! Merci d’avoir choisi dot/navigator[...]

  • Page 10

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging DOT / NA VIGA T OR PRÉCAUTIONS & ENTRETIEN Examinez avec attention votre produit. S i vous constatez une anomalie sur votre produit ou si vous ne savez pas comment l’utiliser, rendez vous sur le site (www.philandteds.com/support) où vous t[...]

  • Page 11

    11 11 FR DOT / NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Ne retirer vos enfants de la poussette que sur terrain plat. • Mettez les freins lorsque la poussette est immobilisée. Mettez les freins pour sortir un enfant de la poussette ou l’installe[...]

  • Page 12

    DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing A VERTISS EMENTS Afin d’éviter tout risque d’accident: • Utiliser uniquement les accessoires de la marque phil&teds. • Ne pas utiliser ces assises comme nacelles. A VERTISS EMENTS La norme européenne stipule: IMPORT ANT – CONSERVER[...]

  • Page 13

    13 13 DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing FR et n’utiliser que des pièces détachées approuvées par le fabricant ou le distributeur. • T oute charge suspendue au guidon nuit à la stabilité de la poussette. • A VERTISSEMENT - T oujours utiliser le système de retenue. • [...]

  • Page 14

    DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing A VERTISS EMENTS La norme canadienne stipule: • Ne laissez jamais votre enfant dans la poussette sans surveillance. • V eillez à toujours utiliser le harnais afin d’éviter les risques de chute ou de glissement. • Ne pas placer une charge[...]

  • Page 15

    15 15 FR[...]

  • Page 16

    [...]

  • Page 17

    17 S ie haben den dot/navigator gewählt. Herzlichen Glückwunsch![...]

  • Page 18

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging DOT / NA VIGA T OR REINIGUNG & PFLEGE Überprüfen S ie das Produkt auf Kratzer & Beulen. Falls das Produkt beschädigt ist oder S ie nicht sicher sind, wie S ie es in Gebrauch nehmen, besuchen Sie die Rubrik in Internet www.philandteds.co[...]

  • Page 19

    19 19 DE DOT / NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging WICHTIG WICHTIG • Beim herrausnehmen des Kindes stellen Sie sicher ihr Kinderwagen steht auf ebenen Boden. • V erwenden Sie beim Park en Eines Buggys stets die Bremsvorrichtung. V erwenden Sie beim Hineinsetzen bzw.[...]

  • Page 20

    DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing W ARNUNGEN • Nur mit Philandteds dot/navigator Zubehör benutzen. W ARNUNGEN Der europäische S ichterheitsstandard besagt: Lesen S ie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor Gebrauch und bewahren S ie sie zum Nachschlagen auf . Die S icher[...]

  • Page 21

    21 21 DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing DE Gepäckablage von 5kg nicht. • Benutzen S ie keine zusätzliche Einlage oder Matratze , dicker als 20mm. • Beim Hineinsetzen oder Herausheben des Kindes müssen die Bremsen angezogen und arretiert sein.[...]

  • Page 22

    [...]

  • Page 23

    23 Felicidades! por haber escogido el dot/navigator[...]

  • Page 24

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging DOT / NA VIGA T OR LIMPIAR & CUIDAR Comprueba si el dot/navigator tiene cortes y moratones. S i el producto está dañado de alguna forma, o si no sabes con certeza cómo usarlo, ponte en contacto (www.philandteds.com/support) desde dond[...]

  • Page 25

    25 25 ES DOT / NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANTE IMPORT ANTE • S iempre retire su hijo a nivel del suelo. • aplica los frenos al aparcar la silla de paseo. Aplica los frenos al meter o sacar a los niños. • T en cuidado si utilizas la silla de paseo [...]

  • Page 26

    DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing ADVERTENCIAS • Solo usa con accesorios phil&teds para dot/ navigator ADVERTENCIAS El Estándar de Seguridad Europeo dicta: Lee las instrucciones cuidadosamente antes del uso y consérvalas para futura referencia. La seguridad del niño[...]

  • Page 27

    27 27 ES[...]

  • Page 28

    [...]

  • Page 29

    29 Gefeliciteerd met je k eus voor de dot/navigator![...]

  • Page 30

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging DOT / NA VIGA T OR SCHOONMAKEN & VERZORGEN Controleer of je dot/navigator geen beschadigingen heeft. Als dit toch het geval is of je weet niet hoe de dot/navigator te gebruiken, neem dan direct contact op met web-support (www.phila[...]

  • Page 31

    31 31 NL DOT / NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging BELANGRIJK BELANGRIJK • Laad uw kinderen altijd uit op een vlakke ondergrond. • Gebruik tijdens het parkeren van de buggy altijd de rem. Zet de buggy altijd op de rem voordat je de kinderen erin zet of eruit haalt. [...]

  • Page 32

    DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing W AARSCHWINGEN • Alleen te gebruiken met phil&teds dot/ navigator accessoires. W AARSCHWINGEN European Safety S tandard: Lees de instructies aandachtig door en bewaar de instructies bij je buggy om ze evt later na te kunnen slaan. Onei[...]

  • Page 33

    33 NL 33[...]

  • Page 34

    Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties DOT / NA VIGA T OR B max load 5kg/11lbs max load 9kg/20lbs max load 20kg/44lbs[...]

  • Page 35

    35 DOT / NA VIGA T OR Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties C D max load 9kg/20lbs max load 20kg/44lbs max load 15kg/33lbs max load 20kg/44lbs[...]

  • Page 36

    DOT / NA VIGA T OR Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken 01 Handle bar 02 Handle bar adjustor 03 W rist strap 04 Sunhood 05 Double kit sunhood 06 Grab bar 07 Retaining strap 08 Double kit 09 Mud guards 10 Parcel tray 11 Recline strap 12 Brake 13 Harness 14 Single hand fold 10 12 13 11 14[...]

  • Page 37

    37 DOT / NA VIGA T OR Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken 01 Guidon 02 Bouton de réglage de la poignée 03 Sangle poignet 04 Capote 05 Capote - Double kit 06 Arceau de maintien 07 Sangle de retenue 08 Double kit 09 Garde-boue arrière 10 Panier de rangement 11 Sangle pour l'inclinaison 12 Fr[...]

  • Page 38

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies * sold separately[...]

  • Page 39

    39 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Page 40

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 4[...]

  • Page 41

    41 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 4[...]

  • Page 42

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies max load 20kg/44lbs B[...]

  • Page 43

    43 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Page 44

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 4[...]

  • Page 45

    45 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Page 46

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Page 47

    47 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 6[...]

  • Page 48

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 9kg/20kg max load 1 1-2 2-3 3-4 2 3 4[...]

  • Page 49

    49 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 3 2 4[...]

  • Page 50

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 5a 6a 5b 6b[...]

  • Page 51

    51 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies C max load 20kg/44lbs[...]

  • Page 52

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Page 53

    53 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Page 54

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies D max load 15kg/33lbs[...]

  • Page 55

    55 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Page 56

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Page 57

    57 © Phil and T eds Most Excellent Buggy Company Ltd 2012. W e (Phil and T eds Most Excellent Buggy Company Ltd) own the intellectual property rights in our brands, designs and inventions featured in this publication. These include , without limitation, the phil~teds, adapt~survive!, ~, INLINE trade marks and INLINE DOUBLE BUGGY shape. W e activel[...]

  • Page 58

    8024-07 USA/CAN phil&teds USA Inc 221 Jefferson Street Fort Collins, CO 80524 USA. 1 800 839 4985 EUR phil&teds Europe BV Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente (Goor) NETHERLANDS / Pays-Bas. + 31 (0) 547 352 727 AU/NZ phil&teds 102-112 Daniell Street Newtown, Wellington 6021 New Zealand / Nouvelle-Zélande. + 64 4 3800 833 FRA phil&[...]