Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Phil & Teds DOT manuale d’uso - BKManuals

Phil & Teds DOT manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Phil & Teds DOT. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Phil & Teds DOT o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Phil & Teds DOT descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Phil & Teds DOT dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Phil & Teds DOT
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Phil & Teds DOT
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Phil & Teds DOT
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Phil & Teds DOT non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Phil & Teds DOT e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Phil & Teds in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Phil & Teds DOT, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Phil & Teds DOT, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Phil & Teds DOT. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    dot / navigator I N S T R U C T I O N S - I N S T R U C T I E S - I N S T R U C C I O N E S - G E R B R A U C H S A N W E I S U N G - I N S T R U K S J O N E R - I N S T R U K T I O N E R READ ` KEEP FOR FUTURE REFERENCE FOR Y OUR CHILD'S SAFETY THESE INS TRUCTIONS BEFORE USE CAREFULL Y ™ ™[...]

  • Pagina 2

    philandteds.com[...]

  • Pagina 3

    3 Congratulations on choosing the ` dot  /navigator ! Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging Safety W arnings / A vertissements / W arnungen / A dvertencias / W aarschuwing Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties Features / Caractérisiques / Produkteigenscha[...]

  • Pagina 4

    Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging DOT / NA VIGA T OR This document contains important information and must be kept for future reference. Please read thoroughly before commencing installation as incorrect installation can be dangerous. This vehicle is intended for children from new[...]

  • Pagina 5

    5 5 DOT / NA VIGA T OR Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Always load/unload your children on level ground. • Ensure the brake is engaged during the loading and unloading of children. • Care should be taken if the stroller is used on stairs or escalato[...]

  • Pagina 6

    DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing The dot/navigator complies with requirements applicable in market of sale , refer www.philandteds.com/certification W ARNINGS European Safety S tandard states: Read the instructions carefully before use and keep them for future reference. Y [...]

  • Pagina 7

    7 7 DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing weight of child in reclined position is 9kg. • T o avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product. • Do not let your child play with this product. • It is recommended that the most reclined posit[...]

  • Pagina 8

    Product Care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging DOT / NA VIGA T OR • Make sure children are clear of any moving parts if you adjust the stroller. • Use the harness at all times. • When not in use disconnect shoulder straps from the waist buckle or strap as harness can form loops that can [...]

  • Pagina 9

    9 Félicitations! Merci d’avoir choisi dot/navigator[...]

  • Pagina 10

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging DOT / NA VIGA T OR PRÉCAUTIONS & ENTRETIEN Examinez avec attention votre produit. S i vous constatez une anomalie sur votre produit ou si vous ne savez pas comment l’utiliser, rendez vous sur le site (www.philandteds.com/support) où vous t[...]

  • Pagina 11

    11 11 FR DOT / NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANT IMPORT ANT • Ne retirer vos enfants de la poussette que sur terrain plat. • Mettez les freins lorsque la poussette est immobilisée. Mettez les freins pour sortir un enfant de la poussette ou l’installe[...]

  • Pagina 12

    DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing A VERTISS EMENTS Afin d’éviter tout risque d’accident: • Utiliser uniquement les accessoires de la marque phil&teds. • Ne pas utiliser ces assises comme nacelles. A VERTISS EMENTS La norme européenne stipule: IMPORT ANT – CONSERVER[...]

  • Pagina 13

    13 13 DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing FR et n’utiliser que des pièces détachées approuvées par le fabricant ou le distributeur. • T oute charge suspendue au guidon nuit à la stabilité de la poussette. • A VERTISSEMENT - T oujours utiliser le système de retenue. • [...]

  • Pagina 14

    DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing A VERTISS EMENTS La norme canadienne stipule: • Ne laissez jamais votre enfant dans la poussette sans surveillance. • V eillez à toujours utiliser le harnais afin d’éviter les risques de chute ou de glissement. • Ne pas placer une charge[...]

  • Pagina 15

    15 15 FR[...]

  • Pagina 16

    [...]

  • Pagina 17

    17 S ie haben den dot/navigator gewählt. Herzlichen Glückwunsch![...]

  • Pagina 18

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging DOT / NA VIGA T OR REINIGUNG & PFLEGE Überprüfen S ie das Produkt auf Kratzer & Beulen. Falls das Produkt beschädigt ist oder S ie nicht sicher sind, wie S ie es in Gebrauch nehmen, besuchen Sie die Rubrik in Internet www.philandteds.co[...]

  • Pagina 19

    19 19 DE DOT / NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging WICHTIG WICHTIG • Beim herrausnehmen des Kindes stellen Sie sicher ihr Kinderwagen steht auf ebenen Boden. • V erwenden Sie beim Park en Eines Buggys stets die Bremsvorrichtung. V erwenden Sie beim Hineinsetzen bzw.[...]

  • Pagina 20

    DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing W ARNUNGEN • Nur mit Philandteds dot/navigator Zubehör benutzen. W ARNUNGEN Der europäische S ichterheitsstandard besagt: Lesen S ie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor Gebrauch und bewahren S ie sie zum Nachschlagen auf . Die S icher[...]

  • Pagina 21

    21 21 DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing DE Gepäckablage von 5kg nicht. • Benutzen S ie keine zusätzliche Einlage oder Matratze , dicker als 20mm. • Beim Hineinsetzen oder Herausheben des Kindes müssen die Bremsen angezogen und arretiert sein.[...]

  • Pagina 22

    [...]

  • Pagina 23

    23 Felicidades! por haber escogido el dot/navigator[...]

  • Pagina 24

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging DOT / NA VIGA T OR LIMPIAR & CUIDAR Comprueba si el dot/navigator tiene cortes y moratones. S i el producto está dañado de alguna forma, o si no sabes con certeza cómo usarlo, ponte en contacto (www.philandteds.com/support) desde dond[...]

  • Pagina 25

    25 25 ES DOT / NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging IMPORT ANTE IMPORT ANTE • S iempre retire su hijo a nivel del suelo. • aplica los frenos al aparcar la silla de paseo. Aplica los frenos al meter o sacar a los niños. • T en cuidado si utilizas la silla de paseo [...]

  • Pagina 26

    DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing ADVERTENCIAS • Solo usa con accesorios phil&teds para dot/ navigator ADVERTENCIAS El Estándar de Seguridad Europeo dicta: Lee las instrucciones cuidadosamente antes del uso y consérvalas para futura referencia. La seguridad del niño[...]

  • Pagina 27

    27 27 ES[...]

  • Pagina 28

    [...]

  • Pagina 29

    29 Gefeliciteerd met je k eus voor de dot/navigator![...]

  • Pagina 30

    Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging DOT / NA VIGA T OR SCHOONMAKEN & VERZORGEN Controleer of je dot/navigator geen beschadigingen heeft. Als dit toch het geval is of je weet niet hoe de dot/navigator te gebruiken, neem dan direct contact op met web-support (www.phila[...]

  • Pagina 31

    31 31 NL DOT / NA VIGA T OR Product care / Conseils d’entretien / Produktpflege / Cuidado del producto / Productverzorging BELANGRIJK BELANGRIJK • Laad uw kinderen altijd uit op een vlakke ondergrond. • Gebruik tijdens het parkeren van de buggy altijd de rem. Zet de buggy altijd op de rem voordat je de kinderen erin zet of eruit haalt. [...]

  • Pagina 32

    DOT / NA VIGA T OR Safety W arnings / A vertissements / Warnungen / A dvertencias / Waarschuwing W AARSCHWINGEN • Alleen te gebruiken met phil&teds dot/ navigator accessoires. W AARSCHWINGEN European Safety S tandard: Lees de instructies aandachtig door en bewaar de instructies bij je buggy om ze evt later na te kunnen slaan. Onei[...]

  • Pagina 33

    33 NL 33[...]

  • Pagina 34

    Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties DOT / NA VIGA T OR B max load 5kg/11lbs max load 9kg/20lbs max load 20kg/44lbs[...]

  • Pagina 35

    35 DOT / NA VIGA T OR Configurations / Konfigurationen / Configuraciones / Configuraties C D max load 9kg/20lbs max load 20kg/44lbs max load 15kg/33lbs max load 20kg/44lbs[...]

  • Pagina 36

    DOT / NA VIGA T OR Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken 01 Handle bar 02 Handle bar adjustor 03 W rist strap 04 Sunhood 05 Double kit sunhood 06 Grab bar 07 Retaining strap 08 Double kit 09 Mud guards 10 Parcel tray 11 Recline strap 12 Brake 13 Harness 14 Single hand fold 10 12 13 11 14[...]

  • Pagina 37

    37 DOT / NA VIGA T OR Features / Caractérisiques / Produkteigenschaften / Características / Kenmerken 01 Guidon 02 Bouton de réglage de la poignée 03 Sangle poignet 04 Capote 05 Capote - Double kit 06 Arceau de maintien 07 Sangle de retenue 08 Double kit 09 Garde-boue arrière 10 Panier de rangement 11 Sangle pour l'inclinaison 12 Fr[...]

  • Pagina 38

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies * sold separately[...]

  • Pagina 39

    39 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 40

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 4[...]

  • Pagina 41

    41 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 4[...]

  • Pagina 42

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies max load 20kg/44lbs B[...]

  • Pagina 43

    43 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 44

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 4[...]

  • Pagina 45

    45 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 46

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 47

    47 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 6[...]

  • Pagina 48

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 9kg/20kg max load 1 1-2 2-3 3-4 2 3 4[...]

  • Pagina 49

    49 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 1 3 2 4[...]

  • Pagina 50

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies 5a 6a 5b 6b[...]

  • Pagina 51

    51 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies C max load 20kg/44lbs[...]

  • Pagina 52

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 53

    53 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 54

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies D max load 15kg/33lbs[...]

  • Pagina 55

    55 DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 56

    DOT / NA VIGA T OR Instructions / gebrauchsanweisung / instrucciones / instructies[...]

  • Pagina 57

    57 © Phil and T eds Most Excellent Buggy Company Ltd 2012. W e (Phil and T eds Most Excellent Buggy Company Ltd) own the intellectual property rights in our brands, designs and inventions featured in this publication. These include , without limitation, the phil~teds, adapt~survive!, ~, INLINE trade marks and INLINE DOUBLE BUGGY shape. W e activel[...]

  • Pagina 58

    8024-07 USA/CAN phil&teds USA Inc 221 Jefferson Street Fort Collins, CO 80524 USA. 1 800 839 4985 EUR phil&teds Europe BV Klavermaten 37C 7472 DD Hof van Twente (Goor) NETHERLANDS / Pays-Bas. + 31 (0) 547 352 727 AU/NZ phil&teds 102-112 Daniell Street Newtown, Wellington 6021 New Zealand / Nouvelle-Zélande. + 64 4 3800 833 FRA phil&[...]