Pentair AmerQuartz manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Pentair AmerQuartz. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Pentair AmerQuartz ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Pentair AmerQuartz décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Pentair AmerQuartz devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Pentair AmerQuartz
- nom du fabricant et année de fabrication Pentair AmerQuartz
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Pentair AmerQuartz
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Pentair AmerQuartz ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Pentair AmerQuartz et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Pentair en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Pentair AmerQuartz, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Pentair AmerQuartz, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Pentair AmerQuartz. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 1 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 AmerQuartz ® Underwater Light Owner ’ s Manual Important Notice Attention Installer. This manual contains important information about the installation, operation and safe use of this product. This information should be given to the owner/operator of this equipment. Bef[...]

  • Page 2

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 2 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 DANGER! Risk of Electrical Shock or Electrocution! This product must be installed by a licensed or certified electrician or a qualified pool serviceman in accordance with the National Electrical Code and all applicable local codes and ordinances. Improper installation wil[...]

  • Page 3

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 3 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 Section I. Installing light fixture during new pool construction A. Preparatory steps which must be completed by the electrician before the light fixture is installed; see Figure 1. 1 . Verify that the pool meets the requirements of the current National Electrical Code an[...]

  • Page 4

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 4 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 W ARNING Use only the special pilot screw provided with this underwater light. This screw mounts and electrically grounds the housing securely to the mounting ring and wet niche. Failure to use the screw provided could create an electrical hazard which could result in dea[...]

  • Page 5

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 5 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 2. To remove light assembly, remove the special pilot screw at top of face ring, remove light assembly from niche, and place assembly on deck. W ARNING Be sure to keep the special pilot screw from this underwater light. This screw mounts and electrically grounds the housi[...]

  • Page 6

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 6 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 W ARNING Replace the lamp with a similar type and wattage. Failure to replace the lamp with the same type of lamp will damage the light assembly and may cause an electrical hazard resulting in death or serious injury to pool users, installers, or others due to electrical [...]

  • Page 7

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 7 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 W ARNING Use only the special pilot screw provided with this underwater light. This screw mounts and electrically grounds the housing securely to the mounting ring and wet niche. Failure to use the screw provided could create an electrical hazard which could result in dea[...]

  • Page 8

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 8 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 © 2007 Pentair Water Pool and Spa, Inc. All rights reserved. 1620 Hawkins Ave., Sanford, NC 27330 • (800) 831-7133 • (919) 566-8000 10951 West Los Angeles Ave., Moorpark, CA 93021 • (800) 831-7133 • (805) 553-5000 This document is subject to change without notice[...]

  • Page 9

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 9 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 Manual del Propietario – Lámpara subacuática AmerQuartz ™ IMPOR T ANTES INSTRUCTIVOS DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODOS LOS INSTRUCTIVOS PROTEJA ESTOS INSTRUCTIVOS A viso importante A la atención del instalador(a): Este manual contiene información importante sobre la i[...]

  • Page 10

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 10 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 ¡PELIGRO! ¡Riesgo de Golpe Eléctrico o Electrocución! Este producto debe ser instalado por un electricista certificado o licenciado o por un representante de servicio de manutención de piscinas calificado de acuerdo con el Código Nacional de Electricidad y todas la[...]

  • Page 11

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 11 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 Sección I. Instalación del accesorio para lámpara durante la construcción de una piscina nueva A . Los siguientes pasos de preparación tienen que haberse completado por el electricista antes de instalar el accesorio para lámpara. (Vea la figura 1 abajo.) 1 . Verifi[...]

  • Page 12

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 12 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 ADVERTENCIA Riesgo de choque eléctrico. Conéctese sólo a un receptáculo del tipo que tiene conexión a tierra protegido mediante un interruptor por corriente de pérdida a tierra (GFCI). No use cables o cordones de extensión para la conexión. El no hacer esto en la[...]

  • Page 13

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 13 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 b. La caja de empalmes (o, para los modelos de 12 voltios, el transformador de baja tensión) debe estar por lo menos a 20.3 centímetros (8 pulgadas) arriba del nivel de tierra y por lo menos a 1.22 m (48 pulgadas) de distancia del borde de la piscina. (Vea la figura 1 [...]

  • Page 14

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 14 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 7. Pele 15 cm (6 pulgadas) de la punta de la envoltura externa del cordón para poner al descubierto los tres alambres aislados — tenga cuidado de no dañar el aislante de los tres alambres internos. 8 . Conecte los tres alambres a los alambres correspondientes en el c[...]

  • Page 15

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 15 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 3. Para quitar el conjunto de la lámpara, saque el tornillo piloto especial de acero inoxidable que está en la parte de arriba del aro de la carátula, saque del nicho al conjunto de la lámpara y póngalo en el piso junto a la piscina. ADVERTENCIA Cerciórese de guard[...]

  • Page 16

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 16 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 Bolt and nut are to be tightened at approx. 45 degrees from the pilot screw between the tabs on the face ring as shown above. 45 degrees Sección IV. Instrucciones para el armado del aro de carátula de acero inoxidable 1. Con la luz descansando sobre la base, coloque el[...]

  • Page 17

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 17 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 Notice d’emploi des lampes immergées AmerQuartz ® CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES PRIÈRE DE LIRE ET D’OBSERVER TOUTES LES CONSIGNES CONSERVER CETTE NOTICE A vis important À l’attention de l’installateur. La présente notice contient des renseignements im[...]

  • Page 18

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 18 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 DANGER! Risque de décharge électrique ou d’électrocution! Ce produit doit être installé par un électricien agréé ou qualifié ou un technicien spécialisé, conformément au Code National d’Electricité et à tous les codes et règlements locaux en vigueur . [...]

  • Page 19

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 19 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 Section I. Installation de l’appareil d’éclairage lors de la construction d’une nouvelle piscine A . Avant que l’appareil d’éclairage ne puisse être installé, l’électricien devra procéder aux préparatifs suivants (cf. figure 1 ci- dessous). 1 . S’ass[...]

  • Page 20

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 20 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 A VERTISSEMENT À moins qu’elle ne soit totalement immergée dans l’eau, ne jamais utiliser cette lampe pendant plus de 10 secondes, car elle atteindrait alors des températures excessives susceptibles de provoquer des brûlures graves ou de casser l’ampoule ou la [...]

  • Page 21

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 21 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 REMARQUE Le circuit électrique peut être vérifié au moyen d’un kit d’essai de qualification électrique pour piscines et bains tourbillon , kit disponible auprès d’Pentair Water Pool and Spa. L’inspection du circuit au moyen du kit en question doit être ré[...]

  • Page 22

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 22 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 A VERTISSEMENT N’utiliser que la vis de guide spéciale en acier inoxydable livrée avec cette lampe immergée. Cette vis fixe solidement le logement à la bague de montage et à la niche immergée et assure la mise à la terre. L’emploi de toute autre vis risque de [...]

  • Page 23

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 23 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 4. Démontez l’appareil d’éclairage et retirez l’ampoule. a . Avec les ampoules à deux extrémités, enfoncez l’ampoule dans la douille à ressort. Dès que l’autre extrémité de l’ampoule peut se libérer de la douille fixe, faites pivoter l’ampoule pou[...]

  • Page 24

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 24 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 2. Les extrémités pliées du collier circulaire unitension étant dirigées vers le bas, ouvrir ce dernier et l’insérer dans les rainures en « U » des leviers de blocage. S’assurer que les extrémités pliées du collier se trouvent bien entre les deux leviers c[...]