Pentair AmerQuartz инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Pentair AmerQuartz. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Pentair AmerQuartz или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Pentair AmerQuartz можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Pentair AmerQuartz, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Pentair AmerQuartz должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Pentair AmerQuartz
- название производителя и год производства оборудования Pentair AmerQuartz
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Pentair AmerQuartz
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Pentair AmerQuartz это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Pentair AmerQuartz и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Pentair, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Pentair AmerQuartz, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Pentair AmerQuartz, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Pentair AmerQuartz. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 1 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 AmerQuartz ® Underwater Light Owner ’ s Manual Important Notice Attention Installer. This manual contains important information about the installation, operation and safe use of this product. This information should be given to the owner/operator of this equipment. Bef[...]

  • Страница 2

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 2 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 DANGER! Risk of Electrical Shock or Electrocution! This product must be installed by a licensed or certified electrician or a qualified pool serviceman in accordance with the National Electrical Code and all applicable local codes and ordinances. Improper installation wil[...]

  • Страница 3

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 3 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 Section I. Installing light fixture during new pool construction A. Preparatory steps which must be completed by the electrician before the light fixture is installed; see Figure 1. 1 . Verify that the pool meets the requirements of the current National Electrical Code an[...]

  • Страница 4

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 4 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 W ARNING Use only the special pilot screw provided with this underwater light. This screw mounts and electrically grounds the housing securely to the mounting ring and wet niche. Failure to use the screw provided could create an electrical hazard which could result in dea[...]

  • Страница 5

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 5 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 2. To remove light assembly, remove the special pilot screw at top of face ring, remove light assembly from niche, and place assembly on deck. W ARNING Be sure to keep the special pilot screw from this underwater light. This screw mounts and electrically grounds the housi[...]

  • Страница 6

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 6 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 W ARNING Replace the lamp with a similar type and wattage. Failure to replace the lamp with the same type of lamp will damage the light assembly and may cause an electrical hazard resulting in death or serious injury to pool users, installers, or others due to electrical [...]

  • Страница 7

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 7 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 W ARNING Use only the special pilot screw provided with this underwater light. This screw mounts and electrically grounds the housing securely to the mounting ring and wet niche. Failure to use the screw provided could create an electrical hazard which could result in dea[...]

  • Страница 8

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 8 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 © 2007 Pentair Water Pool and Spa, Inc. All rights reserved. 1620 Hawkins Ave., Sanford, NC 27330 • (800) 831-7133 • (919) 566-8000 10951 West Los Angeles Ave., Moorpark, CA 93021 • (800) 831-7133 • (805) 553-5000 This document is subject to change without notice[...]

  • Страница 9

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 9 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 Manual del Propietario – Lámpara subacuática AmerQuartz ™ IMPOR T ANTES INSTRUCTIVOS DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODOS LOS INSTRUCTIVOS PROTEJA ESTOS INSTRUCTIVOS A viso importante A la atención del instalador(a): Este manual contiene información importante sobre la i[...]

  • Страница 10

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 10 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 ¡PELIGRO! ¡Riesgo de Golpe Eléctrico o Electrocución! Este producto debe ser instalado por un electricista certificado o licenciado o por un representante de servicio de manutención de piscinas calificado de acuerdo con el Código Nacional de Electricidad y todas la[...]

  • Страница 11

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 11 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 Sección I. Instalación del accesorio para lámpara durante la construcción de una piscina nueva A . Los siguientes pasos de preparación tienen que haberse completado por el electricista antes de instalar el accesorio para lámpara. (Vea la figura 1 abajo.) 1 . Verifi[...]

  • Страница 12

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 12 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 ADVERTENCIA Riesgo de choque eléctrico. Conéctese sólo a un receptáculo del tipo que tiene conexión a tierra protegido mediante un interruptor por corriente de pérdida a tierra (GFCI). No use cables o cordones de extensión para la conexión. El no hacer esto en la[...]

  • Страница 13

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 13 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 b. La caja de empalmes (o, para los modelos de 12 voltios, el transformador de baja tensión) debe estar por lo menos a 20.3 centímetros (8 pulgadas) arriba del nivel de tierra y por lo menos a 1.22 m (48 pulgadas) de distancia del borde de la piscina. (Vea la figura 1 [...]

  • Страница 14

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 14 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 7. Pele 15 cm (6 pulgadas) de la punta de la envoltura externa del cordón para poner al descubierto los tres alambres aislados — tenga cuidado de no dañar el aislante de los tres alambres internos. 8 . Conecte los tres alambres a los alambres correspondientes en el c[...]

  • Страница 15

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 15 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 3. Para quitar el conjunto de la lámpara, saque el tornillo piloto especial de acero inoxidable que está en la parte de arriba del aro de la carátula, saque del nicho al conjunto de la lámpara y póngalo en el piso junto a la piscina. ADVERTENCIA Cerciórese de guard[...]

  • Страница 16

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 16 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 Bolt and nut are to be tightened at approx. 45 degrees from the pilot screw between the tabs on the face ring as shown above. 45 degrees Sección IV. Instrucciones para el armado del aro de carátula de acero inoxidable 1. Con la luz descansando sobre la base, coloque el[...]

  • Страница 17

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 17 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 Notice d’emploi des lampes immergées AmerQuartz ® CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES PRIÈRE DE LIRE ET D’OBSERVER TOUTES LES CONSIGNES CONSERVER CETTE NOTICE A vis important À l’attention de l’installateur. La présente notice contient des renseignements im[...]

  • Страница 18

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 18 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 DANGER! Risque de décharge électrique ou d’électrocution! Ce produit doit être installé par un électricien agréé ou qualifié ou un technicien spécialisé, conformément au Code National d’Electricité et à tous les codes et règlements locaux en vigueur . [...]

  • Страница 19

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 19 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 Section I. Installation de l’appareil d’éclairage lors de la construction d’une nouvelle piscine A . Avant que l’appareil d’éclairage ne puisse être installé, l’électricien devra procéder aux préparatifs suivants (cf. figure 1 ci- dessous). 1 . S’ass[...]

  • Страница 20

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 20 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 A VERTISSEMENT À moins qu’elle ne soit totalement immergée dans l’eau, ne jamais utiliser cette lampe pendant plus de 10 secondes, car elle atteindrait alors des températures excessives susceptibles de provoquer des brûlures graves ou de casser l’ampoule ou la [...]

  • Страница 21

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 21 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 REMARQUE Le circuit électrique peut être vérifié au moyen d’un kit d’essai de qualification électrique pour piscines et bains tourbillon , kit disponible auprès d’Pentair Water Pool and Spa. L’inspection du circuit au moyen du kit en question doit être ré[...]

  • Страница 22

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 22 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 A VERTISSEMENT N’utiliser que la vis de guide spéciale en acier inoxydable livrée avec cette lampe immergée. Cette vis fixe solidement le logement à la bague de montage et à la niche immergée et assure la mise à la terre. L’emploi de toute autre vis risque de [...]

  • Страница 23

    Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 23 P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 4. Démontez l’appareil d’éclairage et retirez l’ampoule. a . Avec les ampoules à deux extrémités, enfoncez l’ampoule dans la douille à ressort. Dès que l’autre extrémité de l’ampoule peut se libérer de la douille fixe, faites pivoter l’ampoule pou[...]

  • Страница 24

    P/N • Núm/Pte. • Réf. 99101600 24 Rev. D • Rev. D • Rév. D 10-29-07 2. Les extrémités pliées du collier circulaire unitension étant dirigées vers le bas, ouvrir ce dernier et l’insérer dans les rainures en « U » des leviers de blocage. S’assurer que les extrémités pliées du collier se trouvent bien entre les deux leviers c[...]