Panasonic MC-UG581 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic MC-UG581. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic MC-UG581 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic MC-UG581 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic MC-UG581 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic MC-UG581
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic MC-UG581
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic MC-UG581
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic MC-UG581 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic MC-UG581 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic MC-UG581, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic MC-UG581, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic MC-UG581. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Before operating y our vacuum c leaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-UG581 Operating Instructions Manuel d’utilisation Ins[...]

  • Page 2

    - 43 - CONSUMER INFORMA TION © 2008 Panasonic Home Appliances Compan y of North America, Division of Panasonic Corporation of North America. All rights reserved. - 2 - Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. T O OUR V ALUED CUSTOMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasoni[...]

  • Page 3

    - 42 - - 3 - A A s s p p i i r r a a d d o o r r a a s s P P a a n n a a s s o o n n i i c c s s e e r r i i e e P P l l a a t t i i n n o o G G a a r r a a n n t t í í a a l l i i m m i i t t a a d d a a La Companía P anasonic de Productos de Casa y Comercio (referido colectiv amente como "el garánte") reparará éste producto con re[...]

  • Page 4

    - 41 - - 4 - Garantie Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive , Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic PR OGRAMME D'ÉCHANGE P anasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de f abrication et accepte de remplacer le produit pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à par tir de la da[...]

  • Page 5

    - 5 - - 40 - When using your v acuum cleaner , basic precautions should always be f ollowed, including the f ollowing: Read all instructions in this manual before assemb ling or using your v acuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NO T leav e vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not i[...]

  • Page 6

    - 6 - - 39 - W ARRANTY Impor tantes mesures de sécur ité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre cer tainesprécautions, dont les suiv antes. L L i i r r e e a a t t t t e e n n t t i i v v e e m m e e n n t t c c e e m m a a n n u u e e l l a a v v a a n n t t d d ’ ’ u u t t i i l l i i s s e e r r l l ’ ’ a a p p p p a a r r e[...]

  • Page 7

    - 38 - Instr ucciones impor tantes de seguridad C C u u a a n n d d o o u u s s e e s s u u a a s s p p i i r r a a d d o o r r a a , , p p r r e e c c a a u u c c i i o o n n e e s s b b á á s s i i c c a a s s d d e e b b e e n n s s e e g g u u i i r r s s e e s s i i e e m m p p r r e e , , i i n n c c l l u u y y e e n n d d o o l l a a s s [...]

  • Page 8

    - 8 - - 37 - CONSUMER INFORMA TION .................................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................5 P ARTS IDENTIFICA TION ........................................................................[...]

  • Page 9

    - 9 - BEFORE REQUESTING SER VICE Revie w this chart to find do-it-yourself solutions f or minor performance prob lems. Any service needed, other than those described in these Operating Instructions, should be performed b y an authorized service representative. PROBLEM POSSIBLE CA USE POSSIBLE SOLUTION V acuum cleaner 1. Unplugged at wall outlet. 1.[...]

  • Page 10

    - 10 - - 35 - Quitando los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructions La manguera situada en la par te posterior de la aspiradora lle v a el polvo de la boquilla hasta la bolsa de polvo . Si ha y residuos en la manguera: ➢ ➢ Desenchuf e la aspiradora. ➢ ➢ Tire de la cubier ta de aspiración y re vise por los residuos. [...]

  • Page 11

    - 11 - - 34 - The hose located on the back of the vacuum c leaner carries the dirt from the nozzle up to the dust bag. If the hose should become clog ged : ➢ ➢ Unplug vacuum cleaner . ➢ ➢ Pull open suction inlet cover and chec k for clogging . ➢ ➢ Remove lower plate . ➢ ➢ Remove hose from nozzle b y lifting straight up . ➢ ➢ Ins[...]

  • Page 12

    - 12 - - 33 - Attaching Handle ASSEMBL Y Screw Vis T ornillo Hole Orificio Orifice Handle Mango Manche Handle Screw Vis d u manche T ornillo del mango Power Cord Cordon d'alimentation Cord ó ne l é ctrico Plug Head Enchufe Agrafe de fixation de la fiche du cordon 1) ➢ ➢ DO NOT plug in until assembl y is complete. ➢ ➢ Remove handle sc[...]

  • Page 13

    - 13 - - 32 - Agitator Assembl y Cleaning Exterior ➢ ➢ Unplug cord from wall outlet. ➢ ➢ Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water and wrung dry . ➢ ➢ DO NOT drip water on v acuum cleaner , wipe dry after cleaning. ➢ ➢ DO NOT c lean tools in dishwasher or clothes w[...]

  • Page 14

    - 14 - - 31 - 1) ➢ ➢ Detach plug head from power cor d. ➢ ➢ Rotate cord hook down to release cord. Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador del cord ó n 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Using Cord Hook FEA TURES A utomatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of y[...]

  • Page 15

    - 15 - - 30 - Uso del sujetador del cordón Características Caractéristiques Crochet de rangement du cordon 1) ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo . 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ T our ner le crochet v ers le bas pour libérer le cor[...]

  • Page 16

    - 16 - - 29 - Edge Cleaning Motor Protector Protecteur du moteur Protector de motor Motor Protector ➢ ➢ Automatically opens to pr ovide cooling air to the motor when a clog occurs or when dust bag needs changing. ➢ ➢ Motor protector may open when using tools. ➢ ➢ If motor protector opens, the vacuum cleaner will make a slightl y differe[...]

  • Page 17

    ➢ Se abre automáticamente para prov eer el aire fresco al motor cuando ha y unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo . ➢ Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas ➢ Si se abre el protector del motor , la aspiradora hará un sonido poquito dif erente. N N o o t t a a : : No obstr uye el[...]

  • Page 18

    NO TE: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum c leaner has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polariz ed outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NO T CHANGE[...]

  • Page 19

    - 26 - Cordón eléctrico P ara oper ar la aspiradora F onctionnement Cordon d’alimentation N N o o t t a a : : P ara reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una cla vija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro . La clavija sólo puede insertarse de una manera en el enchuf e. Si la clavija no cabe bie[...]

  • Page 20

    - 20 - - 25 - ➢ Presione la cubier ta de polvo y apriétela en su lugar sin pinchar la bolsa de polvo . ➢ Reinstale la lengüeta en el e xtremo de la cubier ta de polvo en la r anura en el compar timiento de polvo . ➢ Extienda la nue va bolsa de polv o teniendo cuidado de no romper la bolsa. ➢ T eniendo la par te de car tón y empujando hac[...]

  • Page 21

    - 21 - - 24 - ➢ ➢ Press dust cover into place without pinching dust bag . ➢ ➢ Reinser t tab on end of dust cover into groo ve on dust compartment . Groove Ouverture Ranura ➢ ➢ Spread out new dust bag, taking care not to tear bag . ➢ ➢ Attach new dust bag onto bag holder by holding car dboard portion and pushing back . Changing Dust [...]

  • Page 22

    - 22 - - 23 - Siempre opere la aspiradora con las bolsas P anasonic T ype U12 instaladas. Se puede comprar las bolsas de polv o en cualquier vendedor autorizado P anasonic o mandar de una compañía de servicio. Cambio de la bolsa para polv o Remplacement du sac à poussière ➢ Le vante el seguro para liber ar la cubier ta del polvo ➢ Jale haci[...]

  • Page 23

    - 22 - - 23 - Siempre opere la aspiradora con las bolsas P anasonic T ype U12 instaladas. Se puede comprar las bolsas de polv o en cualquier vendedor autorizado P anasonic o mandar de una compañía de servicio. Cambio de la bolsa para polv o Remplacement du sac à poussière ➢ Le vante el seguro para liber ar la cubier ta del polvo ➢ Jale haci[...]

  • Page 24

    - 21 - - 24 - ➢ ➢ Press dust cover into place without pinching dust bag . ➢ ➢ Reinser t tab on end of dust cover into groo ve on dust compartment . Groove Ouverture Ranura ➢ ➢ Spread out new dust bag, taking care not to tear bag . ➢ ➢ Attach new dust bag onto bag holder by holding car dboard portion and pushing back . Changing Dust [...]

  • Page 25

    - 20 - - 25 - ➢ Presione la cubier ta de polvo y apriétela en su lugar sin pinchar la bolsa de polvo . ➢ Reinstale la lengüeta en el e xtremo de la cubier ta de polvo en la r anura en el compar timiento de polvo . ➢ Extienda la nue va bolsa de polv o teniendo cuidado de no romper la bolsa. ➢ T eniendo la par te de car tón y empujando hac[...]

  • Page 26

    - 26 - Cordón eléctrico P ara oper ar la aspiradora F onctionnement Cordon d’alimentation N N o o t t a a : : P ara reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una cla vija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro . La clavija sólo puede insertarse de una manera en el enchuf e. Si la clavija no cabe bie[...]

  • Page 27

    NO TE: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum c leaner has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polariz ed outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NO T CHANGE[...]

  • Page 28

    ➢ Se abre automáticamente para prov eer el aire fresco al motor cuando ha y unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo . ➢ Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas ➢ Si se abre el protector del motor , la aspiradora hará un sonido poquito dif erente. N N o o t t a a : : No obstr uye el[...]

  • Page 29

    - 16 - - 29 - Edge Cleaning Motor Protector Protecteur du moteur Protector de motor Motor Protector ➢ ➢ Automatically opens to pr ovide cooling air to the motor when a clog occurs or when dust bag needs changing. ➢ ➢ Motor protector may open when using tools. ➢ ➢ If motor protector opens, the vacuum cleaner will make a slightl y differe[...]

  • Page 30

    - 15 - - 30 - Uso del sujetador del cordón Características Caractéristiques Crochet de rangement du cordon 1) ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo . 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ T our ner le crochet v ers le bas pour libérer le cor[...]

  • Page 31

    - 14 - - 31 - 1) ➢ ➢ Detach plug head from power cor d. ➢ ➢ Rotate cord hook down to release cord. Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador del cord ó n 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Using Cord Hook FEA TURES A utomatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of y[...]

  • Page 32

    - 13 - - 32 - Agitator Assembl y Cleaning Exterior ➢ ➢ Unplug cord from wall outlet. ➢ ➢ Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water and wrung dry . ➢ ➢ DO NOT drip water on v acuum cleaner , wipe dry after cleaning. ➢ ➢ DO NOT c lean tools in dishwasher or clothes w[...]

  • Page 33

    - 12 - - 33 - Attaching Handle ASSEMBL Y Screw Vis T ornillo Hole Orificio Orifice Handle Mango Manche Handle Screw Vis d u manche T ornillo del mango Power Cord Cordon d'alimentation Cord ó ne l é ctrico Plug Head Enchufe Agrafe de fixation de la fiche du cordon 1) ➢ ➢ DO NOT plug in until assembl y is complete. ➢ ➢ Remove handle sc[...]

  • Page 34

    - 11 - - 34 - The hose located on the back of the vacuum c leaner carries the dirt from the nozzle up to the dust bag. If the hose should become clog ged : ➢ ➢ Unplug vacuum cleaner . ➢ ➢ Pull open suction inlet cover and chec k for clogging . ➢ ➢ Remove lower plate . ➢ ➢ Remove hose from nozzle b y lifting straight up . ➢ ➢ Ins[...]

  • Page 35

    - 10 - - 35 - Quitando los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructions La manguera situada en la par te posterior de la aspiradora lle v a el polvo de la boquilla hasta la bolsa de polvo . Si ha y residuos en la manguera: ➢ ➢ Desenchuf e la aspiradora. ➢ ➢ Tire de la cubier ta de aspiración y re vise por los residuos. [...]

  • Page 36

    - 9 - BEFORE REQUESTING SER VICE Revie w this chart to find do-it-yourself solutions f or minor performance prob lems. Any service needed, other than those described in these Operating Instructions, should be performed b y an authorized service representative. PROBLEM POSSIBLE CA USE POSSIBLE SOLUTION V acuum cleaner 1. Unplugged at wall outlet. 1.[...]

  • Page 37

    - 8 - - 37 - CONSUMER INFORMA TION .................................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................5 P ARTS IDENTIFICA TION ........................................................................[...]

  • Page 38

    - 38 - Instr ucciones impor tantes de segur idad C C u u a a n n d d o o u u s s e e s s u u a a s s p p i i r r a a d d o o r r a a , , p p r r e e c c a a u u c c i i o o n n e e s s b b á á s s i i c c a a s s d d e e b b e e n n s s e e g g u u i i r r s s e e s s i i e e m m p p r r e e , , i i n n c c l l u u y y e e n n d d o o l l a a s s[...]

  • Page 39

    - 6 - - 39 - W ARRANTY Impor tantes mesures de sécur ité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre cer tainesprécautions, dont les suiv antes. L L i i r r e e a a t t t t e e n n t t i i v v e e m m e e n n t t c c e e m m a a n n u u e e l l a a v v a a n n t t d d ’ ’ u u t t i i l l i i s s e e r r l l ’ ’ a a p p p p a a r r e[...]

  • Page 40

    - 5 - - 40 - When using your v acuum cleaner , basic precautions should always be f ollowed, including the f ollowing: Read all instructions in this manual before assemb ling or using your v acuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NO T leav e vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not i[...]

  • Page 41

    - 41 - - 4 - Garantie Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive , Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic PR OGRAMME D'ÉCHANGE P anasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de f abrication et accepte de remplacer le produit pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à par tir de la da[...]

  • Page 42

    - 42 - - 3 - A A s s p p i i r r a a d d o o r r a a s s P P a a n n a a s s o o n n i i c c s s e e r r i i e e P P l l a a t t i i n n o o G G a a r r a a n n t t í í a a l l i i m m i i t t a a d d a a La Companía P anasonic de Productos de Casa y Comercio (referido colectiv amente como "el garánte") reparará éste producto con re[...]

  • Page 43

    - 43 - CONSUMER INFORMA TION © 2008 Panasonic Home Appliances Compan y of North America, Division of Panasonic Corporation of North America. All rights reserved. - 2 - Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. T O OUR V ALUED CUSTOMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasoni[...]

  • Page 44

    Before operating y our vacuum c leaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-UG581 Operating Instructions Manuel d’utilisation Ins[...]