KitchenAid 8302472A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid 8302472A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid 8302472A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid 8302472A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid 8302472A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid 8302472A
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid 8302472A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid 8302472A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid 8302472A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid 8302472A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid 8302472A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid 8302472A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid 8302472A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Installation Instructions 8302472A IMPORT ANT : Installer: Le ave Installation Instructions with the homeowner . Homeowner: K eep Installation Instructions for future reference. S ave Installation Instructions for local electrical inspector ’ s use. IMPORT ANT : Read and save these instructions. Pa rt No. 8302472 Rev . A IMPORT ANT : Installer: L[...]

  • Page 2

    Before you start... It is the customer ’ s responsibility: • T o contact a qualified electrical installer . • T o assure that electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSI/NFP A 70 — latest edition**, or CSA Standard, C22.1 Canadian Electrical Code, P art 1 — latest edition*, and all local code[...]

  • Page 3

    Parts supplied for installation 3 Product dimensions 48" (121 .9 cm) cooktop width 48" (121 .9 cm) width 1 3-1/2" (34.3 cm) anti-tip brac k ets 1 -3/4" (4.4 cm) 1" (2.5 cm) 2 - #1 0 x 2" phillips head screws 36" (91 .4 cm) cooktop height with feet loosened 3/4 turns NO TE: regulator located at center bottom of ran[...]

  • Page 4

    4 Gas supply requirements Observe all governing codes and ordinances. IMPORT ANT : R ange cooktop must be connected to a regulated gas supply . A. This installation must conform with local codes and ordinances. In the absence of local codes, installations must conform with American National Standard, National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 — latest ed[...]

  • Page 5

    4. Carefully move range close to the cabinet opening. Place the rac k in oven. Place level on rac k, fir st side to side; then front to bac k. If the range is not level, adjust the feet up or down. T urn leveling leg sleeves to level range and to raise or lower range to the desired countertop height. 5 remove screws bottom vent leveling leg sleeves[...]

  • Page 6

    6 6. P osition top of anti-tip brac ket at line marked in step 5 and mark holes. Drill two 1/8" (3 mm) holes. Use screws provided to fasten anti-tip brac ket to wall. NO TE: Anti-tip brac k et must be mounted securely to stud in wall behind the range. Depending on thic kness of the wall covering, longer screws may be required. 7. Make electric[...]

  • Page 7

    8. Using 2 or more people, remove cardboard or hardboard from under range. 7 9. Attac h the bac k guard or island trim as required for your installation. Attac hment screws are in the literature pac k age. 10. Slide range completely bac k so anti-tip brac k et is over rear brace of range. 11. Make gas connection. Assemble flexible connector from ga[...]

  • Page 8

    8 16A. P ush in and turn the surface burner knobs to the “LITE” position. The surface burner flame should light within 4 seconds. After lighting the burners, turn the control knobs to "OFF". If burners do not light properly , turn control knob to the “ OFF” position. Chec k that burner cap is in the proper position. Chec k that ci[...]

  • Page 9

    9 If range does not operate Chec k that the circuit break er is not tripped or the house fuse blown. Chec k that gas valves are turned to the “ ON” position. S ee Use and Care Guide for troubleshooting list. ✓ ✓ ✓ Installer checkoff list R ange cor rectly positioned in countertop cutout. Maintained specified distances to cabinet surfaces.[...]

  • Page 10

    L2 N L1 R W W W N L1 M TEMP SENSOR 1080 AT 70 ° F (21 ° C) 1654 AT 350 ° F (177 ° C) ~ CONV. FAN BROIL-3000W BAKE-2000W CONV.-1600W HALOGEN 5W/BULB LATCH SWITCH (OPERATED BY MOTOR) DOOR SWITCH 1 BRN BU V GRN W OR BU R Y R GY BK BK W BK W t ° BK P4-1 P4-2 P7-4 P7-2 P7-3 P3-1 P1-3 P5-4 P5-1 P5-3 P1-1 P1-5 TAN P7-1 W W TAN TAN W R ~ M BLOWER DOOR[...]

  • Page 11

    Installation Instructions O F F O F F O F F OF F O F F OF F O F F OF F O F F OFF O F F O F F O F F OFF O F F OFF O FF OFF O F F O F F O F F OFF O F F O F F Pièce n° 8302472 Rév . A IMPORT ANT : Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire. Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour consultation[...]

  • Page 12

    A vant de commencer .... C’est au client qu’incombe la responsabilité : • de contacter un électricien qualifié pour l’installation. • de s’assurer que l’installation électrique est adéquate et conforme aux dispositions du Code national des installations électriques ANSI/NFP A 70 – dernière édition**, ou norme de CSA C22.1 du[...]

  • Page 13

    3 Pièces fournies pour l’installation Dimensions du produit Dimensions de l’espace d’installation Bride antibasculement 2 vis à tête Phillips n° 1 0 x 2 po P rofondeur max. des placards muraux 33 cm (13 po) Butée d’espacement 6,4 mm (1/4 po) • On doit solidement fixer la bride antibasculement s ur un poteau du colombage mural. L ’?[...]

  • Page 14

    4 Alimentation en gaz Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur . IMPORT ANT : La table de cuisson doit être connectée à une source de gaz à pression régulée. A. L ’installation réalisée selon ces instructions doit être conforme aux dispositions des codes et règlements locaux. En l’absence d’un code local[...]

  • Page 15

    5 ôter les vis évent du fond Alimentation électrique Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque le code en vigueur le permet, il est recommandé qu’un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre. Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour la liaison à la terre. En cas de doute quant à la qua[...]

  • Page 16

    8. Utiliser deux ou plus de personnes enlever la feuille de carton ou planc he placée sous la cuisinière pour la protection du planc her . 6 6. P ositionner le sommet de la bride antibasculement sur la ligne tracée sur le mur à l’étape 5; marquer la position des trous. P ercer deux avant-trous de 3 mm (1/8 po). Avec les vis fournies, fixer l[...]

  • Page 17

    7 9. Fixer le dosseret ou la garniture pour îlot, selon la configuration d’installation. Les vis fournies sont placées dans le sac het des broc hures. 10. P ousser complètement la cuisinière vers l’arrière pour que la bride antibasculement puisse accroc her la tringle transversale arrière de la cuisinière. 11. Réaliser le raccordement ?[...]

  • Page 18

    16B. Réglage de la flamme des brûleurs = brûleur standard ou brûleur du gril : REMARQUE : il n’y a aucun réglage pour le brûleur de la plaque à frire; le débit de g az est contrôlé par un thermostat (1 0 0 %). Placer le bouton de commande de c haque brûleur à la position L O (enfoncement et rotation). Un réglage a été effectué à [...]

  • Page 19

    9 Si une assistance est nécessaire Le personnel du Centre d’assistance à la clientèle de Kitc henAid peut répondre à toute question concernant l’utilisation et l’entretien de la cuisinière dont la réponse ne figurerait pas dans les instructions d’installation. Le Centre d’assistance à la clientèle de Kitc henAid est accessible 24[...]

  • Page 20

    L2 NEU. L1 R BL BL BL NEU. L1 M CAPTEUR DE TEMPÉRATURE 1080 À 21˚ C (70 ˚F ) 1654 À 177˚C (350˚F) CAPTEUR DE TEMPÉRATURE 1080 À 21˚ C (70 ˚F ) 1654 À 177˚C (350˚F) ~ MOTEUR DU VENTILATEUR CONVECTION GRIL-3000W FOUR-2000W CONVECTON-1600W MAR BU VI VERT BL OR BU R JA R GY N N BL N BL t˚ N P4-1 P4-2 P7-4 P7-2 P7-3 P3-1 P1-3 P5-4 P5-1 P5[...]