KitchenAid 8302472A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones KitchenAid 8302472A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica KitchenAid 8302472A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual KitchenAid 8302472A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales KitchenAid 8302472A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones KitchenAid 8302472A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo KitchenAid 8302472A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo KitchenAid 8302472A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo KitchenAid 8302472A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de KitchenAid 8302472A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de KitchenAid 8302472A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico KitchenAid en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de KitchenAid 8302472A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo KitchenAid 8302472A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual KitchenAid 8302472A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Installation Instructions 8302472A IMPORT ANT : Installer: Le ave Installation Instructions with the homeowner . Homeowner: K eep Installation Instructions for future reference. S ave Installation Instructions for local electrical inspector ’ s use. IMPORT ANT : Read and save these instructions. Pa rt No. 8302472 Rev . A IMPORT ANT : Installer: L[...]

  • Página 2

    Before you start... It is the customer ’ s responsibility: • T o contact a qualified electrical installer . • T o assure that electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSI/NFP A 70 — latest edition**, or CSA Standard, C22.1 Canadian Electrical Code, P art 1 — latest edition*, and all local code[...]

  • Página 3

    Parts supplied for installation 3 Product dimensions 48" (121 .9 cm) cooktop width 48" (121 .9 cm) width 1 3-1/2" (34.3 cm) anti-tip brac k ets 1 -3/4" (4.4 cm) 1" (2.5 cm) 2 - #1 0 x 2" phillips head screws 36" (91 .4 cm) cooktop height with feet loosened 3/4 turns NO TE: regulator located at center bottom of ran[...]

  • Página 4

    4 Gas supply requirements Observe all governing codes and ordinances. IMPORT ANT : R ange cooktop must be connected to a regulated gas supply . A. This installation must conform with local codes and ordinances. In the absence of local codes, installations must conform with American National Standard, National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 — latest ed[...]

  • Página 5

    4. Carefully move range close to the cabinet opening. Place the rac k in oven. Place level on rac k, fir st side to side; then front to bac k. If the range is not level, adjust the feet up or down. T urn leveling leg sleeves to level range and to raise or lower range to the desired countertop height. 5 remove screws bottom vent leveling leg sleeves[...]

  • Página 6

    6 6. P osition top of anti-tip brac ket at line marked in step 5 and mark holes. Drill two 1/8" (3 mm) holes. Use screws provided to fasten anti-tip brac ket to wall. NO TE: Anti-tip brac k et must be mounted securely to stud in wall behind the range. Depending on thic kness of the wall covering, longer screws may be required. 7. Make electric[...]

  • Página 7

    8. Using 2 or more people, remove cardboard or hardboard from under range. 7 9. Attac h the bac k guard or island trim as required for your installation. Attac hment screws are in the literature pac k age. 10. Slide range completely bac k so anti-tip brac k et is over rear brace of range. 11. Make gas connection. Assemble flexible connector from ga[...]

  • Página 8

    8 16A. P ush in and turn the surface burner knobs to the “LITE” position. The surface burner flame should light within 4 seconds. After lighting the burners, turn the control knobs to "OFF". If burners do not light properly , turn control knob to the “ OFF” position. Chec k that burner cap is in the proper position. Chec k that ci[...]

  • Página 9

    9 If range does not operate Chec k that the circuit break er is not tripped or the house fuse blown. Chec k that gas valves are turned to the “ ON” position. S ee Use and Care Guide for troubleshooting list. ✓ ✓ ✓ Installer checkoff list R ange cor rectly positioned in countertop cutout. Maintained specified distances to cabinet surfaces.[...]

  • Página 10

    L2 N L1 R W W W N L1 M TEMP SENSOR 1080 AT 70 ° F (21 ° C) 1654 AT 350 ° F (177 ° C) ~ CONV. FAN BROIL-3000W BAKE-2000W CONV.-1600W HALOGEN 5W/BULB LATCH SWITCH (OPERATED BY MOTOR) DOOR SWITCH 1 BRN BU V GRN W OR BU R Y R GY BK BK W BK W t ° BK P4-1 P4-2 P7-4 P7-2 P7-3 P3-1 P1-3 P5-4 P5-1 P5-3 P1-1 P1-5 TAN P7-1 W W TAN TAN W R ~ M BLOWER DOOR[...]

  • Página 11

    Installation Instructions O F F O F F O F F OF F O F F OF F O F F OF F O F F OFF O F F O F F O F F OFF O F F OFF O FF OFF O F F O F F O F F OFF O F F O F F Pièce n° 8302472 Rév . A IMPORT ANT : Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire. Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour consultation[...]

  • Página 12

    A vant de commencer .... C’est au client qu’incombe la responsabilité : • de contacter un électricien qualifié pour l’installation. • de s’assurer que l’installation électrique est adéquate et conforme aux dispositions du Code national des installations électriques ANSI/NFP A 70 – dernière édition**, ou norme de CSA C22.1 du[...]

  • Página 13

    3 Pièces fournies pour l’installation Dimensions du produit Dimensions de l’espace d’installation Bride antibasculement 2 vis à tête Phillips n° 1 0 x 2 po P rofondeur max. des placards muraux 33 cm (13 po) Butée d’espacement 6,4 mm (1/4 po) • On doit solidement fixer la bride antibasculement s ur un poteau du colombage mural. L ’?[...]

  • Página 14

    4 Alimentation en gaz Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur . IMPORT ANT : La table de cuisson doit être connectée à une source de gaz à pression régulée. A. L ’installation réalisée selon ces instructions doit être conforme aux dispositions des codes et règlements locaux. En l’absence d’un code local[...]

  • Página 15

    5 ôter les vis évent du fond Alimentation électrique Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque le code en vigueur le permet, il est recommandé qu’un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre. Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour la liaison à la terre. En cas de doute quant à la qua[...]

  • Página 16

    8. Utiliser deux ou plus de personnes enlever la feuille de carton ou planc he placée sous la cuisinière pour la protection du planc her . 6 6. P ositionner le sommet de la bride antibasculement sur la ligne tracée sur le mur à l’étape 5; marquer la position des trous. P ercer deux avant-trous de 3 mm (1/8 po). Avec les vis fournies, fixer l[...]

  • Página 17

    7 9. Fixer le dosseret ou la garniture pour îlot, selon la configuration d’installation. Les vis fournies sont placées dans le sac het des broc hures. 10. P ousser complètement la cuisinière vers l’arrière pour que la bride antibasculement puisse accroc her la tringle transversale arrière de la cuisinière. 11. Réaliser le raccordement ?[...]

  • Página 18

    16B. Réglage de la flamme des brûleurs = brûleur standard ou brûleur du gril : REMARQUE : il n’y a aucun réglage pour le brûleur de la plaque à frire; le débit de g az est contrôlé par un thermostat (1 0 0 %). Placer le bouton de commande de c haque brûleur à la position L O (enfoncement et rotation). Un réglage a été effectué à [...]

  • Página 19

    9 Si une assistance est nécessaire Le personnel du Centre d’assistance à la clientèle de Kitc henAid peut répondre à toute question concernant l’utilisation et l’entretien de la cuisinière dont la réponse ne figurerait pas dans les instructions d’installation. Le Centre d’assistance à la clientèle de Kitc henAid est accessible 24[...]

  • Página 20

    L2 NEU. L1 R BL BL BL NEU. L1 M CAPTEUR DE TEMPÉRATURE 1080 À 21˚ C (70 ˚F ) 1654 À 177˚C (350˚F) CAPTEUR DE TEMPÉRATURE 1080 À 21˚ C (70 ˚F ) 1654 À 177˚C (350˚F) ~ MOTEUR DU VENTILATEUR CONVECTION GRIL-3000W FOUR-2000W CONVECTON-1600W MAR BU VI VERT BL OR BU R JA R GY N N BL N BL t˚ N P4-1 P4-2 P7-4 P7-2 P7-3 P3-1 P1-3 P5-4 P5-1 P5[...]