KitchenAid 8302472A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid 8302472A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid 8302472A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid 8302472A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid 8302472A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid 8302472A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid 8302472A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid 8302472A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid 8302472A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid 8302472A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid 8302472A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid 8302472A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid 8302472A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid 8302472A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Installation Instructions 8302472A IMPORT ANT : Installer: Le ave Installation Instructions with the homeowner . Homeowner: K eep Installation Instructions for future reference. S ave Installation Instructions for local electrical inspector ’ s use. IMPORT ANT : Read and save these instructions. Pa rt No. 8302472 Rev . A IMPORT ANT : Installer: L[...]

  • Seite 2

    Before you start... It is the customer ’ s responsibility: • T o contact a qualified electrical installer . • T o assure that electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSI/NFP A 70 — latest edition**, or CSA Standard, C22.1 Canadian Electrical Code, P art 1 — latest edition*, and all local code[...]

  • Seite 3

    Parts supplied for installation 3 Product dimensions 48" (121 .9 cm) cooktop width 48" (121 .9 cm) width 1 3-1/2" (34.3 cm) anti-tip brac k ets 1 -3/4" (4.4 cm) 1" (2.5 cm) 2 - #1 0 x 2" phillips head screws 36" (91 .4 cm) cooktop height with feet loosened 3/4 turns NO TE: regulator located at center bottom of ran[...]

  • Seite 4

    4 Gas supply requirements Observe all governing codes and ordinances. IMPORT ANT : R ange cooktop must be connected to a regulated gas supply . A. This installation must conform with local codes and ordinances. In the absence of local codes, installations must conform with American National Standard, National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 — latest ed[...]

  • Seite 5

    4. Carefully move range close to the cabinet opening. Place the rac k in oven. Place level on rac k, fir st side to side; then front to bac k. If the range is not level, adjust the feet up or down. T urn leveling leg sleeves to level range and to raise or lower range to the desired countertop height. 5 remove screws bottom vent leveling leg sleeves[...]

  • Seite 6

    6 6. P osition top of anti-tip brac ket at line marked in step 5 and mark holes. Drill two 1/8" (3 mm) holes. Use screws provided to fasten anti-tip brac ket to wall. NO TE: Anti-tip brac k et must be mounted securely to stud in wall behind the range. Depending on thic kness of the wall covering, longer screws may be required. 7. Make electric[...]

  • Seite 7

    8. Using 2 or more people, remove cardboard or hardboard from under range. 7 9. Attac h the bac k guard or island trim as required for your installation. Attac hment screws are in the literature pac k age. 10. Slide range completely bac k so anti-tip brac k et is over rear brace of range. 11. Make gas connection. Assemble flexible connector from ga[...]

  • Seite 8

    8 16A. P ush in and turn the surface burner knobs to the “LITE” position. The surface burner flame should light within 4 seconds. After lighting the burners, turn the control knobs to "OFF". If burners do not light properly , turn control knob to the “ OFF” position. Chec k that burner cap is in the proper position. Chec k that ci[...]

  • Seite 9

    9 If range does not operate Chec k that the circuit break er is not tripped or the house fuse blown. Chec k that gas valves are turned to the “ ON” position. S ee Use and Care Guide for troubleshooting list. ✓ ✓ ✓ Installer checkoff list R ange cor rectly positioned in countertop cutout. Maintained specified distances to cabinet surfaces.[...]

  • Seite 10

    L2 N L1 R W W W N L1 M TEMP SENSOR 1080 AT 70 ° F (21 ° C) 1654 AT 350 ° F (177 ° C) ~ CONV. FAN BROIL-3000W BAKE-2000W CONV.-1600W HALOGEN 5W/BULB LATCH SWITCH (OPERATED BY MOTOR) DOOR SWITCH 1 BRN BU V GRN W OR BU R Y R GY BK BK W BK W t ° BK P4-1 P4-2 P7-4 P7-2 P7-3 P3-1 P1-3 P5-4 P5-1 P5-3 P1-1 P1-5 TAN P7-1 W W TAN TAN W R ~ M BLOWER DOOR[...]

  • Seite 11

    Installation Instructions O F F O F F O F F OF F O F F OF F O F F OF F O F F OFF O F F O F F O F F OFF O F F OFF O FF OFF O F F O F F O F F OFF O F F O F F Pièce n° 8302472 Rév . A IMPORT ANT : Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire. Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour consultation[...]

  • Seite 12

    A vant de commencer .... C’est au client qu’incombe la responsabilité : • de contacter un électricien qualifié pour l’installation. • de s’assurer que l’installation électrique est adéquate et conforme aux dispositions du Code national des installations électriques ANSI/NFP A 70 – dernière édition**, ou norme de CSA C22.1 du[...]

  • Seite 13

    3 Pièces fournies pour l’installation Dimensions du produit Dimensions de l’espace d’installation Bride antibasculement 2 vis à tête Phillips n° 1 0 x 2 po P rofondeur max. des placards muraux 33 cm (13 po) Butée d’espacement 6,4 mm (1/4 po) • On doit solidement fixer la bride antibasculement s ur un poteau du colombage mural. L ’?[...]

  • Seite 14

    4 Alimentation en gaz Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur . IMPORT ANT : La table de cuisson doit être connectée à une source de gaz à pression régulée. A. L ’installation réalisée selon ces instructions doit être conforme aux dispositions des codes et règlements locaux. En l’absence d’un code local[...]

  • Seite 15

    5 ôter les vis évent du fond Alimentation électrique Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque le code en vigueur le permet, il est recommandé qu’un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre. Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz pour la liaison à la terre. En cas de doute quant à la qua[...]

  • Seite 16

    8. Utiliser deux ou plus de personnes enlever la feuille de carton ou planc he placée sous la cuisinière pour la protection du planc her . 6 6. P ositionner le sommet de la bride antibasculement sur la ligne tracée sur le mur à l’étape 5; marquer la position des trous. P ercer deux avant-trous de 3 mm (1/8 po). Avec les vis fournies, fixer l[...]

  • Seite 17

    7 9. Fixer le dosseret ou la garniture pour îlot, selon la configuration d’installation. Les vis fournies sont placées dans le sac het des broc hures. 10. P ousser complètement la cuisinière vers l’arrière pour que la bride antibasculement puisse accroc her la tringle transversale arrière de la cuisinière. 11. Réaliser le raccordement ?[...]

  • Seite 18

    16B. Réglage de la flamme des brûleurs = brûleur standard ou brûleur du gril : REMARQUE : il n’y a aucun réglage pour le brûleur de la plaque à frire; le débit de g az est contrôlé par un thermostat (1 0 0 %). Placer le bouton de commande de c haque brûleur à la position L O (enfoncement et rotation). Un réglage a été effectué à [...]

  • Seite 19

    9 Si une assistance est nécessaire Le personnel du Centre d’assistance à la clientèle de Kitc henAid peut répondre à toute question concernant l’utilisation et l’entretien de la cuisinière dont la réponse ne figurerait pas dans les instructions d’installation. Le Centre d’assistance à la clientèle de Kitc henAid est accessible 24[...]

  • Seite 20

    L2 NEU. L1 R BL BL BL NEU. L1 M CAPTEUR DE TEMPÉRATURE 1080 À 21˚ C (70 ˚F ) 1654 À 177˚C (350˚F) CAPTEUR DE TEMPÉRATURE 1080 À 21˚ C (70 ˚F ) 1654 À 177˚C (350˚F) ~ MOTEUR DU VENTILATEUR CONVECTION GRIL-3000W FOUR-2000W CONVECTON-1600W MAR BU VI VERT BL OR BU R JA R GY N N BL N BL t˚ N P4-1 P4-2 P7-4 P7-2 P7-3 P3-1 P1-3 P5-4 P5-1 P5[...]