Imetec Dolcevita SM3 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Imetec Dolcevita SM3. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Imetec Dolcevita SM3 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Imetec Dolcevita SM3 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Imetec Dolcevita SM3 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Imetec Dolcevita SM3
- nom du fabricant et année de fabrication Imetec Dolcevita SM3
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Imetec Dolcevita SM3
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Imetec Dolcevita SM3 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Imetec Dolcevita SM3 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Imetec en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Imetec Dolcevita SM3, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Imetec Dolcevita SM3, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Imetec Dolcevita SM3. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T O S T I E R A Istr uzioni ed Avver tenze Instr uctions and W arnings Instr ucciones y Adver tencias Instr uções e Adver tências Navodila in opozorila Upute i napomene SANDWICH MAKER T OST ADORA T OST ADEIRA OPEKAČ T OSTER[...]

  • Page 2

    IT ALIANO ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS SL OVENSKI HRV A TSKI 3 5 7 9 11 13[...]

  • Page 3

    [Fig. A] [Fig. B] [Fig. C] [Fig. D] [Fig. E][...]

  • Page 4

    a f h c d e g b [Fig. Z][...]

  • Page 5

    [...]

  • Page 6

    ISTRUZIONI E A VVERTENZE PER UN USO CORRETT O E SICURO LEGGER E A T TENT AMENTE LE ISTRUZION I E LE A VV ERTENZE CONT ENUTE NE L PRESE NTE LIBRETT O E CONSER V ARLE PER UL TERIORI CONSUL T AZIONI PER TUTT A LA VIT A DEL PRODO TTO . ESSE INF A TTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORT ANTI PER QU ANTO RIGUARD A LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA NELL’INST AL[...]

  • Page 7

    4 I S T R U Z I O N I G E N E R A L I DESCRIZIONE APP ARECCHIO E ACCESSORI [ Fig. Z] a piastra di cottura superiore d spia di accensione g paletta b piastra di cottura inferiore e spia di “pronto utilizzo” h interruttore ON/OFF c maniglie f gancio di chiusura maniglie SPIE DI FUNZIONAMENT O La tostiera è provvista di due spie di funzionamento [...]

  • Page 8

    INSTRUCTIONS AND W ARNINGS FOR CORRECT AND SAFE USE CAREFULL Y READ THE INSTR UCTIONS AND W ARNINGS IN THIS MANU AL AND KEEP THEM FOR FURTHER REFERENCE FOR ENTIRE PRODUCT LIF E. THEY SUPPL Y IMPORT ANT INSTRUCTIONS REGARDING OPERA TIONS AND SAFETY FOR PRODUCT INST ALLA TION, USE AND MAINTENANCE. 1. After unpa cking, make sure that the applian ce is[...]

  • Page 9

    6 G E N E R A L I N S T R U C T I O N S DESCRIPTION OF APPLIANCE AND ACCESSORIES: [ Fig. Z] a upper hotplate d power on light g spatula b lower hotplate e “ready-to-cook” light h ON/OFF switch c handles f handle closing clip OPERA TION LIGHTS The sandwich maker comes with two operation lights that indicate: red light d Sandwich maker is connect[...]

  • Page 10

    1. Después de haber quitado el embalaje, compruebe la integrida d del aparato , en especial que el aparato esté íntegro , sin daños visibles que podrían haber sido causados durante el transporte. En caso de dudas, no utilice el aparato y contacte a los Centros de Asistencia Técnica autor izados por IMETEC. 2. Antes de conec tar el aparato , c[...]

  • Page 11

    8 I N S T R U C C I O N E S G E N E R A L E S DESCRIPCIÓN DEL AP ARA T O Y ACCESORIOS [ Fig. Z] a placa de cocción superior d indicador luminoso de encendido g paleta b placa de cocción inf erior e indicador luminoso de “lista para el uso” h interruptor ON/OFF c asas f gancho de cierre asas INDICADORES LUMINOSOS DE FUNCIONAMIENT O La tostado[...]

  • Page 12

    1. Após ter retirado o apar elho da em balagem, ce r tificar-se de que o m esmo esteja íntegro , sem av arias visíveis que pode m ter sido causadas pelo transpor te. Em caso de dúv ida, não u tilizar o ap arelho e r ecorrer aos Centros de Assistência T écnica autoriza dos pela IMETEC. 2. Antes de lig ar o aparelh o , cer tificar-s e de que o[...]

  • Page 13

    10 I N S T R U Ç Õ E S G E R A I S DESCRIÇÃO DO AP ARELHO E A CESSÓRIOS [ Fig. Z] a placa de cozedura superior d luz piloto de ligação g espátula b placa de cozedura inferior e luz piloto de “pronto uso” h interruptor ON/OFF c pegas f gancho de fecho das pegas LUZES PILOT O DE FUNCIONAMENT O A tostadeira é equipada com duas luzes pilot[...]

  • Page 14

    1 . Ko odstranit e embalažo, se takoj prepričajte, če je aparat cel, brez vidnih poškodb, ki bi lahko nastale med pre vozom. V primeru dvoma, ga ne uporabite in se takoj posv etujte z ustreznim pooblaščenim IME TEC ser visom. 2. Preden aparat pr iključite na elektr ično omrežje, se prepričajte, če je primeren za vašo napetost. T ablica [...]

  • Page 15

    1 2 S P L O Š N A N A V O D I L A N A V O D I L A Z A U P O R A B O OPIS AP ARA T A IN NJEGOVIH DOD A TK OV [Slika Z] a gornja plošča za peko d kontr olna lučka vklopa g lopatka b spodnja plošča za peko e kontr olna lučka “pr ipravljeno za uporabo” h stikalo ON/OFF c ročaji f kav elj za zaklop ročajev OPOZORILNE LUČKE Opekač ima dve [...]

  • Page 16

    1 . Nakon otklanjanja ambalaže, provjerite je li aparat cjelovit. P osebno treba pro vjeriti ima li vidljivih ošt ećenja koja su mogla nastati prilikom pr ijev oza. U slučaju sumnje, nemojte koristiti aparat i obratite se ovlaštenim Centrima za tehničko ser visiranje IME TEC. 2. Prije spajanja aparata provjerite da li podaci na pločici odgov[...]

  • Page 17

    1 4 O P Ć I N A P U T C I N A P U T C I Z A U P O R A B U OPIS AP ARA T A I NJEGOVIH DOD A T AKA [Slika Z] a gornja ploča tostera d svjetleća oznaka za uključeno g lopatica b donja ploča tostera e svjetleća oznaka “spreman za uporabu” h prekida č ON/OFF c ručke f kuka za zatvaranje r učaka SVJETLEĆE OZNAKE T oster je opremljen dvjema [...]

  • Page 18

    XST23191 w w w.i m e t e c . i t T e n ac t a G ro u p s pa - via Piemonte 5/11 - 24052 Azzano S. Paolo (BG) - IT AL Y[...]