Grundig P 37-830 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Grundig P 37-830. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Grundig P 37-830 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Grundig P 37-830 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Grundig P 37-830 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Grundig P 37-830
- nom du fabricant et année de fabrication Grundig P 37-830
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Grundig P 37-830
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Grundig P 37-830 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Grundig P 37-830 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Grundig en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Grundig P 37-830, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Grundig P 37-830, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Grundig P 37-830. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    COLOR TELEVISION P 37-830 text[...]

  • Page 2

    Aufstellen, Sicherheit und V orbereiten ❒ Inhalt Aufstellen, Sicherheit und Vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Anschließen und Bedienung am Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Betrieb[...]

  • Page 3

    Anschließen und Bedienung am Gerät j 3 ❒ Anschließen T eleskopantenne in die Aussparung an der Rückwand stecken. Stecker des Antennenkabels oder der T eleskopantenne in die Antennen- buchse  des Gerätes stecken. Stecker des Netzkabels in die Netzbuchse des Gerätes und in die Steckdose stecken. Das Anschließen von externen Geräten ist a[...]

  • Page 4

    Einstellungen j 4 ❒ Programmplätze belegen, mit dem Suchlauf-Speicher - System A TS Es stehen 69 Programmplätze zur Verfügung, die beliebig mit Fernseh-Pro- grammen von der Antenne oder vom Kabelanschluß belegt werden können. Das Gerät ist mit einem automatischen Programmsuchlauf A TS ausgestattet. Sie starten den Suchlauf und können danac[...]

  • Page 5

    Einstellungen j 5 ❒ Programmplätze sortieren Programmplatz, der umsortiert werden soll, mit T aste p oder P anwählen. T aste h und danach T aste G drücken. – Die »Programmeinblendung« erscheint Neuen Programmplatz mit den Ziffern-T asten 0 und 9 zweistellig einge- ben und mit T aste G bestätigen. Einstellung mit T aste h beenden. ❒ Begr[...]

  • Page 6

    Einstellungen j 6 ❒ Programmplätze manuell belegen Diese Einstellung ist nur dann erforderlich, wenn z.B. im Kabelangebot ein neues Fernseh-Programm hinzukommt und Sie Ihre spezielle Reihenfolge der Programmplätze beibehalten wollen (z.B. ARD = 1, ZDF = 2 … usw .). Beispiel: Sie möchten ein neu hinzugekommenes Fernseh-Programm im Frequenz- b[...]

  • Page 7

    Einstellungen j 7 Position ¤ mit der T aste E anwählen und danach die T aste p oder P drücken. – Die Einblendung »Programmsuchlauf« erscheint. Programmsuchlauf starten, dazu T aste F oder E gedrückt halten. – Der Programmsuchlauf stoppt bei jedem empfangbaren Fernseh-Pro- gramm. – Programmsuchlauf so oft starten, bis das gewünschte Fer[...]

  • Page 8

    Betrieb mit der Fernbedienung j 8 Gerät aus Bereitschaft einschalten ( AV 0 … 9 , P ). Programmplätze (auch A V) direkt wählen ( AV 0 … 9 ). ❒ Funktionen für den täglichen Fernseh-Betrieb Gerät mit T aste ü einschalten. 3 2 1 6 5 4 9 8 7 0 TP 7 1 5 SA T/TV TXT AUX VIDEO VIDEO E F ´ P OK P Programmplätze schrittweise wählen ( p , P )[...]

  • Page 9

    ❒ Weitere Funktionen für den Fernseh-Betrieb Schwar z-/Weiß-Kontrast ändern: T aste - drücken, dann mit den T asten › – R › + verändern. Ausschaltzeit für den „Sleep Timer“ ein geben: T aste - und danach T aste ¢ TXT drücken. Mit den Zifferntasten 0 … 9 die Ausschaltzeit (0 1 bis 99 Minuten) eingeben. Einstellung mit T aste h [...]

  • Page 10

    j 10 Videotext-Betrieb ❒ Funktionen für den täglichen Videotext-Betrieb Videotext besteht aus einer großen Anzahl von T ext-Seiten, zum Beispiel Nachrichten aus Sport und Politik, Börsenkurse, Wetterberichte und vielen anderen Informationen. Das Videotext-Angebot sowie die Organisation und der Aufbau der einzel- nen Seiten ist von Sendeanstal[...]

  • Page 11

    ❒ Weitere Funktionen für den Videotext-Betrieb Diese Funktionen werden mit der „Symbol-Zeile“ angewählt. Videotext mit T aste ¢ TXT einschalten. T aste - drücken. – Am unteren Bildschirmrand wird die Symbol-Zeile eingeblendet. Zeichenhöhe vergrößern Wartezeit überbrücken Unterseite direkt abrufen Antwortfreigabe Seitenstop Funktion[...]

  • Page 12

    Anschlußmöglichkeiten j 12 ❒ Video-Recorder , Satelliten-Receiver oder Camera-Recorder Anschließen Buchse »EURO-A V « des Fernsehgerätes und die entsprechende Buchse des Video-Recorders oder Satelliten-Receivers mit einem EURO/A V (Scart)- Kabel verbinden. Wird der Satelliten-Receiver über die Euro-A V-Buchse angeschlossen, ist kein Videot[...]

  • Page 13

    Anschlußmöglichkeiten j 13 ❒ Decoder (Descrambler) Einige Sender – deren Fernseh-Programme über die Kabelanlagen oder dem Satelliten-Receiver zugeführt werden – verschlüsseln ihre Sendungen. Das Bild – und bei verschiedenen Sendern auch der T on – sind damit unkenntlich. Mit einem Decoder können Sie derartige Fernseh-Programme entsc[...]

  • Page 14

    Anschlußmöglichkeiten j 14 ❒ Kopfhörer Anschließen Kopfhörer -Stecker (3,5 mm ø Klinke) in die Kopfhörer -Buchse U an der Frontseite des Gerätes stecken. – Die Lautsprecher des Gerätes werden dadurch abgeschaltet. Kopfhörer -Lautstärke verändern Kopfhörer -Lautstärke mit T aste F oder E verändern . 1 1 P U[...]

  • Page 15

    ❒ T echnische Daten Das Produkt erfüllt die Forderungen folgender EU-Richtlinien: 73/23/EWG Richtlinie betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen. 89/336/EWG Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit. Das Gerät entspricht den Normen: EN 60065, EN 55013, EN 55020 w ! Das Gerät entsp[...]

  • Page 16

    GRUNDIG AG • D-90762 FÜRTH Printed in Germany 21714-941.0600 j l  x y # , c v n v[...]