Denon PMA-495R manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Denon PMA-495R. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Denon PMA-495R ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Denon PMA-495R décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Denon PMA-495R devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Denon PMA-495R
- nom du fabricant et année de fabrication Denon PMA-495R
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Denon PMA-495R
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Denon PMA-495R ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Denon PMA-495R et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Denon en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Denon PMA-495R, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Denon PMA-495R, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Denon PMA-495R. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 INTEGRA TED STEREO AMPLIFIER PMA-495R OPERA TING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L ’USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO B REMOTE SENSOR MUTE / STANDBY VOLUME SOURCE DIRECT £ ¢ ON OFF POWER ¢£ ON / STANDBY OFF INTEGRATED STEREO AMPLIFIER £ ¢ ON OFF PHON[...]

  • Page 2

    ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS 2 SAFETY PRECAUTIONS W ARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER[...]

  • Page 3

    PRECAUTIONS FOR INST ALLA TION For heat dispersal, leave at least 10 cm of space between the top, back and sides of this unit and the wall or other components. SICHERHEITSMASSNAHMEN BEIM EINBAU Lassen Sie zur Wärmeverteilung mindestens 10 cm Raum zwischen der Oberseite, der Rückseite und den Seiten des Gerätes und der Wand oder anderen Komponent[...]

  • Page 4

    4 NOTE: 1. Always keep the POWER switch on the main unit turned on. 2. T urn the power on and off from the remote control unit. 3. Unplug the power supply cord when you do not plan to use the unit for a long period of time. CAUTION: If only the MUTE/ST ANDBY LED is lit, this means that the power is turned off from the remote control unit. T urn the[...]

  • Page 5

    5 NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERV A TIONS RELA TIVES A L ’ UTILISA TION / NOTE SULL ’ USO / NOT AS SOBRE EL USO / AL VORENS TE GEBRUIKEN / OBSER VERA / OBSERV A ÇÕ ES QUANTO AO USO • A void high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack. • V ermeiden Sie hohe T emperaturen. Beachten Sie, daß[...]

  • Page 6

    6 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS IT ALIANO FRONT P ANEL FRONTPLA TTE P ANNEAU A V ANT P ANNELLO ANTERIORE REAR P ANEL R Ü CKW AND P ANNEAU ARRIERE P ANNELLO POSTERIORE B REMOTE SENSOR MUTE / STANDBY VOLUME SOURCE DIRECT £ ¢ ON OFF POWER ¢£ ON / STANDBY OFF INTEGRATED STEREO AMPLIFIER £ ¢ ON OFF PHONES SPEAKERS AB PMA-495R TAPE-2 / MD COPY TAPE-1 /[...]

  • Page 7

    8 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS IT ALIANO LINE IN (REC) LINE IN (REC) LINE OUT (PB) LINE OUT (PB) LR L R R L R L R OUTPUTS INPUTS LR L R L R L R OUTPUTS INPUTS LR L R OUTPUT L R L R OUTPUT L R L B R AUDIO OUTPUT L R L B CONNECTIONS ANSCHL Ü SSE CONNEXIONS CONNESSIONI Record Player (for MM) Plattenspieler (f ü r MM) T ourne-Disque (pour MM) Giradischi [...]

  • Page 8

    14 DEUTSCH BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER BEDIENUNGSELEMENTE (Beziehen Sie sich auf Seite 6.) q POWER (Netztaste) Nach Drücken der Netztaste ( ¢ ) leuchtet die Stummschalt/Bereitschafts-Anzeige (MUTE/ST ANDBY) !1 auf. Der V erstärker wird durch Drücken dieser T aste eingeschaltet. Nach dem Einschalten braucht das Gerät einige Sekunden, bis e[...]

  • Page 9

    15 DEUTSCH BEDIENUNGSANWEISUNGEN VORBEREITUNG 1. DIE GERÄTEANSCHLÜSSE ÜBERPRÜFEN • V ergewissern Sie sich, daß die Anschlüsse an der Geräterückwand korrekt durchgeführt wurden. (Abb. 2~3) • Prüfen Sie, ob die Lautsprecherboxen polrichtig (Minus an Minus, Plus an Plus) und seitenrichtig (linke Box an linke Klemmen, rechte Box an rechte[...]

  • Page 10

    16 DEUTSCH FERNBEDIENUNG Die als Sonderzubehör erhältliche Fernbedienung kann dazu benutzt werden, den V erstärker vom Sessel aus zu bedienen. (1) Einlegen der T rockenbatterien 1. Nehmen Sie den Batteriedeckel der Fernbedienung ab. Hinweise zum Gebrauch von Batterien • Für die Fernbedienung RC-176 werden T rockenbatterien vom T yp R6P (AA) b[...]

  • Page 11

    17 DEUTSCH q Netztaste • Wenn der Netzschalter des Geräts in der Position ON/ST ANDBY ( ¢ ) steht, wird die Stromversorgung des PMA-495R durch Drücken dieser T aste ein- und ausgeschaltet. • Wenn das Gerät mit der Fernbedienung ausgeschaltet wird, leuchtet die MUTE/ST ANDBY LED des Geräts auch weiterhin, die Eingangs-LED erlischt jedoch. D[...]

  • Page 12

    42 ENGLISH DEUTSCH T echnical Data (typical value) T echnische Daten (typische werte) MODEL: PMA-495R • POWER AMPLIFIER SECTION Rated Output Power: Both channel driven (8 Ω /ohms Load) 20 Hz to 20 kHz, T .H.D. 0.08% (4 Ω /ohms Load) DIN,1 kHz, T .H.D. 0.7% T otal Harmonic Distortion: (–3 dB at rated output, 8 Ω /ohms) • PRE AMPLIFIER SE[...]

  • Page 13

    Printed in China 511 4090 008 16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYO-KU, TOKYO 113-0034, JAP AN T elephone: (03) 3837-5321[...]