Denon PMA-495R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Denon PMA-495R, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Denon PMA-495R one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Denon PMA-495R. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Denon PMA-495R should contain:
- informations concerning technical data of Denon PMA-495R
- name of the manufacturer and a year of construction of the Denon PMA-495R item
- rules of operation, control and maintenance of the Denon PMA-495R item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Denon PMA-495R alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Denon PMA-495R, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Denon service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Denon PMA-495R.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Denon PMA-495R item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 INTEGRA TED STEREO AMPLIFIER PMA-495R OPERA TING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L ’USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO B REMOTE SENSOR MUTE / STANDBY VOLUME SOURCE DIRECT £ ¢ ON OFF POWER ¢£ ON / STANDBY OFF INTEGRATED STEREO AMPLIFIER £ ¢ ON OFF PHON[...]

  • Page 2

    ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS 2 SAFETY PRECAUTIONS W ARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER[...]

  • Page 3

    PRECAUTIONS FOR INST ALLA TION For heat dispersal, leave at least 10 cm of space between the top, back and sides of this unit and the wall or other components. SICHERHEITSMASSNAHMEN BEIM EINBAU Lassen Sie zur Wärmeverteilung mindestens 10 cm Raum zwischen der Oberseite, der Rückseite und den Seiten des Gerätes und der Wand oder anderen Komponent[...]

  • Page 4

    4 NOTE: 1. Always keep the POWER switch on the main unit turned on. 2. T urn the power on and off from the remote control unit. 3. Unplug the power supply cord when you do not plan to use the unit for a long period of time. CAUTION: If only the MUTE/ST ANDBY LED is lit, this means that the power is turned off from the remote control unit. T urn the[...]

  • Page 5

    5 NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERV A TIONS RELA TIVES A L ’ UTILISA TION / NOTE SULL ’ USO / NOT AS SOBRE EL USO / AL VORENS TE GEBRUIKEN / OBSER VERA / OBSERV A ÇÕ ES QUANTO AO USO • A void high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack. • V ermeiden Sie hohe T emperaturen. Beachten Sie, daß[...]

  • Page 6

    6 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS IT ALIANO FRONT P ANEL FRONTPLA TTE P ANNEAU A V ANT P ANNELLO ANTERIORE REAR P ANEL R Ü CKW AND P ANNEAU ARRIERE P ANNELLO POSTERIORE B REMOTE SENSOR MUTE / STANDBY VOLUME SOURCE DIRECT £ ¢ ON OFF POWER ¢£ ON / STANDBY OFF INTEGRATED STEREO AMPLIFIER £ ¢ ON OFF PHONES SPEAKERS AB PMA-495R TAPE-2 / MD COPY TAPE-1 /[...]

  • Page 7

    8 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS IT ALIANO LINE IN (REC) LINE IN (REC) LINE OUT (PB) LINE OUT (PB) LR L R R L R L R OUTPUTS INPUTS LR L R L R L R OUTPUTS INPUTS LR L R OUTPUT L R L R OUTPUT L R L B R AUDIO OUTPUT L R L B CONNECTIONS ANSCHL Ü SSE CONNEXIONS CONNESSIONI Record Player (for MM) Plattenspieler (f ü r MM) T ourne-Disque (pour MM) Giradischi [...]

  • Page 8

    14 DEUTSCH BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER BEDIENUNGSELEMENTE (Beziehen Sie sich auf Seite 6.) q POWER (Netztaste) Nach Drücken der Netztaste ( ¢ ) leuchtet die Stummschalt/Bereitschafts-Anzeige (MUTE/ST ANDBY) !1 auf. Der V erstärker wird durch Drücken dieser T aste eingeschaltet. Nach dem Einschalten braucht das Gerät einige Sekunden, bis e[...]

  • Page 9

    15 DEUTSCH BEDIENUNGSANWEISUNGEN VORBEREITUNG 1. DIE GERÄTEANSCHLÜSSE ÜBERPRÜFEN • V ergewissern Sie sich, daß die Anschlüsse an der Geräterückwand korrekt durchgeführt wurden. (Abb. 2~3) • Prüfen Sie, ob die Lautsprecherboxen polrichtig (Minus an Minus, Plus an Plus) und seitenrichtig (linke Box an linke Klemmen, rechte Box an rechte[...]

  • Page 10

    16 DEUTSCH FERNBEDIENUNG Die als Sonderzubehör erhältliche Fernbedienung kann dazu benutzt werden, den V erstärker vom Sessel aus zu bedienen. (1) Einlegen der T rockenbatterien 1. Nehmen Sie den Batteriedeckel der Fernbedienung ab. Hinweise zum Gebrauch von Batterien • Für die Fernbedienung RC-176 werden T rockenbatterien vom T yp R6P (AA) b[...]

  • Page 11

    17 DEUTSCH q Netztaste • Wenn der Netzschalter des Geräts in der Position ON/ST ANDBY ( ¢ ) steht, wird die Stromversorgung des PMA-495R durch Drücken dieser T aste ein- und ausgeschaltet. • Wenn das Gerät mit der Fernbedienung ausgeschaltet wird, leuchtet die MUTE/ST ANDBY LED des Geräts auch weiterhin, die Eingangs-LED erlischt jedoch. D[...]

  • Page 12

    42 ENGLISH DEUTSCH T echnical Data (typical value) T echnische Daten (typische werte) MODEL: PMA-495R • POWER AMPLIFIER SECTION Rated Output Power: Both channel driven (8 Ω /ohms Load) 20 Hz to 20 kHz, T .H.D. 0.08% (4 Ω /ohms Load) DIN,1 kHz, T .H.D. 0.7% T otal Harmonic Distortion: (–3 dB at rated output, 8 Ω /ohms) • PRE AMPLIFIER SE[...]

  • Page 13

    Printed in China 511 4090 008 16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYO-KU, TOKYO 113-0034, JAP AN T elephone: (03) 3837-5321[...]