Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Denon PMA-495R manuale d’uso - BKManuals

Denon PMA-495R manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Denon PMA-495R. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Denon PMA-495R o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Denon PMA-495R descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Denon PMA-495R dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Denon PMA-495R
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Denon PMA-495R
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Denon PMA-495R
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Denon PMA-495R non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Denon PMA-495R e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Denon in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Denon PMA-495R, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Denon PMA-495R, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Denon PMA-495R. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 INTEGRA TED STEREO AMPLIFIER PMA-495R OPERA TING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L ’USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO B REMOTE SENSOR MUTE / STANDBY VOLUME SOURCE DIRECT £ ¢ ON OFF POWER ¢£ ON / STANDBY OFF INTEGRATED STEREO AMPLIFIER £ ¢ ON OFF PHON[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS IT ALIANO ESP AÑOL NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS 2 SAFETY PRECAUTIONS W ARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER[...]

  • Pagina 3

    PRECAUTIONS FOR INST ALLA TION For heat dispersal, leave at least 10 cm of space between the top, back and sides of this unit and the wall or other components. SICHERHEITSMASSNAHMEN BEIM EINBAU Lassen Sie zur Wärmeverteilung mindestens 10 cm Raum zwischen der Oberseite, der Rückseite und den Seiten des Gerätes und der Wand oder anderen Komponent[...]

  • Pagina 4

    4 NOTE: 1. Always keep the POWER switch on the main unit turned on. 2. T urn the power on and off from the remote control unit. 3. Unplug the power supply cord when you do not plan to use the unit for a long period of time. CAUTION: If only the MUTE/ST ANDBY LED is lit, this means that the power is turned off from the remote control unit. T urn the[...]

  • Pagina 5

    5 NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERV A TIONS RELA TIVES A L ’ UTILISA TION / NOTE SULL ’ USO / NOT AS SOBRE EL USO / AL VORENS TE GEBRUIKEN / OBSER VERA / OBSERV A ÇÕ ES QUANTO AO USO • A void high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack. • V ermeiden Sie hohe T emperaturen. Beachten Sie, daß[...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS IT ALIANO FRONT P ANEL FRONTPLA TTE P ANNEAU A V ANT P ANNELLO ANTERIORE REAR P ANEL R Ü CKW AND P ANNEAU ARRIERE P ANNELLO POSTERIORE B REMOTE SENSOR MUTE / STANDBY VOLUME SOURCE DIRECT £ ¢ ON OFF POWER ¢£ ON / STANDBY OFF INTEGRATED STEREO AMPLIFIER £ ¢ ON OFF PHONES SPEAKERS AB PMA-495R TAPE-2 / MD COPY TAPE-1 /[...]

  • Pagina 7

    8 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS IT ALIANO LINE IN (REC) LINE IN (REC) LINE OUT (PB) LINE OUT (PB) LR L R R L R L R OUTPUTS INPUTS LR L R L R L R OUTPUTS INPUTS LR L R OUTPUT L R L R OUTPUT L R L B R AUDIO OUTPUT L R L B CONNECTIONS ANSCHL Ü SSE CONNEXIONS CONNESSIONI Record Player (for MM) Plattenspieler (f ü r MM) T ourne-Disque (pour MM) Giradischi [...]

  • Pagina 8

    14 DEUTSCH BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER BEDIENUNGSELEMENTE (Beziehen Sie sich auf Seite 6.) q POWER (Netztaste) Nach Drücken der Netztaste ( ¢ ) leuchtet die Stummschalt/Bereitschafts-Anzeige (MUTE/ST ANDBY) !1 auf. Der V erstärker wird durch Drücken dieser T aste eingeschaltet. Nach dem Einschalten braucht das Gerät einige Sekunden, bis e[...]

  • Pagina 9

    15 DEUTSCH BEDIENUNGSANWEISUNGEN VORBEREITUNG 1. DIE GERÄTEANSCHLÜSSE ÜBERPRÜFEN • V ergewissern Sie sich, daß die Anschlüsse an der Geräterückwand korrekt durchgeführt wurden. (Abb. 2~3) • Prüfen Sie, ob die Lautsprecherboxen polrichtig (Minus an Minus, Plus an Plus) und seitenrichtig (linke Box an linke Klemmen, rechte Box an rechte[...]

  • Pagina 10

    16 DEUTSCH FERNBEDIENUNG Die als Sonderzubehör erhältliche Fernbedienung kann dazu benutzt werden, den V erstärker vom Sessel aus zu bedienen. (1) Einlegen der T rockenbatterien 1. Nehmen Sie den Batteriedeckel der Fernbedienung ab. Hinweise zum Gebrauch von Batterien • Für die Fernbedienung RC-176 werden T rockenbatterien vom T yp R6P (AA) b[...]

  • Pagina 11

    17 DEUTSCH q Netztaste • Wenn der Netzschalter des Geräts in der Position ON/ST ANDBY ( ¢ ) steht, wird die Stromversorgung des PMA-495R durch Drücken dieser T aste ein- und ausgeschaltet. • Wenn das Gerät mit der Fernbedienung ausgeschaltet wird, leuchtet die MUTE/ST ANDBY LED des Geräts auch weiterhin, die Eingangs-LED erlischt jedoch. D[...]

  • Pagina 12

    42 ENGLISH DEUTSCH T echnical Data (typical value) T echnische Daten (typische werte) MODEL: PMA-495R • POWER AMPLIFIER SECTION Rated Output Power: Both channel driven (8 Ω /ohms Load) 20 Hz to 20 kHz, T .H.D. 0.08% (4 Ω /ohms Load) DIN,1 kHz, T .H.D. 0.7% T otal Harmonic Distortion: (–3 dB at rated output, 8 Ω /ohms) • PRE AMPLIFIER SE[...]

  • Pagina 13

    Printed in China 511 4090 008 16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYO-KU, TOKYO 113-0034, JAP AN T elephone: (03) 3837-5321[...]