DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360.S manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360.S. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360.S ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360.S décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360.S devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360.S
- nom du fabricant et année de fabrication DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360.S
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360.S
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360.S ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360.S et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service DeLonghi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360.S, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360.S, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation DeLonghi Magnifica S ECAM 22.360.S. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    De’L onghi Appliances via Seitz, 47 31100 T r eviso Italia 5713221591/ 09.13[...]

  • Page 2

    ECAM22.36X BEAN T O CUP ESPRESSO AND CAPPUC CINO MA CHINE Instruc tion for use[...]

  • Page 3

    2 EN page 6 D4 D3 B B8 B9 B11 B12 C1 C4 C5 C6 C7 C2 C3 B10 D C B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 D2 D2 D1 D5[...]

  • Page 4

    3 A19 A15 A13 PUSH A A2 A3 A5 A6 A7 A4 A8 A9 A1 A10 A11 A12 A14 A17 A18 A16[...]

  • Page 5

    4 2 3 4B 4A 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 1 2 9 MAX[...]

  • Page 6

    5 19 17 18 24 21 22 27 26 31 32B 32A 29 30 20 23 25B 25A PUSH PUSH B A A B 28[...]

  • Page 7

    6 CONTENTS INTRODUCTION ................................................ 7 Symbols used in these instructions .................................. 7 Letters in br ackets ............................................................ 7 T roubleshooting and repairs ............................................ 7 SAFET Y ...................................[...]

  • Page 8

    7 INTRODUCTION Thank you f or choosing this automatic espresso and cappuc cino machine. W e hope you enjoy using y our new appliance. T ake a few minutes to r ead this Instruction for Use. This will av oid all risks and damage to the appliance. Symbols used in these instructions Important warnings are identied by these symbols . It is vital to r[...]

  • Page 9

    8 This is a household appliance only . It is not intended t o be used in:         other working en vironmen ts;        [...]

  • Page 10

    9 BEFORE USE Checking the appliance After r emoving the packaging, mak e sure the product is com - plete and undamaged and that all acc essories are presen t. Do not use the appliance if it is visibly damaged. C ontact De’Longhi Customer Services. Installing the appliance Important! When you install the appliance , you should r espect the follow [...]

  • Page 11

    10 TURNING THE APPLIANCE OFF Whenever the co ee machine is turned o after being used to make coee , it performs an automatic rinse cycle. Danger of burns! During rinsing, a little hot wa ter ows from the c oee spouts. Av oid contact with splashes of water . T o turn the appliance o , press the button (g . 6). The appliance perf[...]

  • Page 12

    11 Please note : When in energy sa ving mode, a few seconds may elapse bef ore the rst coee is deliver ed as the appliance must heat up again. Setting water hardness For instructions on setting wat er hardness, see page 16. Setting the language T o modify the language on the display , proceed as follows: 1  ?[...]

  • Page 13

    12 If the coee is deliver ed too slowly or not at all, turn one click clockwise . For fuller bodied cr eamier coee, turn one click anticlockwise (do not turn more than one click at a time other - wise the coee could be deliv ered in drops). These adjustments will only be evident aft er at least 2 cups of coee hav e been delivered . If t[...]

  • Page 14

    13 15). Each mark on the side of the container corr esponds to 100 ml of milk. Please note!             partially skimmed milk at refrigerator t emperatur e (about 5°C).  ?[...]

  • Page 15

    14 Programming the quantity of coee and milk in the cup for cappuccino or milk The appliance is set by default t o automatically deliver standar d quantities. T o change these quantities, proceed as follo ws: 1. Place a cup under the coee spouts and milk spout.     [...]

  • Page 16

    15 Cleaning the inside of the coee maker Danger of electric shock!            (see “T urning o ”) and unplugged from the mains pow er sup -  ?[...]

  • Page 17

    16 36 4. W ash all the components thoroughly with hot wa ter and mild washing-up liquid. All c omponents are dishw asher safe, placing them in the top bask et of the dishwasher . Make sur e there are no milk r esidues on the hollow and groov e under the dial (see g. 37). If necessary , scrape the groov e with a toothpick. 5. Rinse inside the fro[...]

  • Page 18

    17 Lev el 1 Lev el 2 Lev el 3 Lev el 4 The machine can also be progr ammed according t o the hardness of the mains water in the v arious regions so that the machine needs to be descaled less often. Measuring wat er hardness     ?[...]

  • Page 19

    18 11. After deliv ery, the applianc e returns automatically t o the “Ready for coee ” position. The new lter is no w active and you can use the coee machine. Removing the lter If you wan t to use the appliance without the lter , you must remov e it and notify the appliance of its remov al. Pr oceed as follows: 1. Extract the tan[...]

  • Page 20

    19       MILL The grinding is too ne and the co ee is deli - vered t oo slowly or not at all . R epeat coee deliv er y and turn the grinding adjustment dial (g . 8) one click clockwise to - wards “7” while the coee mill is in operation. If after making at lea[...]

  • Page 21

    20 TROUBLESHOOTING  If the problem cannot be resolv ed as described, con tact customer ser vices. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The coee is not hot . The cups wer e not preheat ed. Warm [...]

  • Page 22

    21 The appliance does not come on It is not plugged into the mains sock et. Plug into the mains socket. The main switch ( A8) is not turned on. Pr ess the main switch (g . 1). The infuser cannot be extracted The appliance has not been turned o c orrectly T urn the appliance o by pressing the button (page 10). ELECTRIC AL CONNECTION UK O[...]