Concept CE-3510 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Concept CE-3510. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Concept CE-3510 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Concept CE-3510 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Concept CE-3510 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Concept CE-3510
- nom du fabricant et année de fabrication Concept CE-3510
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Concept CE-3510
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Concept CE-3510 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Concept CE-3510 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Concept en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Concept CE-3510, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Concept CE-3510, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Concept CE-3510. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Citrusov aè Citrusov aè Wyciskacz do c ytrusów CE 3510 CZ SK PL HU UK Citromfacsaró Citrus P ress[...]

  • Page 2

    CZ 1 CE 3510 DÙLEŽITÁ BEZPEÈNOSTNÍ UPOZORNÌNÍ Pøed použitím spotøebièe si pøeètìte peèlivì všechny instrukce. ! Zkontrolujte, zda napìtí na výrobním štítku odpovídá napìtí v síti. ! Nikdy nenechávejte spotøebiè pøi provozu bez dozoru. Držte jej z dosahu dìtí. ! Nepoužívejte spotøebiè, jeví-li známky poškoz[...]

  • Page 3

    2 CZ CE 3510 POPIS VÝROBKU Kryt proti prachu (pro skladování) V elký kužel (pro získání maximálního množství šávy z velkých plodù jako jsou grapefruity a pomeranèe) Malý kužel (pro menší plody jako citrony a limetky) Škrabky (zabraòují hromadìní dužiny v cedníku a usnadòují lisování šávy z dužiny) Cedník (s[...]

  • Page 4

    CZ 3 Upozornìní: spotøebiè je urèen pro krátkodobý provoz. Spotøebiè je zkonstruován pro zpracování prùmìrného množství ovoce v domácnosti. Mùže pracovat bez pøestávky maximálnì 5 minut , potom by mìl pøibližnì 5 minut chladnout . NÁVOD NA OBSLUHU A. Postavte základnu s motorem na suchý, rovný povrch. B. Nasaïte ná[...]

  • Page 5

    4 CZ DÙLEŽITÉ UPOZORNÌNÍ: NIKDY NEPONOØUJTE ZÁKLADNU S MOT OREM DO VODY ANI DO ŽÁDNÝCH JINÝCH KAP ALIN. SERVIS Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitøních èástí výrobku, musí provést odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ - Preferujte recyklaci obalových materiálù a starých[...]

  • Page 6

    SK 5 CE 3510 DÔLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÉ UPOZORNENIA Pred použitím spotrebièa si starostlivo preèítajte všetky inštrukcie. ! Skontrolujte, èi napätie na výrobnom štítku spotrebièa zodpovedá napätiu v sieti. ! Nikdy nenechávajte spotrebiè pri prevádzke bez dozoru. Držte ho z dosahu detí. ! Spotrebiè nepoužívajte, ak sa prejavuj[...]

  • Page 7

    6 SK CE 3510 POPIS VÝROBKU Kryt proti prachu (pre skladovanie) V e¾ký kuže¾ (pre získanie maximálneho množstva šavy z ve¾kých plodov ako sú grapefruity a pomaranèe) Malý kuže¾ (pre malé plody ako citróny a limety) Škrabky (zabraòujú hromadeniu dužiny v sitku a u¾ahèujú lisovanie šavy z dužiny) Sitko (slúži na filt[...]

  • Page 8

    SK 7 CE 3510 Upozornenie: Spotrebiè je urèený pre krátkodobú prevádzku. Spotrebiè je skonštruovaný pre spracovanie priemerného množstva ovocia v domácnosti. Môže pracova bez prestávky maximálne 5 minút , potom by mal približne 5 minút chladnú . NÁVOD NA OBSLUHU A. Postavte základòu s motorom na suchý, rovný povrch. B.[...]

  • Page 9

    8 SK CE 3510 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE NIKDY NEPONÁRAJTE ZÁKLADÒU S MOT OROM DO VODY ANI DO ŽIADNEJ INEJ KV AP ALINY! SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných èastí výrobku, musí previes odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA: - Preferujte recykláciu obalových materiálov [...]

  • Page 10

    PL 9 CE 3510 ZASADY BEZPIECZEÑSTW A Przed u¿yciem urz¹dzenia nale¿y starannie przeczytaæ wszystkie instrukcje. ! Skontrolowaæ, czy napiêcie na tabliczce znamionowej odpowiada napiêciu w sieci. ! Nigdy nie zostawiaæ pracuj¹cego urz¹dzenia bez dozoru. T rzymaæ poza zasiêgiem dzieci. ! Nie u¿ywaæ urz¹dzenia uszkodzonego lub z uszkodzon[...]

  • Page 11

    10 PL CE 3510 OPIS PRODUKTU Pokrywa py³oszczelna Wielki sto¿ek wyciskaj¹cy (do wielkich owoców takich jak grejpfruty czy pomarañcze) Ma³y sto¿ek wyciskaj¹cy (do mniejszych owoców takich jak cytryny czy limetki) £opatki czyszcz¹ce (zapobiegaj¹ gromadzeniu siê mi¹¿szu w cedzaku i u³atwiaj¹ wyciskanie soku) Cedzak (s³u¿y do zatrzymy[...]

  • Page 12

    PL 11 Uwaga: urz¹dzenie przeznaczone jest do pracy krótkotrwa³ej. Urz¹dzenie przeznaczone jest do przetwarzania przeciêtnej iloœci owoców w gos- podarstwie domowym. Mo¿e bez przerwy pracowaæ maksymalnie 5 minut , po czym powinno nast¹piæ 5 minut przerwy na och³odzenie. INSTRUKCJA OBS£UGI A. Postawiæ podstawê z silnikiem na suchej ró[...]

  • Page 13

    12 PL UW AGA: NIGDY NIA ZANURZAÆ PODST A WY Z SILNIKIEM W WODZIE LUB INNYM P£YNIE! SERWIS: Konserwacjê wymagaj¹c¹ rozebrania urz¹dzenia mo¿e przeprowadzaæ tylko specjalistyczny serwis. OCHRONA ŒRODOWISKA NA TURALNEGO: - Dokonywaæ recyklacji opakowañ i starych urz¹dzeñ. - Pud³o z urz¹dzenia oddaæ do punktu zbioru makulatury . - Polie[...]

  • Page 14

    HU 13 CE 3510 FONTOS BIZT ONSÁGI ELÕÍRÁSOK Használat elõtt figyelmesen tanulmányozza át a használati útmutatóban leírtakat. ! Ellenõrizze, hogy a készülék tipustábláján feltüntetett értékek megfelelnek a hálózati feszültség értékeivel. ! A mûködõ készüléket ne hagyja felügyelet nélkül. Távol tartsa a készülé[...]

  • Page 15

    14 HU CE 3510 TERMÉK LEÍRÁSA Fedél (tároláshoz) Nagy kúp (nagyobb gyümölcsök, nagyobb mennyiségû lé facsaráshoz használatos, mint grapefruithoz, narancshoz) Kis kúp ( kisebb gyümölcsöknél használatos, mint citromhoz) Kaparó (megakadályozza a gyümölcshús felgyülemlését a szûrõben) Szûrõ (a gyümölcshúst megszûri a[...]

  • Page 16

    HU 15 HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ A. T alpazatot a motorral együtt helyezze száraz, egyenes felületre. B. Helyezze a légyûjtõ edényt a tengelyre úgy , hogy érintkezzen a talpazattal , és gyõzödjön meg arról, hogy az edény alja hozzá simul a motorhoz. Helyezze a szûrõt a légyûjtõ edényre úgy , hogy a szûrõ fogó része egybees[...]

  • Page 17

    16 HU FONTOS FIGYELMEZTETÉS: SOHA NE HEL YEZZE VÍZBE V AGY MÁS FOL Y ADÉKBA A MOTORRAL ELLÁTOTT T ALP AZA T OT : SZERVIZ A javítást és nagyobb karbantartást szakszerviz végezheti el, ahol megállapítják a hiba okát. KÖRNYEZETVÉDELEM - Az újrahasznosítható csomagoló anyagokat és a régi készüléket, gyûjtõhelyre vigye - A ké[...]

  • Page 18

    UK 17 CE 3510 IMPORT ANT SAFETY W ARNINGS Before starting to use the appliance, please read carefully all instructions. ! Check if the voltage on the product's label corresponds to your power supply voltage. ! Never leave the appliance in operation unattended. Keep out of the reach of children. ! Never use the appliance if it shows any signs o[...]

  • Page 19

    18 UK CE 3510 PRODUCT DESCRIPTION Dust shield (for storing) Large cone (to obtain maximum quantity of juice from large fruits such as grapefruits and oranges) Small cone (for smaller fruits such as lemons and limes) Rakes (preventing fruit pulp from settling in the sieve and facilitating juice pressing from the pulp) Sieve (serves to filtrate the p[...]

  • Page 20

    UK 19 Warning: Appliance is intended for short intervals of use. The device is designed for processing average quantities of fruits in a household. It can be operated without break for maximally 5 minutes , than it should be let cool down for approximately 5 minutes . INSTRUCTIONS FOR USE A. Place the base unit onto dry and even surface. B. Put the[...]

  • Page 21

    20 UK IMPORT ANT W ARNING: NEVER IMMERSE THE BASE UNIT WITH MOTOR INT O W A TER OR ANY OTHER LIQUIDS. SERVICING More extensive maintenance or repairs requiring the interference with internal parts of the product must be carried out by a professional repair shop. ENVIRONMENT AL PROTECTION - Prefer recycling of cover materials and old appliances. - T[...]

  • Page 22

    Jindøich V alenta - ELKO V alenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceò T el. +420 465 471 400, Fax: 465 473 304, www .elkovalenta.cz Elko V alenta Slovakia s. r . o., Zlatovská 27, 91 1 05 T renèín T el./Fax: +421 32 658 34 65, www .elkovalenta.sk Elko V alenta Polska Sp. Z. o. o., Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw T el.: +48 71 339 04 44, Fax: 7[...]