AKG Acoustics PS 4000 W manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation AKG Acoustics PS 4000 W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel AKG Acoustics PS 4000 W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation AKG Acoustics PS 4000 W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation AKG Acoustics PS 4000 W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif AKG Acoustics PS 4000 W
- nom du fabricant et année de fabrication AKG Acoustics PS 4000 W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement AKG Acoustics PS 4000 W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage AKG Acoustics PS 4000 W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles AKG Acoustics PS 4000 W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service AKG Acoustics en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées AKG Acoustics PS 4000 W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif AKG Acoustics PS 4000 W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation AKG Acoustics PS 4000 W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    + antenna system BEDIENUNGSANLEITUNG . ............ S . 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS .................. p . 1 1 Please read the manual before using the equipment! M O D E D ’ E M P L O I ........................ p . 2 0 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! I S T R U Z I O N I P E R L ’ U[...]

  • Page 2

    1 Sicherheit und Umwelt ..................................................................2 1 . 1 S i c h e r h e i t ........................................................................2 1 . 2 U m w e l t ..........................................................................3 2 Beschreibung .................................................[...]

  • Page 3

    1. Das Netzgerät nimmt auch bei ausgeschaltetem Gerät einen geringen Strom auf. Um Energie zu sparen, ziehen Sie daher das Netzkabel des Netzgeräts von der Netzsteckdose ab, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benützen. 2. Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß[...]

  • Page 4

    2 Beschreibung 4 PS 4000 W Wenn die Versorgungsspannung an einem Antenneneingang kurzgeschlossen wird oder ausfällt (unter 2 V a bsinkt), erlischt die jeweilige OK-LED und leuchtet die rote ERROR-LED auf. • Die beiden OK-LEDs zeigen NICHT den Betriebszustand des jeweiligen Antennen verstärkers an und erlöschen daher nicht, wenn Sie ein Antenne[...]

  • Page 5

    PS 4000 W 5 H H i i n n w w e e i i s s : : 3 3 . . 1 1 R R a a c c k k m m o o n n t t a a g g e e e e i i n n e e s s A A n n t t e e n n n n e e n n s s p p l l i i t t t t e e r r s s Siehe Fig. 8. 3 3 . . 2 2 R R a a c c k k m m o o n n t t a a g g e e z z w w e e i i e e r r A A n n t t e e n n n n e e n n s s p p l l i i t t t t e e r r n n [...]

  • Page 6

    3 Inbetriebnahme 6 PS 4000 W Fig. 5: Mindestabstand von Boden und Decke 3 3 . . 4 4 A A n n t t e e n n n n e e n n a a n n s s c c h h l l i i e e ß ß e e n n 3 3 . . 4 4 . . 1 1 E E i i n n k k a a n n a a l l a a n n l l a a g g e e m m i i t t p p a a s s s s i i v v e e n n A A n n t t e e n n n n e e n n Siehe T abelle 1 auf Seite 8 und Fig[...]

  • Page 7

    3 Inbetriebnahme PS 4000 W 7 H H i i n n w w e e i i s s : : 3 3 . . 6 6 C C L L A A - - S S c c h h a a l l t t e e r r Siehe T abelle 1 auf Seite 8. 2. Für größere Anlagen mit bis zu 50 Kanälen können Sie eine entsprechende Anzahl von Antennen splittern zusammenschalten: • V erbinden Sie die LINK-Buchsen des ersten Antennensplitters jeweil[...]

  • Page 8

    3 Inbetriebnahme 8 PS 4000 W T abelle 1: Stellung der CLA-Schalter je nach Frequenzband, Antenne, Kabeltyp und Kabellänge A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA C LA C LA CLA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA (m) (m) (dB) (m) (m) (dB) (m) (m) (dB) 5 3 - 57 111 - 121 [...]

  • Page 9

    4 4 . . 1 1 A A l l l l g g e e m m e e i i n n e e H H i i n n w w e e i i s s e e W W i i c c h h t t i i g g ! ! 4 4 . . 2 2 A A n n l l a a g g e e n n m m i i t t d d e e z z e e n n t t r r a a l l e e r r S S t t r r o o m m v v e e r r s s o o r r g g u u n n g g ( ( s s . . a a . . K K a a p p i i t t e e l l 3 3 . . 5 5 ) ) 4 4 . . 2 2 . [...]

  • Page 10

    (Eine der ERROR-LEDs am Antennen - splitter leuchtet auf.) 2. Versorgungsspannung für aktive Antennenkomponenten auf Grund zu g roßer Kabellängen zu niedrig. 2. Längen der angeschlossenen Kabel anhand T abelle 1 überprüfen und kürzere Kabel verwenden oder Kabel unterteilen und ASU 4000 einfügen (s.a. Verkabe- lungs diagramme). Fehler Mögli[...]

  • Page 11

    PS 4000 W 11 T able of Contents FCC Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1 Safety and Environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 12

    1 1 . . 1 1 S S a a f f e e t t y y 1 1 . . 2 2 E E n n v v i i r r o o n n m m e e n n t t 2 2 . . 1 1 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n 2 2 . . 2 2 P P a a c c k k i i n n g g L L i i s s t t 2 2 . . 3 3 O O p p t t i i o o n n a a l l A A c c c c e e s s s s o o r r i i e e s s 1. Do not spill any liquids on the equipment and do no[...]

  • Page 13

    2 2 . . 4 4 D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n 2 2 . . 4 4 . . 1 1 F F r r o o n n t t P P a a n n e e l l Fig. 1: PS 4000 W front panel. N N o o t t e e : : Refer to T able 1 on page 17. 2 2 . . 4 4 . . 2 2 R R e e a a r r P P a a n n e e l l Fig. 2: PS 4000 W rear panel. I I m m p p o o r r t t a a n n t t ! ! See also Wiring Diagrams fi[...]

  • Page 14

    2 2 . . 5 5 P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 C C e e n n t t r r a a l l P P o o w w e e r r S S u u p p p p l l y y ( ( o o p p t t i i o o n n a a l l ) ) 2 2 . . 6 6 R R e e c c e e i i v v i i n n g g A A n n t t e e n n n n a a s s ( ( o o p p t t i i o o n n a a l l ) ) 2 2 . . 6 6 . . 1 1 S S R R A A 2 2 B B / / W W 2 2 . . 6 6 . . 2 2 R R A A 4 [...]

  • Page 15

    3 3 . . 3 3 . . 2 2 M M o o u u n n t t i i n n g g A A n n t t e e n n n n a a s s o o n n F F l l o o o o r r S S t t a a n n d d s s 3 3 . . 3 3 . . 3 3 W W a a l l l l / / C C e e i i l l i i n n g g M M o o u u n n t t i i n n g g 3 3 . . 4 4 C C o o n n n n e e c c t t i i n n g g A A n n t t e e n n n n a a s s 3 3 . . 4 4 . . 1 1 S S i i n [...]

  • Page 16

    Fig. 7: Wiring a single-channel system with active antennas and different antenna cable runs. Important! 3 3 . . 5 5 M M u u l l t t i i c c h h a a n n n n e e l l S S y y s s t t e e m m s s w w i i t t h h P P S S 4 4 0 0 0 0 0 0 W W A A n n t t e e n n n n a a S S p p l l i i t t t t e e r r s s Warning! N N o o t t e e : : 3 3 . . 6 6 T T h h [...]

  • Page 17

    3 Getting Started PS 4000 W 17 T able 1: CLA DIP switch positions depending on frequency band, antenna, ca ble type, and cable length. A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA ( m) (m) (dB) (m) (m) (dB) (m) (m) (dB) 5 3 - 5[...]

  • Page 18

    4 4 . . 1 1 G G e e n n e e r r a a l l H H i i n n t t s s Important! 4 4 . . 2 2 S S y y s s t t e e m m s s w w i i t t h h D D i i s s t t r r i i b b u u t t e e d d P P o o w w e e r r S S u u p p p p l l i i e e s s ( ( s s e e e e a a l l s s o o s s e e c c t t i i o o n n 3 3 . . 5 5 ) ) 4 4 . . 2 2 . . 1 1 P P o o w w e e r r i i n n g g[...]

  • Page 19

    7 Specifications PS 4000 W 19 PS 4000 W Antenna Splitter T ype: 2 x 1 to 4 receivers + 2 x 1 PS (f or daisy-chaining) Carrier range: 500 to 865 MHz Attenuation: 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB switcha ble RF inputs: 2 x BNC sockets, 50 ohms RF outputs: 10 x BNC sockets, 50 ohms Power requirement: 12 VDC Size: 200 x 190 x 44 mm (7.8 x 7.5 x 1.7 in.) We[...]

  • Page 20

    1 Sécurité et environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 1.1 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 1.2 Environnement . . . . . .[...]

  • Page 21

    2 2 . . 1 1 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n 2 2 . . 2 2 F F o o u u r r n n i i t t u u r r e e s s d d ’ ’ o o r r i i g g i i n n e e 2 2 . . 3 3 A A c c c c e e s s s s o o i i r r e e s s o o p p t t i i o o n n n n e e l l s s 2 2 . . 4 4 D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n 2 2 . . 4 4 . . 1 1 F F a a ç ç a a d d [...]

  • Page 22

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 F F a a c c e e a a r r r r i i è è r r e e Fig. 2 : Face arrière du PS 4000 W Important ! Voir aussi dia grammes de câblage Fig. 10 à 13. 2 2 . . 5 5 A A l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n c c e e n n t t r r a a l l e e P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 ( ( o o p p t t i i o o n n n n e e l l l l e e ) ) 2 2 . . 6 6 A [...]

  • Page 23

    R R e e m m a a r r q q u u e e : : 3 3 . . 1 1 M M o o n n t t a a g g e e d d ’ ’ u u n n s s p p l l i i t t t t e e r r d d ’ ’ a a n n t t e e n n n n e e e e n n r r a a c c k k Voir Fig. 8. 3 3 . . 2 2 M M o o n n t t a a g g e e e e n n r r a a c c k k d d e e d d e e u u x x s s p p l l i i t t t t e e r r s s d d ’ ’ a a n n t[...]

  • Page 24

    Fig. 5 : Distance minimum du sol et du plafond 3 3 . . 4 4 R R a a c c c c o o r r d d e e m m e e n n t t d d e e s s a a n n t t e e n n n n e e s s 3 3 . . 4 4 . . 1 1 I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n m m o o n n o o c c a a n n a a l l a a v v e e c c a a n n t t e e n n n n e e s s p p a a s s s s i i v v e e s s Voir T ableau 1[...]

  • Page 25

    R R e e m m a a r r q q u u e e : : 3 3 . . 6 6 C C o o m m m m u u t t a a t t e e u u r r C C L L A A Voir T ableau 1, page 26 2. Pour les grosses installations comptant jusqu’à 50 canaux, vous pouvez relier ensemble un nombre de splitters d’antenne cor- respondants : • Reliez les embases LINK du premier splitter aux embases ANTENNA IN du [...]

  • Page 26

    3 Mise en ser vice 26 PS 4000 W T ableau 1 : Pos itio ns des commu tate urs DI P CLA en fon ctio n de la ban de de fr éque nces , du type d’ant enne , du type et de la long ueu r du câbl e. A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG5[...]

  • Page 27

    4 4 . . 1 1 G G é é n n é é r r a a l l i i t t é é s s I I m m p p o o r r t t a a n n t t ! ! 4 4 . . 2 2 I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n s s a a v v e e c c a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n d d é é c c e e n n t t r r a a l l i i s s é é e e ( ( v v o o i i r r a a u u s s s s i i l l e e p p o o i i n n [...]

  • Page 28

    7 Caractéristiques techniques 28 PS 4000 W Splitter d’antenne PS 4000 W T ype : 2 x 1 sur 4 récepteurs + 2 x 1 PS (possibilité de cascader) Gamme de fréquences porteuses : 500 - 865 MHz Atténuation : 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB, commutable Entrées HF : 2 embases BNC, 50 Ohms Sorties HF : 10 embases BNC, 50 Ohms T ension d’alimentation : [...]

  • Page 29

    1 1 . . 1 1 S S i i c c u u r r e e z z z z a a 1 1 . . 2 2 A A m m b b i i e e n n t t e e 1 Sicurezza ed ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 1.1 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 30

    Vi ringraziamo di a ver scelto un prodotto della AKG. Leggete attentamente le presenti istruzioni per l’uso prima di usare l’ap- parecchio e tenete sempre a mano le istruzioni per poterle consultare in qualsiasi momento. Vi auguriamo buon divertimento e suc- cesso! Controllate per favore se la confezione contiene tutti i componenti indicati. Se[...]

  • Page 31

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 L L a a t t o o p p o o s s t t e e r r i i o o r r e e Fig. 2: Lato posteriore del PS 4000 W I I m m p p o o r r t t a a n n t t e e ! ! Vedi anche i diagrammi di ca blaggio figg. 10 a 13. 2 2 . . 5 5 A A l l i i m m e e n n t t a a t t o o r r e e c c e e n n t t r r a a l l e e P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 ( ( o o p p z z i i [...]

  • Page 32

    • Istruzioni dettagliate per l´installazione del sistema pluri-canale (Multichannel System Setup Guide) da consultare il sito www .akg.com. 1. Svita te i quattro piedini in gomma (1) dal la to inferiore dello splitter d'antenna. 2. Svita te le due viti di fissagg io (2) da ognuna delle pareti laterali. 3. Con le viti (2), avvitate l’angol[...]

  • Page 33

    3 3 . . 4 4 C C o o m m e e c c o o l l l l e e g g a a r r e e l l e e a a n n t t e e n n n n e e 3 3 . . 4 4 . . 1 1 I I m m p p i i a a n n t t o o m m o o n n o o - - c c a a n n a a l l e e c c o o n n a a n n t t e e n n n n e e p p a a s s s s i i v v e e Vedi tabella 1 a pagina 35 e fig. 6. Fig. 6: Cablaggio di un impianto mono- canale con[...]

  • Page 34

    2. Per impianti più grandi con fino a 50 canali potete collegare insieme un numero corrispondente di splitter d’antenna: • Collegate le prese LINK del primo splitter d’antenna sempre alle prese ANTENNA IN del prossimo splitter d’antenna e così via. • Per alimentare impianti di questo genere raccomandiamo l’alimentatore centrale opzion[...]

  • Page 35

    3 Messa in esercizio PS 4000 W 35 T abella 1: Posizioni degli interruttori DIP CLA a seconda della gamma di frequenze, del tipo d’antenna, del tipo di cavo e della lunghezza del cavo A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 C[...]

  • Page 36

    1. T enete presente che ogni canale di trasmissione (trasmettitore + ricevitore) deve essere regolato su una propria frequenza. 2. Non gestite mai più di un canale di trasmissione contemporaneamente sullo stesso posto e sulla stessa frequenza. Per ra gioni fisiche, si verificherebbero forti rumori disturbanti. • Quando attivate e disattivate l?[...]

  • Page 37

    7 Dati tecnici PS 4000 W 37 Splitter d’antenna PS 4000 W Tipo: 2 x 1 su 4 ricevitori + 2 x 1 PS (collega bile in cascata) Gamma delle frequenze portanti: 500 - 865 MHz Attenuazione: 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB, regolabile Ingressi RF: 2 prese BNC, 50 Ohm Uscite RF: 10 prese BNC, 50 Ohm T ensione d’alimentazione: 12 V c.c. Dimensioni: 200 x 190[...]

  • Page 38

    1 1 . . 1 1 S S e e g g u u r r i i d d a a d d 1 1 . . 2 2 M M e e d d i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e 38 PS 4000 W 1 Seguridad y medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 1.1 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 39

    2 2 . . 1 1 I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n 2 2 . . 2 2 V V o o l l u u m m e e n n d d e e s s u u m m i i n n i i s s t t r r o o s s 2 2 . . 3 3 A A c c c c e e s s o o r r i i o o s s o o p p c c i i o o n n a a l l e e s s 2 2 . . 4 4 D D e e s s c c r r i i p p c c i i ó ó n n 2 2 . . 4 4 . . 1 1 F F r r e e n n t t e e Fi[...]

  • Page 40

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 P P a a r r t t e e p p o o s s t t e e r r i i o o r r Fig. 2: Parte posterior del PS 4000 W ¡Importante! Ver también los diagramas de cableado Fig. 10 a Fig. 13. 2 2 . . 5 5 U U n n i i d d a a d d d d e e a a l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n c c e e n n t t r r a a l l P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 ( ( o o p p c [...]

  • Page 41

    • Las instrucciones detalladas para la instalación de sistemas multicanales (Multichannel System Setup Guide) las encuentra bajo www .akg.com. 1. Destornille las cuatro patas de goma (1) del lado inferior del divisor de antenas. 2. Destornille los dos tornillos de fijación (2) de cada una de las dos paredes laterales. 3. Atornille con los torni[...]

  • Page 42

    2. Verifique que la antena se encuentre a por lo menos 15 cm del suelo o a 50 cm del techo (si el ca ble llega desde arriba, a 15 cm). Para un sistema monocanal no se necesita un divisor de antenas. Las antenas pueden ser conectadas al receptor . 1. Determine la longitud de los tramos de cable entre el receptor y ambas antenas SRA 1. 2. Fíjese en [...]

  • Page 43

    N N o o t t a a : : 3 3 . . 6 6 C C o o n n m m u u t t a a d d o o r r C C L L A A Ver T abla 1 de la página 44 2. Para sistemas más grandes con hasta 50 canales, puede interconectar la correspondiente cantidad de divisores de antenas: • Conecte los conectores hembra LINK del primer divisor de antenas a los conectores hembra ANTENNA IN del sig[...]

  • Page 44

    3 Puesta en funcionamiento 44 PS 4000 W T abla 1: Posiciones de los interruptores CLA según el rango de frecuencias, el tipo de antena, el tipo de cable y la long itud de cable A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA ( m)[...]

  • Page 45

    4 4 . . 1 1 I I n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s ¡ ¡ I I m m p p o o r r t t a a n n t t e e ! ! 4 4 . . 2 2 S S i i s s t t e e m m a a s s c c o o n n a a l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n d d e e s s c c e e n n t t r r a a l l i i z z a a d d a a ( ( v v é é a a s s e e t t a a [...]

  • Page 46

    6 Solución de errores Uno de los LEDs ERROR del divisor de antenas emite luz. 2. La tensión de alimentación de los componentes de antena activos es muy baja porque las longitudes de cable son muy grandes. 2. Verifique que las longitudes de los ca bles conectados sean las indicadas en la T abla 1. Utilice cables más cortos o divida los ca bles y[...]

  • Page 47

    1 1 . . 1 1 S S e e g g u u r r a a n n ç ç a a 1 1 . . 2 2 M M e e i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e PS 4000 W 47 Índice 1 Segurança e meio ambiente L ! 1 Segurança e meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 1.1 Segurança . . . . . . . . .[...]

  • Page 48

    Agradecemos a sua preferência por um produto da AKG. Por favor reser ve alguns minutos para ler este manual antes de acionar este equipamento e guarde as instruções cuidadosamente para sempre poder consultá-las em caso de aparecerem quaisquer per - guntas. Divirta-se e bom tra balho! Verifique se a embalagem contém todos os componentes acima i[...]

  • Page 49

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 L L a a d d o o t t r r a a s s e e i i r r o o Fig. 2: Lado traseiro do PS 4000 W I I m m p p o o r r t t a a n n t t e e ! ! Veja também dia gramas de cablagem Fig. 10 a Fig. 13. 2 2 . . 5 5 A A l l i i m m e e n n t t a a ç ç ã ã o o d d e e c c o o r r r r e e n n t t e e c c e e n n t t r r a a l l P P S S U U 4 4 0 0 [...]

  • Page 50

    • As instruções detalhadas para sistemas multicanais (Multichannel System Setup Guide) encontrará em www .akg.com. 1. Desenrosque os quatro pés de borracha (1) do lado inferior do splitter de antenas. 2. Desenrosque os dois parafusos de fixação (2) de cada uma das duas placas laterais. 3. Fixe com os parafusos (2) o ângulo curto de fixaç?[...]

  • Page 51

    2. Certifique-se de que a antena se encontra a uma distância de pelo menos 15 cm do solo e de 50 cm (15 cm se o ca bo estiver conduzido de cima) do teto. Fig. 5: Distância mínima do solo e do teto Para um sistema monocanal um splitter não é necessário. Pode ligar as antenas diretamente ao receptor . 1. Verifique as distâncias dos cabos entre[...]

  • Page 52

    O O b b s s e e r r v v a a ç ç ã ã o o : : 3 3 . . 6 6 C C o o m m u u t t a a d d o o r r C C L L A A Veja tabela 1 na página 53. 3 Operação 2. Em os sistemas maiores com até 50 canais pode interconectar a respectiva quantidade de splitters de antenas: • Ligue os conectores LINK do primeiro splitter de antenas às respectivas entradas A[...]

  • Page 53

    3 Operação PS 4000 W 53 T abela 1: Posições das cha ves DIP CLA segundo a banda de freqüências, o tipo de antena, tipo do cabo, e comprimento do cabo A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA ( m) (m) (dB) (m) (m) (dB)[...]

  • Page 54

    4 4 . . 1 1 A A v v i i s s o o s s g g e e r r a a i i s s Importante! 4 4 . . 2 2 S S i i s s t t e e m m a a s s c c o o m m a a l l i i m m e e n n t t a a ç ç ã ã o o d d e e c c o o r r r r e e n n t t e e d d e e c c e e n n t t r r a a l l i i z z a a d d a a ( ( v v e e j j a a t t a a m m - - b b é é m m o o c c a a p p í í t t u [...]

  • Page 55

    7 Especificações PS 4000 W 55 Splitter de antenas PS 4000 W Tipo: 2 x 1 saídas para 4 receptores + 2 x 1 para PS (pode ser conectado em cascata) Banda de freqüênica portadora: 500 - 865 MHz Amortecimento: 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB, ajustável Entradas RF: 2 entradas BNC, 50 Ohm Saídas RF: 10 saídas BNC, 50 Ohm T ensão de alimentação: 1[...]

  • Page 56

    F ig. 8 56 PS 4000 W          A B C BDA_PS4000W_D030928_neu:PS 4000-Hex 01/20/2010 18:18 Seite 56 (Schwarz/Black Auszug)[...]

  • Page 57

     F ig. 9 PS 4000 W 57       D                      A B C BDA_PS4000W_D030928_neu:PS 4000-Hex 01/20/2010 18:18 Seite 57 (Schwarz/Black Auszug)[...]

  • Page 58

    F ig. 10, F ig. 11 58 PS 4000 W  PS 40 0 0 W RA 4000 B/W RA 4000 B/W A B 4x SR .. . A A B B A B A A in B in B PS 4000 W DC i n 1 2 V/ 2 A DC in 12V/2A 4x SR ... DC in 12V / 2A DC i n 1 2 V/ 2 A DC i n 1 2 V/ 2 A Fig. 10: Vierkanalanlage (Antennen, HF-Verbindungen) Four -channel system (antennas, RF connections) Système à quatre canaux (antenne[...]

  • Page 59

     F ig. 12 PS 4000 W 59 PS 4000 W/1 DC DC DC 100 -24 0V AC/ 2A RF RF RF RF DC+ RF DC+ RF DC +R F DC+ RF DC+ RF DC+ RF DC +R F DC+ RF DC+ RF DC+ RF DC +R F DC+ RF SR ... / 1- 4 SR ... / 9- 12 SR ... / 5- 8 PS 4000 W/ 3 PS 4000 W/ 2 PSU 40 00 Fig. 12: 12-Kanalanlage mit PSU 4000 (HF-Verbindungen und Stromversorgung) 12-channel system with PSU 4000 [...]

  • Page 60

    A ou t B ou t B in A in B in PS 4 00 0 W/ 3 SR . .. / 8 -11 PS 4 00 0 W/ 1 SR . .. / 1 -3 SR . .. / 4 -7 PS 4 00 0 W/ 2 Fig. 13 Komplexe Anlage (HF-Verbindungen) Complex system (RF connections) Système complexe (connections HF) Sistema complesso (cablaggio RF) Instalación complexa (cableado de RF) Instalação complexa (cablagem de RF) A 1 R A 40[...]

  • Page 61

     F ig. 13 PS 4 00 0 W/ 3 SR . .. / 8 -11 PS 4 00 0 W/ 5 SR . .. / 1 6-1 8 SR . .. / 1 2-1 5 PS 4 00 0 W/ 4 A 2 R A 40 00 B/W B R A 40 00 B/W A ou t A in A in B out B in B ou t B in B in A ou t A in ZAP D- 21 Z APD -2 1 ASU 40 00 AB 4 00 0 A SU 4 00 0 A B 40 00 AB 4 00 0 A B 40 00 PS 4000 W BDA_PS4000W_D030928_neu:PS 4000-Hex 01/20/2010 18:18 Sei[...]

  • Page 62

    Mikrofone · Kopfhörer · D rahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten M icrophones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustique[...]